SHUTDOWN .........................9 TROUBLESHOOTING ......................10 SPECIFICATIONS ........................11 STATEMENT OF WARRANTY ....................12 NOTES ............................13 PARTS LIST ........................14-18 ASSEMBLY FOR MV-1300-0MEV (AFTER SERIAL #25002212) ......14 ASSEMBLY FOR MV-1800-0MEV (AFTER SERIAL #25002212) ......16 WIRING DIAGRAM .....................18 ACCESSORIES ........................19 FRENCH ..........................20-37 SPANISH ........................... 38-56...
Mi-T-M Wet/Dry Vac. The contents of this manual are based on the latest product information available at the time of publication. The manufacturer reserves the right to make changes in price, color, materials, equipment, specifications or models at any time without notice.
SAFETY WARNINGS WARNING: When using this product, basic precautions should always be observed, including the following: READ ALL SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING WET/DRY VAC POTENTIAL CONSEQUENCE HAZARD PREVENTION Serious injury or death could occur This product must be grounded. Connect to a RISK OF ELECTRIC SHOCK properly grounded outlet only.
SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING WET/DRY VAC PREVENTION HAZARD POTENTIAL CONSEQUENCE Always operate Wet/Dry Vac in a well ventilated Serious injury or death may occur RISK OF from normal sparks in the motor. area free of flammable vapors, combustible EXPLOSION OR FIRE dust, gases or other combustible materials.
If repairs are needed, contact your Authorized Service Center and replace cause a fire. with only genuine manufacturer replacement parts. 3. Filter bags are not necessary with your Mi-T-M Wet/Dry Vac. If desired, you may attach a Paper Filter Bag (supplied with the unit) onto the Suction Intake of WARNING the Canister for collection and immediate disposal of dry debris.
INSTALLATION & PREPARATION GROUNDING INSTRUCTIONS: FIG. A 1. This Wet/Dry Vac must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This Wet/Dry Vac is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug.
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATION: 1. Please observe the following precautions while using the Wet/Dry Vac. Do not place any object in the Wet/Dry Vac openings. Ensure all openings remain unobstructed and free of lint, hair, dust or anything which may reduce air flow. Aggressive solvents or detergents should not be used.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY Wet/Dry Vac will not start. Power Cord is disconnected. Ensure Power Cord is securely connected to the unit and to the power source. If using an extension cord, ensure the power cord and extension cord are securely connected.
SPECIFICATIONS MV-13/18-0MEV TECHNICAL DATA MODEL NO. MV-1300-0MEV MODEL NO. MV-1800-0MEV MOTOR 120V 2-Stage By-pass 120V 2-Stage By-pass 1.6 Nominal HP 1.6 Nominal HP WATERLIFT (Inches) CAPACITY (Gallons) WATER RECOVERY 11.0 13.25 (Gallons) ELECTRICAL CORD DIMENSIONS 22 x 18.5 x 27.25 22 x 18.5 x 30.25...
STATEMENT OF WARRANTY FOR Mi-T-M WET/DRY VACS MV-1300-0MEV & MV-1800-0MEV Manufacturer warrants all parts (except those referred to below) of your new Wet/Dry Vac to be free from defects in materials and workmanship for Five (5) Year limited from the date of original purchase with the following exception: Lifetime warranty on canister.
WIRING DIAGRAM FOR MV-1300/1800-0MEV WD-MV-1300-1800-032811-BVO WIRE DIAGRAM REF. # DESCRIPTION PART # QTY. T erminal- Red 32-0726 T erminal- Blue 32-0727 Wire- White *(Three Feet Required) 32-0094 Splice 32-0122 Wire- Black *(Three Feet Required) 32-0256 Wire- Green *(Three Feet Required) 32-0248 *Must Order in One Foot Lengths Wet/Dry Vac Operator's Manual...
SPÉCIFICATIONS ........................29 BON DE DE GARANTIE ......................30 NOTE ............................31 LISTE DES PIÈCES ......................32-37 ASSEMBLÉE POUR MV-1300-0MEV (APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212) ..32 ASSEMBLÉE POUR MV-1800-0MEV (APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212) ..34 DIAGRAMME DE CÂBLAGE POUR MV-1300/1800-0MEV ........36 ACCESSOIRES ......................37...
