GE PT9800 Manual Del Propietário
GE PT9800 Manual Del Propietário

GE PT9800 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PT9800:

Publicidad

Enlaces rápidos

Impreso en Estados Unidos
GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso del Horno
Controles del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Configuraciones del Horno . . . . . . . . . .12
Opciones del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Horno Superior
Cocción Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Hornear, Asar y Dorar . . . . . . . . . . . . . . .18
Calentar y Leudar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cocción con Microondas . . . . . . . . . . . .20
Horno Inferior
Modos de Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Modo Sabático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Guía de Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Estantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cobertores del Horno . . . . . . . . . . . . . .28
Utensilios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cuidado y Limpieza
Limpieza del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Estantes del Horno Inferior . . . . . . . . . .31
Escriba los números de modelo
y de serie aquí:
Nº de Modelo ______________
Nº de Serie ________________
Los podrá encontrar en una etiqueta
en el borde lateral o en el frente del
horno detrás de la puerta del horno.
. . . . . . 2
Manual del Propietario
Horno de Pared Doble PT9800 de 30"
. . . . . . . . .10
. . . . . . . . .33
Impreso en
Papel Reciclado
49-80741-1 06-14 GE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PT9800

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Garantía ......9 Horno de Pared Doble PT9800 de 30” Asistencia / Accesorios ..10 Uso del Horno Controles del Horno .
  • Página 2: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la (c) No haga funcionar el horno si se encuentra compuerta abierta ya que ésto puede provocar dañado.
  • Página 3 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA suministro eléctrico a nivel del fusible o del panel contenedores sellados (por ejemplo, frascos sellados) son de interruptores de su hogar. Puede propagar el propensos a explotar y no deben calentarse en este horno. fuego si abre la compuerta del microondas. Tal uso del horno puede resultar en lesiones personales.
  • Página 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR AVISO: MARCAPASOS ADVERTENCIA los pacientes que tengan marcapasos deberían protegidos contra la interferencia de productos consultar a sus médicos si tienen alguna duda. electrónicos, incluyendo los microondas. Sin embargo, ARQUEO VOLTAICO ADVERTENCIA Clear/Off (Borrar/ Apagar) y corrija el problema.
  • Página 5 Utensilio de uso seguro en el microondas para Speedcooking (Cocción Rápida), Baking ADVERTENCIA (Hornear), Broiling (Asar), Warming (Calentar), Proofing (Leudar) y Toasting (Dorar) El horno y la puerta alcanzarán una temperatura alta al usar la cocción rápida, hornear, asar, cuando cocine, a menos que el horno le indique calentar, leudar o tostar.
  • Página 6 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Recipientes de cocina seguros diseñados para microondas Asegúrese de utilizar recipientes de cocina adecuados durante la cocción a microondas. Se pueden utilizar la mayoría para microondas. durante la cocción en microondas puede producir resultados insatisfactorios.
  • Página 7 ADVERTENCIA descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA adviertan a sus clientes sobre la posible exposición a tales sustancias. ADVERTENCIA una ventana abierta o si se usa un ventilador o campana. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Use este electrodoméstico sólo para su propósito...
  • Página 8 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA ADVERTENCIA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. No guarde ni use materiales inflamables en o cerca calientes, ocasionando quemaduras graves.
  • Página 9: Garantía

    ¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Marca GE Registre su Electrodoméstico: ¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! www.geappliances.com/service_and_support/register/ garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción pre-impresa que se incluye con el material embalado.
  • Página 10: Asistencia / Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para realizar una orden, visítenos a través de Internet en: www.GEApplianceParts.com (EE.UU.) o en www.GEAppliances.ca o llame al 800.626.2002 (EE.UU.) 800.661.1616...
  • Página 11: Controles Del Horno

    Controles del Horno Controles del Controles del Horno Inferior Horno Superior Controles Comunes Controles Comunes Speed Cook (Cocción Rápida): Presione la tecla Speed Cook (Cocción Rápida) Timer On/Off (Temporizador Encendido/ Apagado): Funciona como un temporizador con cuenta regresiva: Presione la tecla o el plato para uso seguro en el horno sobre la bandeja de metal.
  • Página 12: Configuraciones Del Horno

