Ocultar thumbs Ver también para LU-217:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumme LU-217

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ELECTRIC KETTLE USER MANUAL ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ LU-217 / 218 / 219 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Notice d‟utilisation...
  • Página 2: Rus Руководство По Эксплуатации

    LU-217 / 218 / 219 RUS Описание GBR Parts Identification BLR Камплектацыя UKR Комплектація 1. Крышка 1. Lid 1. Вечка 1. Кришка 2. Кнопка открытия крышки 2. Opening lid button 2. Пімпка адкрыцця вечка 2. Кнопка відкривання кришки 3. Корпус...
  • Página 3 LU-217 / 218 / 219  Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр.  Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.  Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
  • Página 4 LU-217 / 218 / 219  Производите чистку чайника от накипи регулярно. Используйте специальные чистящие средства, которые можно приобрести в специализированных магазинах. Применяя чистящие средства, следуйте указаниям на их упаковке.  Не погружайте прибор в воду и другие жидкости.  Перед включением прибора убедитесь, что внешняя поверхность и электрические контакты абсолютно сухие.
  • Página 5: Gbr User Manual

    LU-217 / 218 / 219 GBR USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS  When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following:  Read all instructions thoroughly before using the appliance.  Do not use or store the unit in damp and moist areas where it may come in contact with water.
  • Página 6 LU-217 / 218 / 219 BEFORE INITIAL USE  Remove all packaging materials.  Fill kettle to the MAX line and bring to a boil. When the unit completes the boiling cycle, discard the water - repeat the process 2 to 3 times. This will remove any dust or residue remaining from the manufacturing process.
  • Página 7: Ukr Посібник З Експлуатації

    LU-217 / 218 / 219 SPECIFICATION Producer: Power supply Power Capacity Net weight / Gross weight Package size (L х W х H) NEWTIME IMPORT & EXPORT CORPORATION LIMITED OF ZHONGSHAN 220-240 V, 50 Hz 1800 W 2,0 L 0,75 kg / 0,89 kg...
  • Página 8: Kaz Пайдалану Бойынша Нұсқаулық

    LU-217 / 218 / 219 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ  Розпакуйте прилад і видаліть всі пакувальні матеріали та етикетки.  Наповніть чайник водою до оцінки “MAX”, скип'ятіть і вилийте. Повторіть при необхідності. ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД  Перед чищенням обов'язково відключіть прилад від електромережі.
  • Página 9 LU-217 / 218 / 219  Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз.  Желілік бау ӛткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз.  Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз.  Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз.
  • Página 10: Blr Кіраўніцтва Па Эксплуатацыі

    LU-217 / 218 / 219 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену Қуаты Кӛлемі Нетто / брутто салмағы Қорап ӛлшемдері (Ұ х Е х Б) Өндіруші зауыт: NEWTIME IMPORT & EXPORT CORPORATION LIMITED OF ZHONGSHAN 220-240 В, 50 Гц 1800 Вт 2,0 Л...
  • Página 11 LU-217 / 218 / 219 УВАГА: Дадзены прыбор награваецца падчас выкарыстання. Дзеля пазбягання апѐкаў не дакранайцеся гарачых паверхняў і трымаецеся толькі за ручку.  Не адкрывайце вечка падчас кіпення вады. ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ  Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы і этыкеткі.
  • Página 12: Bedienungsanleitung

    LU-217 / 218 / 219 DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf.  Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher, dass technische Charakteristiken des Geräts, die auf der Markierung stehen, der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen.
  • Página 13: Manuale D`uso

    LU-217 / 218 / 219 TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Strom Leistung Volumen Netto- / Bruttogewicht Kartondurchmesser (L х B х H) Hersteller: NEWTIME IMPORT & EXPORT CORPORATION LIMITED OF ZHONGSHAN 220-240 V, 50 Hz 1800 W 2,0 L 0,75 kg / 0,89 kg...
  • Página 14 LU-217 / 218 / 219  L`apparecchio è destinato esclusivamente per il riscaldamento dell`acqua potabile. Non utilizzarlo per riscaldare altri liquidi, questo può provocare i gravi danni all`apparecchio. ATTENZIONE: L`apparecchio si riscalda durante il funzionamento. Per evitare ustioni non toccare le superficie riscaldate e prendere solamente per impugnatura.
  • Página 15: Esp Manual De Instrucciones

    LU-217 / 218 / 219 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
  • Página 16: Notice D"Utilisation

    LU-217 / 218 / 219 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fabbricante: Alimentación eléctrica Potencia Volumen Peso neto / bruto Dimensiones de la caja (L х A х A) NEWTIME IMPORT & EXPORT CORPORATION LIMITED OF ZHONGSHAN UNIT 15, BUILDING 75 LIJING GARDEN, DONGFENG TOWN,...
  • Página 17 LU-217 / 218 / 219  L‟appareil n‟est prévu que pour faire chauffer l‟eau. Ne pas utiliser l‟appareil pour faire chauffer d‟autres liquides, ça risque de causer un dommage grave à l‟appareil. ATTENTION : Cet appareil se réchauffe pendant son utilisation. Pour éviter des brûlures, ne touchez pas des surfaces chaudes et ne tenez l’appareil que par la poignée.
  • Página 18: Prt Manual De Instruções

