Les réglages suivants seront nécessaires quand il faudra
démonter ou remplacer les engrenages, levier du pied
presseur et les composants des mécanismes d'aiguille,
boucleur ou entraînement.
Réglage de l'Aiguille Par Rapport au Trou d'Aiguille.
Monter le levier de barre à aiguille pour que l'aiguille
pénètre dans le trou de la plaque à aiguille comme
indiqué Fig. 7.
Réglage des Engrenages
L'aiguille étant à son point mort bas, les vis des moyeux
d'engrenages du disque d'entraînement, positionnées
sur les plats des arbres, doivent se situer comme indiqué
Fig. 9. Ce réglage doit être précis pour garantir le
synchronisme des mouvements de boucleur,
entraînement et aiguille.
trous taraudés de la plaque à aiguille et la face avant
des arbres excentriques d'entraînement doit être de
19, 5 +/- 0,1 mm (veuillez voir Fig. 8).
La distance entre l'axe des
Los ajustes que siguen serà necesario realizarlos si se
tienen que desmontar o sustituir las ruedas dentadas, la
palanca pata prensatelas y componentes del
mecanismo movimiento de aguja, áncora o tranporte.
Ajuste de la Aguija Con Respecto al Agujero de la
Aguja
Monten la placa-aguja de tal forma que la aguja entre
en el agujero de la placa-aguja tal como se ve en la
Fig. 7.
Ajuste de las Ruedas Dentadas
Cuando la aguja está en su posición inferior, los tornillos
que sujetan la rueda dentada deberán estar situados
en los planos del eje, como puede verse en la Fig. 9.
Este ajuste debe realizarse cuidadosamente para lograr
una sincronización del movimiento del áncora, del
transporte y de la aguja.
La distancia entre el centro de los agujeros de sujeción
de la placa-aguja y la parte frontal del excéntrico del
eje del movimiento de transporte debe ser del
19,5 +/- 0,1 mm (ver Fig. 8).
Fig. 8
Fig. 9
17