    Configuraciones del Horno Ayuda Clock Settings (Configuraciones del Reloj) Use esta función para configurar la hora del día y para especificar funciones, presionando la tecla Settings (Configuraciones) y seleccionando Help (Ayuda) 12 horas (12 hrs.) o el reloj militar de 24 horas (24 hrs.). El reloj Display Mode (Modo de Pantalla) NOTA: Es posible que su horno no cuente con todas las funciones de ayuda.
  • Página 13: Opciones Del Horno

    Opciones del Horno Opciones del Horno Superior Repeat Last (Repetir el Último Paso) Proof (Leudar) Esta función sólo puede ser usada con los modos de cocción del horno superior. Use esta función de ahorro de tiempo para aquellas cocciones que se repiten, tales como galletas o Toast (Tostar) Use esta función para tostar.
  • Página 14: Cocción Rápida

    Cocción Rápida Cómo Utilizar las Funciones de Cocción Rápida PRECAUCIÓN : cuando utilice los progra- SELECCIONES DE PRE-SET FOOD mas de cocción rápida, recuerde que el horno, compuerta SELECTIONS (SELECCIONES DE ALIMENTOS y los platos se ¡encontrarán muy calientes! PREPROGRAMADOS) DE COCCIÓN RÁPIDA: Antes de empezar, asegúrese que se encuentre colocada la base giratoria.
  • Página 15 Cocción Rápida (Continúa) Selecciones De Menú De Cocción Rápida Preprogramados Categoría de alimentos Selección de menú Categoría de alimentos Selección de menú Aperitivos Guarniciones Ajo asado (Congeladas) Champiñones rellenos Anillos de cebolla Chiles asados (6) Frijoles refritos (16 oz) Maíz asado Nachos Pimiento asado Nueces tostadas...
  • Página 16 Cocción Rápida (Continúa) Consejos de Cocción Para Obtener Resultados de Sabor Fantásticos Para asegurar la consistencia e incluso el dorado al cocinar comidas directamente en la bandeja de metal, coloque la comida como se muestra a continuación. Los alimentos pueden estar juntos pero no se deben montar unos sobre otros. Patrón de lado a lado Patrón radial Capa sencilla...
  • Página 17 Cocción Rápida (Continúa) Nivel de Potencia de la Función de Cocción Rápida (Continúa) Microwave (Cocción con Microondas, M) controla la potencia para reducir el nivel de potencia superior. Presione el dial de selección para ingresar. potencia de microondas, acortando el tiempo de cocción de comidas densas o pesadas.
  • Página 18: Hornear, Asar Y Dorar

    Hornear, Asar y Dorar Cómo Hornear, Asar y Tostar la misma forma que un horno convencional, utilizando un elemento de calentamiento para incrementar la temperatura del aire dentro del horno. Se puede ajustar cualquier temperatura de horno de 250 a 450° F. La base giratoria siempre debe Coloque la comida en un utensilio estar colocada en su lugar...
  • Página 19: Calentar Y Leudar

    Calentar y Leudar Calentamiento Para hacer que los alimentos secos estén crujientes: cocinados a una temperatura de servir. Empiece siempre con comida caliente. Utilice recipientes de cocina y utensilios que puedan soportar temperaturas de hasta 230° F. Presione la tecla Cooking Options (Opciones de Cocción). tiempo según sea necesario.
  • Página 20: Cocción Con Microondas