    LU-217 / 218 / 219 PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde-o para referência futura.  Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica.
  • Página 19: Est Kasutusjuhend

    LU-217 / 218 / 219  Não mergulhe o aparelho em água e outros líquidos.  Antes de ligar o aparelho, verifique-se que a superfície externa e os contatos elétricos estão completamente secos. ESPECIFICAÇÕES Fabricante: Alimentação Potência Volume Peso líquido/peso bruto Dimensões da caixa (L x W x H)
  • Página 20 LU-217 / 218 / 219  Kasutage teekannu ainult selle originaalalusega.  Ärge täitke kannu üle MAX näidu, kuna keemisel võib kannu tilast tulist vett pritsida.  Ärge käivitage tühja kannu kui vett on alla MIN näidu.  Teekann on ette nähtud ainult vee keetmiseks. Ärge kasutage teekannu muu vedeliku keetmiseks, kuna see võib kahjustada seadet.
  • Página 21: Ltu Naudojimo Instrukcija

    LU-217 / 218 / 219 LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUGOS PRIEMONĖS Įdėmiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu ir išsaugokite, kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti.  Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose.
  • Página 22: Lva Lietošanas Instrukcija

    LU-217 / 218 / 219  Nepanardinkite prietaiso į vandenį ar kitą skystį.  Prieš įjungdami prietaisą įsitikinkite, kad jo išorinis paviršius ir jungtys visiškai sausos. TECHNINIAI DUOMENYS Elektros srovės tiekimas Galia Tūris Neto / bruto svoris Dėžės matmenys (I х P х A) Gamintojas: NEWTIME IMPORT &...
  • Página 23 LU-217 / 218 / 219  Nepiepildiet tējkannu augstāk par atzīmi “MAX”, pretējā gadījumā vārīšanās laikā ūdens var izšļākties pa ierīces snīpi.  Neieslēdziet tukšu tējkannu vai tējkannu, kurā ūdens līmenis ir zemāks par atzīmi “MIN”.  Ierīce paredzēta tikai ūdens sildīšanai. Neizmantojiet ierīci citu šķidrumu sildīšanai, tas var nodarīt būtisku kaitējumu ierīcei.
  • Página 24: Fin Käyttöohje

    LU-217 / 218 / 219 FIN KÄYTTÖOHJE TURVATOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten.  Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä, että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä.  Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin. Laite ei sovellu teolliseen käyttöön.
  • Página 25: Isr ‫הפעלה הוראות

    LU-217 / 218 / 219  Puhdista vedenkeitin säännöllisesti kattilakivestä. Käytä erityisiä puhdistusaineita, joita voi ostaa erikoistuneista kaupoista. Kun käytät puhdistusainetta, noudata sen pakkaukseen merkittyjä määräyksiä.  Älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin.  Ennen kuin käynnistät laitteen, varmista että sen ulkoiset pinnat ja sähköliittimet ovat kokonaan kuivuneet.
  • Página 26 LU-217 / 218 / 219 .‫תשתמשו במכשיר אך ורק עם יחידת בסיס חשמלי, המיועד לקומקום זה‬ ‫", אחרת מים עלולים להישפך החוצה דרך הזרבובית של המכשיר במהלך‬MAX" ‫אין למלות קומקום מעל סימן‬ .‫במהלך הרתיחה‬ ."MIN" ‫אין להפעיל קומקום ריק או אם מים תחת סימן‬...
  • Página 27: Pol Instrukcja Obsługi

    LU-217 / 218 / 219 POL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość.  Przed pierwszym włączeniem sprawdź, czy charakterystyki techniczne wyrobu, podane na oznakowaniu, odpowiadają parametrom zasilania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci.
  • Página 28: Uzb Foydalanish Bo'yicha Yo'riqnoma

    LU-217 / 218 / 219  Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.  Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że jego powierzchnia zewnętrzna i kontakty elektryczne są absolutnie suche. CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Zasilanie elektryczne Pojemność Waga netto / brutto Wymiary opakowania (D х S х W)
  • Página 29 LU-217 / 218 / 219  Choynakni “MAX” belgisidan balandroq to„ldirmang, aks holda qaynash vaqtida suv jihoz burunchasi orqali toshib ketishi mumkin.  Choynak bo„sh bo„lganda yoki undagi suv darajasi “MIN” belgisidan past bo„lganda choynakni yoqmang.  Jihoz faqat suvni qizdirish uchun mo„ljallangan. Jihozdan boshqa suyuqliklarni qizdirish uchun foydalanmang, bu jihozga jiddiy zarar yetkazishi mumkin.

Este manual también es adecuado para:

Lu-218Lu-219

Tabla de contenido