WPG MRT49DC3 Instrucciones De Funcionamiento

Levantador giratoriobasculante manual, de tensión cc con tecnología ‘intelli-grip’
Ocultar thumbs Ver también para MRT49DC3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
PENSADO PARA LOS
PROFESIONALES CUALIFICADOS •
LÉALAS Y ENTIÉNDALAS ANTES DE
MANEJAR EL LEVANTADOR
LEVANTADOR GIRATORIO-
BASCULANTE MANUAL,
DE TENSIÓN CC
CON TECNOLOGÍA 'INTELLI-GRIP®'
(Disponible con SISTEMA DEL MANDO A DISTANCIA)
Modelos: MRT411LDC3 (mostrado), MRT49DC3
Registre el número de serie en el espacio en blanco arriba
Rev 7.2/4-21
(véase la etiqueta de serie en el producto para encontrarlo).
1
908 W. Main • P.O. Box 368
Laurel, MT USA 59044
800-548-7341 (teléfono)
406-628-8231 (teléfono)
406-628-8354 (fax)
www.WPG.com
MRT4-DC3: #35068SPN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WPG MRT49DC3

  • Página 1 BASCULANTE MANUAL, DE TENSIÓN CC CON TECNOLOGÍA ‘INTELLI-GRIP®’ (Disponible con SISTEMA DEL MANDO A DISTANCIA) Modelos: MRT411LDC3 (mostrado), MRT49DC3 Registre el número de serie en el espacio en blanco arriba Rev 7.2/4-21 MRT4-DC3: #35068SPN (véase la etiqueta de serie en el producto para encontrarlo).
  • Página 2 MRT4-DC3: #35068SPN Rev 7.2/4-21...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..............3 SEGURIDAD....................5 DISPOSITIVOS DE FUNCIONAMIENTO.............6 ENSAMBLAJE ..................7 ......9 ARA CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL MARCO DE VENTOSAS Instalar o quitar los brazos de extensión y cambiar de posición las ventosas ....10 Utilizar los topes secundarios de rotación ................11 USOS PREVISTOS..................12 .................12 ARACTERÍSTICAS DE CARGA...
  • Página 4 TABLA DE CONTENIDOS Almacenar el levantador....................26 INSPECCIONES Y PRUEBAS ..............28 ..............28 NSPECCIONES PROGRAMADAS ....................29 RUEBAS Prueba de la compatibilidad del levantador con la carga ..........29 Pruebas funcionales......................30 Prueba de vacío ........................30 Prueba de carga indicada....................31 Prueba del Sistema del mando a distancia ...............32 MANTENIMIENTO ................33 ..............33 ANTENIMIENTO DE LAS VENTOSAS...
  • Página 5: Características Técnicas

    31). 4..Ventosas, elementos de filtro y otros artículos que sufren desgaste están excluidos. 5..Para visualizar esta guía, busque el Modelo de su levantador en www.wpg.com y seleccione el enlace de Diagnóstico en la página de producto. ¡¡–CE–!! Este símbolo aparece sólo cuando una Norma CE es distinta de otras normas pertinentes.
  • Página 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Nota: se muestra el modelo MRT411LDC3 estándar. MRT4-DC3: #35068SPN Rev 7.2/4-21...
  • Página 7: Seguridad

    SEGURIDAD Lleve equipo de protección personal Asegúrese de que las superficies de que sea apropiado al material de la contacto de la carga y de las carga. Siga las pautas de las ventosas estén limpias antes de asociaciones profesionales. adherir el levantador (véase ‘MANTENIMIENTO’).
  • Página 8: Dispositivos De Funcionamiento

    DISPOSITIVOS DE FUNCIONAMIENTO Si se muestran los dispositivos aquí, se subrayan al aparecer por primera vez en cada sección siguiente. PUNTO DE LEVANTAMIENTO RECIPIENTE DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍA BATERÍA BOTÓN DE ALIMENTACIÓN BOTÓN DE DESPRENDER PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO con BOTÓN DE ADHERIR BOTÓN DE FUNCIÓN INDICADOR DE ENERGÍA...
  • Página 9: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Quite todos materiales de embalaje y guárdelas con la caja de embarque para utilizarse en el futuro. 2) Suspenda el levantador de un equipo de alzamiento conveniente: 2.1) Seleccione una grúa y/o un malacate adecuados para levantar la Máxima capacidad de carga además del Peso del levantador.
  • Página 10 ENSAMBLAJE 2.4) Utilice el equipo de alzamiento para retirar el levantador de la caja de embarque. Evite dañar las ventosas. Conecte los conectadores eléctricos (figuras 3A-B y figuras 3C-D). Instale la batería de 9 voltios para el zumbador de aviso de acuerdo con el ‘R EEMPLAZO DE LA BATERÍA ʼ...
  • Página 11: Ara Cambiar La Configuración Del Marco De Ventosas

