Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Rain-Clik:

Publicidad

Enlaces rápidos

Sensor Rain-Clik
Inalámbrico
®
MANUAL DEL USUARIO
CLIK RECEIVER
Para usar con el sensor de lluvia WR-CLIK

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hunter Rain-Clik

  • Página 1 Sensor Rain-Clik Inalámbrico ® MANUAL DEL USUARIO CLIK RECEIVER Para usar con el sensor de lluvia WR-CLIK...
  • Página 2 Receptor inalámbrico Declaración de conformidad con Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (ISED) Instalación del receptor Cableado del receptor a los programadores Hunter Cableado del receptor a otros programadores: Notas aplicaciones de sensor normalmente cerrado Cableado del receptor a otros programadores: aplicaciones de sensor normalmente abierto Instalación sobre superficie...
  • Página 3 No es necesario calibrar. Sincronización automática : el transmisor inalámbrico Rain-Clik enviará señales inalámbricas cada hora al Diseño que no precisa mantenimiento: Proporciona un receptor para garantizar que el sensor y el receptor estén funcionamiento sin problemas durante al menos 5 años.
  • Página 4 Componentes del Rain-Clik inalámbrico Sensor Rain-Clik inalámbrico ② Botón de prueba manual : Mantenga presionado el botón de prueba manual para confirmar el correcto funcionamiento del transmisor. ➊ Anillo de ventilación : Se utiliza para ajustar la velocidad de reinicio o el tiempo de secado de los sensores. Al abrir los respiraderos disminuirá...
  • Página 5 Componentes del Rain-Clik inalámbrico Receptor inalámbrico ➍ 1. Botón Bypass: Permite el riego automático o manual cuando el sensor está activo. 2. LED de estado del receptor: Se utiliza para indicar el estado del sensor. 3. LED del Bypass del receptor: Indica cuándo se ha anulado el sensor.
  • Página 6 Instalación del receptor Cableado del receptor a los programadores Hunter 1. Saque el puente del sensor de los dos terminales SEN 24VAC situados dentro del programador. SENSOR 1 SENSOR 2 2. Conecte los dos cables amarillos a los terminales de 24 V CA.
  • Página 7 Instalación del receptor Cableado del receptor a otros programadores: aplicaciones de sensor normalmente cerrado 1. Conecte los dos cables amarillos a los terminales de 24 V CA. 2. Conecte el cable azul y el cable blanco a los terminales del sensor del programador (si los tiene) o en línea con el cable común de la válvula.
  • Página 8 Montaje del sensor Montaje sobre una superficie Montaje en canalón Con los tornillos incluidos con el sensor, instale el transmisor El soporte de sensor para canalón (SGM, por sus siglas en sobre cualquier superficie en la que quede expuesto inglés) permite montar el transmisor directamente en el borde completamente a la lluvia, pero donde no le llegue el agua de un canalón.
  • Página 9 LED DE OMISIÓN DEL transmisor y el receptor. SENSOR: • La colocación correcta del modelo Rain-Clik inalámbrico es ROJO – El sensor de lluvia está importante para una detección precisa de la temperatura. La anulado (aunque se omita el mejor ubicación es apartado de la luz directa del sol.
  • Página 10 Ajustes y funcionamiento Ignorar el sensor 1. Antes de suministrar corriente (cables amarillos) al receptor, mantenga presionado el botón de anulación (bypass) en el El sensor se puede anular usando la función de anulación del receptor. receptor. Para anular el sensor, pulse el botón SENSOR BYPASS 2.
  • Página 11 Ajustes y funcionamiento Duración de la pila Si tiene problemas con su sensor Rain-Clik inalámbrico, realice estas sencillas comprobaciones antes de asumir que la unidad El transmisor Rain-Clik inalámbrico está diseñado para está defectuosa y sustituirla. funcionar durante al menos 5 años con su pila sellada y sin mantenimiento.
  • Página 12 PIEZAS DE RECAMBIO OPCIONES INSTALADAS POR EL USUARIO Número de Descripción Número de Descripción pieza pieza WR-CLIK-TR Conjunto del transmisor del Rain-Clik WS-Guard Protector antivandálico inalámbrico de sensor inalámbrico para montaje en 505900SP Conjunto de tapa y botón superficies planas o...
  • Página 13 • Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experto. Las modificaciones no aprobadas por Hunter Industries podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. Si es necesario, consulte con un representante de Hunter Industries Inc.
  • Página 14 Avisos Declaración de conformidad con Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (ISED) Por el presente documento, Hunter Industries declara que los modelos de equipos radioeléctricos WR-CLIK cumplen con la Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) Directiva 2014/53/UE. de licencia que cumple(n) los requisitos RSS (Radio Standards Specifications) de exención de licencia de Innovación, Ciencia y...
  • Página 15 Notas...
  • Página 16 Hunter en los próximos años.