    Cocción con Microondas Cómo Utilizar las Funciones de Microondas Asegúrese de que la base giratoria y la bandeja de vidrio transparente se encuentran colocadas. Coloque los alimentos o recipiente para microondas directamente en la bandeja de vidrio transparente para cocinar sus alimentos. La base giratoria siempre debe La bandeja de cristal transparente estar colocada en su lugar...
  • Página 21 Cocción con Microondas (Continúa) Nivel(es) De Potencia Del Horno Microondas Aquí se presentan algunos ejemplos de utilizaciones para varios parte del programa de cocción. niveles de potencia: Presione el dial de selección para editar. High (Alto) 10: Pescado, tocino, verduras, líquidos hirvientes. Med (Medio) - High (Alto) 7: Cocción moderada de carne de el dial de selección para ingresar.
  • Página 22 Cocción con Microondas (Continúa) Defrost By Weight (Descongelar por Peso) Presione el dial de selección o la tecla Start/Pause (Iniciar/ descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Pausar) para iniciar la descongelación. Presione la tecla Microwave (Cocinar con Microondas) y El nivel de potencia no puede ser modificado durante esta por Peso).
  • Página 23 Cocción con Microondas (Continúa) Cocción De Microondas Por Sensor humedad que se convierten en vapor pueden dar lecturas durante la cocción. El horno ajusta el tiempo de cocción incorrectas al sensor. No utilice las funciones de sensor dos veces en sucesión en la misma porción de comida ya que puede tener como resultado comida severamente sobrecocinada o quemada.
  • Página 24: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a Modos de Horneado y Dorado Modo para Asar Seleccione un modo para hornear y dorar basado en el tipo y Siempre ase con la puerta cerrada.
  • Página 25: Modo Sabático

    Modo Sabático Para Ingresar a Sabbath Mode (Modo Sabático) NOTA: No presione ninguna otra tecla durante este momento, Presione la tecla Options (Opciones) del horno inferior y gire pantalla por omisión. Función de Cocción por Tiempo en el Modo Sabático para continuar.
  • Página 26: Guía De Cocción

    Guía de Cocción MODO(S) RECOMEN- POSICIÓN(ES) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA DADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectan- gulares, roscas, panecillos, pan Use utensilios brillantes. 2 y 4 Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado (Vea la Estantes ilustración).
  • Página 27: Estantes

    Estantes de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de El horno tiene oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo 6 posiciones de estantes la próxima vez.
  • Página 28: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Estantes (Continúa) Estantes Planos Tradicionales Estante plano utensilios de cocina, empuje la parrilla hasta que se detenga. Para Retirar un Estante Empuje el mismo hacia usted, incline el frente hacia arriba y empuje hacia afuera. Enlace de Para Reemplazar un Estante ubicación Incline el frente del estante hacia arriba, cuelgue la parte Bloqueador...
  • Página 29: Limpieza Del Horno

    Limpieza del Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte del horno. Consejos Útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado una solución de vinagre y agua. Enjuague con agua limpia y seque con una tela seca.
  • Página 30 Limpieza del Horno (Continúa) How To Clean The Upper Oven Interior (Continúa) Bandejas Para Cocinar Y Lámina De Hornear Para evitar que se rompan las bandejas, deje que se enfríen abrasivos, ya que pueden dañar el acabado. Se puede utilizar una esponjilla cubierta de jabón para limpiar las bandejas.
  • Página 31: Estantes Del Horno Inferior

    Estantes del Horno Inferior oscuros esmaltados, no brillantes) pueden permanecer en el Para limpiar los estantes de forma manual, use agua caliente y jabón. Asegúrese de no lavar el espacio de deslizamiento de un estante extensible. Si resulta difícil retirar los estantes del horno, coloque un poco de aceite vegetal en una tela seca o toalla de papel y frote sobre los soportes de los estantes del horno.
  • Página 32: Mantenimiento Del Horno Inferior

    Mantenimiento del Horno Inferior Reemplazo de la Lámpara del Horno Inferior PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: ADVERTENCIA del horno, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del RIESGO DE INCENDIO: PRECAUCIÓN estén frías. Tocar el vidrio caliente sin protección en las manos o con un trapo húmedo puede ocasionar quemaduras.
  • Página 33: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer LUCES La luz durante un ciclo de Esto es normal.
  • Página 34 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer PANTALLA La pantalla de control está No se ha programado el reloj. Programe el reloj. iluminada pero el horno Compuerta no cerrada bien. Abra la compuerta y ciérrela bien.
  • Página 35 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción En los primeros usos, use los tiempos y cocina como el anterior. diferente con relación al anterior y, por lo tanto, es temperaturas de su receta con cuidado.
  • Página 36 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. La luz de funcionamiento del interruptor está rota. El modo de limpieza La temperatura del horno es demasiado Espere a que el horno se enfríe y reinicie los controles.

Tabla de contenido