    ENSAMBLAJE ARA CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL MARCO DE VENTOSAS Rev 7.2/4-21 MRT4-DC3: #35068SPN...
  • Página 12: Instalar O Quitar Los Brazos De Extensión Y Cambiar De Posición Las Ventosas

    ENSAMBLAJE Varias configuraciones del marco de ventosas le ayudan ajustar el levantador a las dimensiones de cargas distintas. Las ilustraciones en la página precedente muestran todas configuraciones aprobadas. Las dimensiones muestran la extensión de ventosas del levantador MRT411LDC(3) estándar (véase ‘CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS’ en la página 3 para otros modelos). Precaución: coloque las ventosas para los 2 circuitos del sistema de vacío doble (marcados ‘1’...
  • Página 13: Utilizar Los Topes Secundarios De Rotación

    ENSAMBLAJE Utilizar los topes secundarios de rotación Alinee los topes secundarios de rotación para utilizarse correctamente con las configuraciones largas y angostas del marco de ventosas. Rev 7.2/4-21 MRT4-DC3: #35068SPN...
  • Página 14: Usos Previstos

    Contacte a WPG o a un distribuidor autorizado para obtener más información. 5..Sin embargo, el grosor permisible se acrecienta a medida que el peso de la carga disminuye. Contacte a WPG para obtener más información. MRT4-DC3: #35068SPN...
  • Página 15: Ambiente De Funcionamiento

    Nota: La batería podría estar sujeto a las regulaciones de desecho especiales. 1..Los compuestos de goma alternativos están disponibles para estos empleos. Contacte a WPG o a un distribuidor autorizado para obtener más información.
  • Página 16: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO NTES DE USAR EL LEVANTADOR Verifique que el levantador de ventosas tenga la capacidad de efectuar cada trabajo propuesto (véase las y los ). Después lleve a cabo las preparaciones siguientes: Tomar las precauciones de seguridad • Sea capacitado en todas normas Lea todas instrucciones y todas reglas de industriales y reglamentarias...
  • Página 17: Llevar A Cabo Las Inspecciones Y Las Pruebas

    MODO DE EMPLEO Llevar a cabo las inspecciones y las pruebas • Siga las ‘I ʼ en la página 28 y las ‘P ʼ en la página 29. NSPECCIONES PROGRAMADAS RUEBAS • Haga una revisión de los 2 filtros de aire siempre Examine regularmente los que un tazón contenga los líquidos u otros filtros de aire y haga una...
  • Página 18: Preparar Para Utilizar El Sistema Del Mando A Distancia

    MODO DE EMPLEO Preparar para utilizar el Sistema del mando a distancia El transmisor de radio y el receptor de radio (figura 1A) optativos le facilitan activar las funciones de adherir y desprender del levantador a distancias hasta 250' [76 m], a condición que el levantador y los indicadores de son estado le están directa y claramente visibles.
  • Página 19: Para Adherir Las Ventosas A Una Carga

    MODO DE EMPLEO ARA ADHERIR LAS VENTOSAS A UNA CARGA Asegúrese de que las superficies de contacto de la carga y de las ventosas estén limpias (véase la ‘Limpieza de ventosas’ en la página 34). Colocar el levantador en la carga Centre el marco de ventosas en la carga (figura 1A).
  • Página 20: Encender El Levantador

    MODO DE EMPLEO Encender el levantador Apriete el botón de alimentación del levantador — figura 1A). La bomba de vacío va a encender por algunos segundos, de acuerdo con los diagnósticos automáticos Intelli-Grip®. Se prueba automáticamente la batería de 9 voltios para el zumbador de aviso siempre que se encienda el levantador.
  • Página 21: Leer Los Vacuómetros

    3..Si se usa el levantador encima de la máxima Elevación de funcionamiento (véase las “SPECIFICATIONS” en la página 3), es posible que no pueda mantener el vacío suficiente para levantar. Contacte a WPG para recibir más información. Rev 7.2/4-21...
  • Página 22: Para Levantar Y Trasladar La Carga

    MODO DE EMPLEO ARA LEVANTAR Y TRASLADAR LA CARGA Se requiere que el colgador de levantamiento esté en sentido vertical para levantar la carga. Entender la luz de levantamiento Cuando el levantador de ventosas Nunca levante la carga a está listo para levantar la Máxima menos que la luz de capacidad de carga, la luz de levantamiento esté...
  • Página 23: Controlar El Levantador Y La Carga