Mi-T-M fonctionnera sans faille pendant de nombreuses années. Le contenu de ce manuel est basé sur la dernière information disponible du produit au moment de la publication. Mi-T-M se réserve le droit d’effectuer des changements de prix, de couleur, de matériaux, d’équipement, de caractéristiques ou de modèles à...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Lors de l'utilisation de ce produit, des précautions de base doivent toujours être observées, incluant les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DE L'ASPIRATEUR EAU/POUSSIERE RISQUE CONSÉQUENCE POTENTIELLE PRÉVENTION Des risques de mort ou de RISQUE DE DÉCHARGE Cet appareil doit être relié...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DE L'ASPIRATEUR EAU/POUSSIERE CONSÉQUENCE POTENTIELLE PRÉVENTION RISQUE Des risques de mort ou de blessures Toujours faire fonctionner l'aspirateur eau/ RISQUE D'EXPLOSION OU poussière dans un endroit bien ventilé, libre graves peuvent survenir à la suite D'INCENDIE d'étincelles électriques normales de vapeurs inflammables, de poussière...
CARACTÉRISTIQUES DE L'ASPIRATEUR EAU/POUSSIERE LISTE DES CARACTÉRISTIQUES Cordon de secteur de 25 pieds (7.62 m) Couvercle de la cuve Interrupteur Marche/Arrêt (On/Off) Attaches Latérales Filtre Cartouche Tuyau Flexible Orifice d'aspiration Cuve Vidange 10. Raclette à liquides 11. Brosse Plancher 12. Bec pour fentes 13.
Mi-T-M. 3. Les sacs filtres récupérateurs ne sont pas nécessaires avec votre aspirateur eau/poussière Mi-T-M. Si vous le désirez, vous pouvez attacher un sac filtre en AVERTISSEMENT papier (fourni avec l'appareil) sur l'orifice d'aspiration de la cuve pour le ramassage et l'enlèvement immédiat des débris secs.
INSTALLATION & PRÉPARATION INSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE: FIG. A 1. Cet aspirateur eau/poussiére doit être raccordé à la terre. Si une dysfonction ou une panne devait survenir, la masse fournit un circuit de résistance moindre pour le courant électrique afin de réduire le risque de décharge. Cet aspirateur eau/poussiére est équipé...
CONSIGNES D'UTILISATION FONCTIONNEMENT: 1. S'il vous plaît, veuillez respecter les précautions suivantes pendant l'utilisation de l'aspirateur eau/poussière. Ne pas placer d'objet dans les ouvertures de l'aspirateur eau/ poussière. S'assurer que toutes les ouvertures restent débouchées et libres de peluches, cheveux, poussières et de toute chose qui pourrait réduire la circulation d'air.
DÉPANNAGE SYMPTOME CAUSE PROBABLE REMEDE L'aspirateur eau/poussière ne Le cordon de secteur S'assurer que le cordon de secteur est démarre pas. est débranché. bien connecté à l'appareil et à la source d'éléctricité. En cas de l'utilisation d'une rallonge, s'assurer que le cordon de secteur et la rallonge sont bien connectés.
SPÉCIFICATIONS MV-13/18-0MEV-FRENCH DONNEES MODEL NO. MV-1300-0MEV MODEL NO. MV-1800-0MEV TECHNIQUES MOTEUR 120V 2-Stage By-pass 120V 2-Stage By-pass 1.6 Nominal HP 1.6 Nominal HP DEPRESSION 281 cm 281 cm CAPACITE 38 L 53 L DEBIT D'EAU 33 L 39 L CORDON DE 7.62 m...
. 2. L'utilisation de toute pièce autre que des pièces de réparation authentiques Mi-T-M annulera la garantie. Les pièces renvoyées en port payé, à notre usine ou à un centre de service agréé seront inspectées et remplacées gratuitement si elles sont jugées déféctueuses après estimation, et couvertes par la garantie.
ASSEMBLÉE POUR MV-1300-0MEV (APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212) Manuel opérateur d'aspirateur eau/poussière...
Página 33
MV-1300-0MEV FRENCH-111213-RSW Assemblée pour MV-1300-0MEV (après numéro de série 25002212) RÉf. # