Hunter Wireless Rain-Clik Manual Del Usuario

Sensor de lluvia con apagado opcional en caso de helada para sistemas de riego automático para su utilización con sensores

Publicidad

Enlaces rápidos

Wireless
Rain-Clik
TM
MANUAL DEL USUARIO
Sensor de lluvia con apagado opcional en caso de
helada para sistemas de riego automático Para su
utilización con sensores WR-CLIK y WRF-CLIK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hunter Wireless Rain-Clik

  • Página 1 Wireless Rain-Clik MANUAL DEL USUARIO Sensor de lluvia con apagado opcional en caso de helada para sistemas de riego automático Para su utilización con sensores WR-CLIK y WRF-CLIK...
  • Página 2 ¿Necesita más información sobre el producto? Encuentre consejos de instalación, programación y más. http://hunter.direct/wrc 1-800-733-2823...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Pro-C , PCC, ICC2 o I-Core El sistema no se apaga incluso después de fuertes Cableado del receptor a un Hunter ACC o ACC2 lluvias Cableado del receptor a un programador habilitado con La LED de anulación del sensor parpadea en rojo Hydrawise ®...
  • Página 5: Las Funciones Del Rain-Clik Inalámbrico Incluyen

    Funcionamiento inalámbrico hasta 243 m (800') – No son necesarios cables entre el sensor de lluvia y el programador. Dos modelos: Wireless Rain-Clik (WR-CLIK) inalámbrico – Funciona como un conmutador para desactivar el riego automático del programador de riego cuando llueve.
  • Página 6: Componentes Del Rain-Clik Inalámbrico

    Componentes del Rain-Clik inalámbrico Transmisor del Rain-Clik inalámbrico Antena de radio – Transmite una señal inalámbrica al receptor hasta una distancia de 243 m. La antena debe Botón de prueba manual – Mantenga presionado el estar orientada en vertical. botón de prueba manual para confirmar el correcto ④...
  • Página 7: Componentes Del Rain-Clik Inalámbrico

    Componentes del Rain-Clik inalámbrico Receptor Rain-Clik inalámbrico Botón de derivación - Permite el riego automático o manual cuando el sensor está activo. LED de derivación (anulación) del sensor – Indica cuándo se ha anulado el sensor. LED de estado del sensor –...
  • Página 8: Instalación Del Receptor

    Instalación del receptor Cableado del receptor a un Hunter X-Core , X2 Cableado del receptor a un Hunter ACC o ACC2 Pro-C , PCC, ICC2 o I-Core 1. Conecte el cable azul y blanco a cualquiera de los 1. Saque el puente del sensor de los dos terminales SEN cuatro pares de terminales del sensor (se muestra situados dentro del programador.
  • Página 9: Cableado Del Receptor A Un Programador Habilitado Con Hydrawise

    Instalación del receptor Cableado del receptor a un programador habilitado con Hydrawise 1. Conecte los dos cables amarillos a los terminales de 24 V CA. SENSOR BYPASS Red light indicates sensor is bypassed GND SEN GREEN = Sensor is dry SENSOR STATUS RED = Sensor is wet 2.
  • Página 10: Aplicaciones De Sensor Normalmente Abierto

    Instalación del receptor Aplicaciones de sensor normalmente abierto Bomba Algunos programadores del mercado requieren sensores AC AC de lluvia normalmente abiertos. Para conectar el receptor a este tipo de programadores, conecte los cables azul y naranja a la entrada del sensor. (Y) Amarillo SENSOR BYPASS Red light indicates...
  • Página 11: Montaje Estándar

    Instalación del receptor Montaje estándar Instalación en canaleta (opcional) Usando los tornillos incluidos con el sensor, monte el El soporte para canaleta se puede comprar como accesorio transmisor sobre cualquier superficie en la que quede opcional para su Rain-Clik inalámbrico (pida la referencia expuesto completamente a la lluvia, pero donde no reciba SGM).
  • Página 12: Ajustes Y Funcionamiento

    Ajustes y funcionamiento Consejos para instalar el transmisor Funcionamiento del receptor • Elija un lugar como el lateral de un edificio o un poste. El receptor tiene dos luces LED que indican el estado del Cuanto más cerca esté el transmisor del receptor, mejor sistema.
  • Página 13: Ignorar El Sensor

    Ajustes y funcionamiento Ignorar el sensor 1. Antes de suministrar corriente (cables amarillos) al receptor, mantenga presionado el botón de anulación El sensor se puede anular usando la función de anulación (bypass) en el receptor. del receptor. Para anular el sensor, pulse el botón SENSOR 2.
  • Página 14: Duración De La Pila

    Ajustes y funcionamiento Duración de la pila El sistema no se enciende en absoluto El transmisor Rain-Clik inalámbrico está diseñado para • Compruebe que los discos del sensor están secos y funcionar durante al menos 5 años con su pila sellada y que el interruptor se enciende y apaga sin problemas sin mantenimiento.
  • Página 15: Id De La Fcc Del Sensor: M3Uwrce

    Avisos ID de la FCC del sensor: M3UWRCE • Reorientar o reubicar la antena de recepción • Aumente la separación entre el dispositivo y el Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de receptor. la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones •...
  • Página 16: Declaración De Conformidad De La Fcc

    Parte responsable Hunter Industries comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza Incorporated que no se presenten interferencias en una instalación Dirección...
  • Página 17 Avisos Notificación CE y Australia Hunter Industries declara por el presente documento que este dispositivo de control remoto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Declaración de conformidad: Nosotros, Hunter Industries Incorporated, 1940 Diamond Street, San Marcos, CA 92078, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el Wireless Rain/Freeze-Clik inalámbrico, números...
  • Página 18: Notificación Del Ministerio De Innovation, Science And Economic Development Canada

    Avisos Notificación del Ministerio de Innovation, Science and Economic Development Canada Sensor - IC:2772A-WRCE Receptor - IC:2772A-WRCER El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales. • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquéllas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 19: Notas

    Notas...
  • Página 20 HUNTER INDUSTRIES INCORPORATED | Built on Innovation® 1940 Diamond Street, San Marcos, California 92078, USA hunterindustries.com © 2020 Hunter Industries Inc. Hunter, el logotipo de Hunter y todas las otras marcas comerciales son propiedad de Hunter Industries, P/N 715182 23-594 G ES 6/20...

Tabla de contenido