    MODO DE EMPLEO además de un código diagnóstico (véase los ‘C ®ʼ en la ÓDIGOS DIAGNÓSTICOS DE NTELLI página 37). Si se ocurre eso: Quede todas personas fuera de una carga Quédese fuera de cualquier carga suspendida hasta que se puede bajarla con suspendida mientras que los seguridad a un soporte estable.
  • Página 24: Para Hacer Que La Carga Gire

    MODO DE EMPLEO ARA HACER QUE LA CARGA GIRE Asegúrese de que la carga esté correctamente colocada en el levantador (de acuerdo con instrucciones precedentes). Nunca desenganche los pestillos de rotación y de inclinación a la vez, porque eso podría ocasionar los daños de la carga o las lesiones personales. Asegúrese de que la carga tenga bastante espacio para girar sin contacto con nada y nadie.
  • Página 25: Para Inclinar La Carga

    MODO DE EMPLEO ARA INCLINAR LA CARGA Asegúrese de que la carga esté correctamente colocada en el levantador (de acuerdo con instrucciones precedentes). Nunca desenganche los pestillos de rotación y de inclinación a la vez, porque eso podría ocasionar los daños de la carga o las lesiones personales. Asegúrese de que la carga tenga suficiente espacio para inclinar sin contacto...
  • Página 26 MODO DE EMPLEO Una carga sobresaliente podría obligarle a soltar el mango de control conforme se acerca la carga hacia la posición horizontal. En tal caso, utilice una ventosa de mano (circulada en la figura 1A) u otro medio apropiado para controlar la carga.
  • Página 27: Para Desprender Las Ventosas De La Carga

    MODO DE EMPLEO ARA DESPRENDER LAS VENTOSAS DE LA CARGA Asegúrese de que la carga esté en descanso y totalmente soportada antes de desprender las ventosas. 1) Tenga el botón de función ( — figura 1A) y el botón de desprender ( —...
  • Página 28: Después De Usar El Levantador

    MODO DE EMPLEO ESPUÉS DE USAR EL LEVANTADOR Apriete el botón de alimentación ( — fig. 1A) y el botón de función ( — fig. 1A) para apagar el levantador de ventosas. 2) Cargue la batería después de cada jornada laboral según lo necesario (véase la ‘R ECARGA...
  • Página 29 MODO DE EMPLEO Desconecte los conectadores eléctricos (figuras 3A-B y 3C-E) para evitar la descarga de la batería. 4) Almacene el levantador en un lugar limpio y seco. Almacene la batería desde 32° F hasta 70° F [0°‒ 21° C]. Evita el almacenamiento arriba de 100° F [38°...
  • Página 30: Inspecciones Y Pruebas

    2..Además, se requiere llevar a cabo la Inspección periódica siempre que el levantador haya estado fuera de servicio por 1 año o más tiempo. Mantenga un registro escrito de todas las Inspecciones periódicas. En caso necesario, devuelva el levantador a WPG o a un distribuidor autorizado para recibir las reparaciones (véase la...
  • Página 31: Pruebas

    Si no lo puede, se requieren las precauciones adicionales para levantar esta carga (por. ej., una eslinga de carga). Contacte a WPG para recibir más información. 8) Baje la carga después de 5 minutos o antes que el nivel de vacío se disminuya hasta 12"...
  • Página 32: Pruebas Funcionales

    2..Durante este periodo la pantalla de cristal líquido muestra ʻ¡ADVERTENCIA! ¿Carga adherida?ʼ, el zumbador de aviso pía rápidamente y la luz estroboscópica destella. 3..Para obtener más información, busque el Modelo de su levantador en www.wpg.com y seleccione el enlace de Diagnóstico en la página de producto.
  • Página 33: Prueba De Carga Indicada

    7) Redacte un informe escrito de la prueba y guárdelo en archivo. 1..Además, se permite utilizar una simulación equivalente. Contacte a WPG para recibir más información. 2..Una 'persona calificado' ha demostrado con éxito la capacidad de resolver los problemas relacionados al asunto y al trabajo, por medio de poseer un diploma reconocida en un campo pertinente o un certificado de habilidad profesional, o por medio de poseer conocimiento, capacitación y experiencia amplias.
  • Página 34: Prueba Del Sistema Del Mando A Distancia

    INSPECCIONES Y PRUEBAS Prueba del Sistema del mando a distancia Si el levantador cuenta con un Sistema del mando a distancia, pruébalo donde se emplea el levantador usualmente. Utilice el transmisor de radio para activar cada de las funciones remotas. Varíe la dirección y la distancia del transmisor en relación al levantador, para asegurar que las transmisiones sean eficaces.
  • Página 35: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Notas: refiérase a ‘SERVICE MANUAL’ (MANUAL DE REVISIÓN) núm. 36106, cuando corresponde. ANTENIMIENTO DE LAS VENTOSAS Coeficiente de fricción entre las ventosas y la carga El coeficiente de fricción representa la capacidad del levantador de resistir el deslizamiento de la carga. La Máxima capacidad de carga se basa en un coeficiente de fricción de 1,0, que fue determinado por las pruebas de las ventosas limpias, nuevas y hechas de goma estándar en el vidrio regular limpio y seco.
  • Página 36: Limpieza De Ventosas

    1..Se puede utilizar un cepillo con las cerdas que no dañen la goma para separar los contaminantes que se peguen en los bordes selladores. Si estos métodos de limpiar no tienen éxito, contacte a WPG o a un distribuidor autorizado para obtener asistencia.
  • Página 37: Recarga De La Batería De

    MANTENIMIENTO ECARGA DE LA BATERÍA DE VOLTIOS Cargue la batería siempre que el indicador de energía muestre la energía reducida. Precaución: asegúrese de que el levantador esté apagado. Identifique la tensión de entrada marcado en Asegúrese de que la fuente de el cargador de batería y enchúfelo a una alimentación cuente con un interruptor de circuito de falla a tierra.
  • Página 38: Eemplazo De La Batería Del Zumbador De Aviso

    MANTENIMIENTO EEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL ZUMBADOR DE AVISO 1) Apague el levantador. 2) Desengancha el recipiente de la batería de zumbador por medio de oprimir hacia dentro y hacia el lado indicado con una flecha en el recipiente. Deslice el cajón de la batería hacia fuera (figura 3A). 4) Instale una batería de 9 voltios nueva de acuerdo con la polaridad marcada.
  • Página 39: Ódigos Diagnósticos De Ntelli Rip

    MANTENIMIENTO ® ÓDIGOS DIAGNÓSTICOS DE NTELLI Refiérase a la tabla siguiente siempre que un código diagnóstico aparezca en la pantalla de cristal líquido. La lista de códigos está ordenada alfanuméricamente. Si las Explicaciones/ Instrucciones no resuelven un problema, contacte al personal de revisión calificado. Todas piezas pertinentes son anotadas en las ‘PIEZAS DE REPUESTO’...
  • Página 40 MANTENIMIENTO Actividad de Modo del Código Mensaje en pantalla la luz estro- Explicaciones/Instrucciones zumbador boscópica Asegúrese de que se utilice el levantador de acuerdo con las 1 pío cada Temperaturas de operación (véase las ‘CARACTERÍSTICAS ʻVersión del módulo no (ninguna) TÉCNICAS’...
  • Página 41 MANTENIMIENTO Actividad de Modo del Código Mensaje en pantalla la luz estro- Explicaciones/Instrucciones zumbador boscópica brevemente Apague para evitar la descarga de la batería de 12V cuando ‘Recordatorio de apagarʼ 2 píos iluminada el levantador no está en uso. ‘Función de apagarse Se evita la función de apagarse automáticamente.
  • Página 42 ‘ENSAMBLAJEʼ, ‘MODO DE EMPLEOʼ, ‘INSPECCIONES Y PRUEBASʼ y ‘MANTENIMIENTOʼ. En el caso de gran altura, contacte a WPG para obtener las instrucciones. Después que se ha activado la modalidad de ahorrar energía, se evitan las funciones de adherir y desprender V040 ʻBloqueo (detector de vacío)ʼ...
  • Página 43 MANTENIMIENTO Actividad de Modo del Código Mensaje en pantalla la luz estro- Explicaciones/Instrucciones zumbador boscópica continuo durante la moda- lidad de ‘Error del detector [núm.] adherir; V081 (deficiente)ʼ Hay un fallo del detector de vacío en el circuito de vacío V082 1 pío cada (ninguna)
  • Página 44: Piezas De Repuesto

    *Largo según lo necesario. Se vende la manguera a pie (aprox. 30,5 cm). Véase el MANUEL DE RÉVISION núm. 36106 para buscar las piezas adicionales. SOLAMENTE INSTALE LAS PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS, LAS CUALES ESTÁN DISPONIBLES EN WPG.COM O POR MEDIO DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO MRT4-DC3: #35068SPN Rev 7.2/4-21...
  • Página 45: Garantía Limitada

    • el producto ha sido dañado, maltratado o descuidado. Si la garantía no cubre el problema, WPG informará al cliente de los costos antes de reparar el producto. Si el cliente consiente en pagar todos los costos de reparación y recibir el producto reparado contra reembolso, WPG procederá...
  • Página 46 Rev 7.2/4-21 MRT4-DC3: #35068SPN...
  • Página 47 MRT4-DC3: #35068SPN Rev 7.2/4-21...
  • Página 48 Rev 7.2/4-21 MRT4-DC3: #35068SPN...

Este manual también es adecuado para:

Mrt411ldc3

Tabla de contenido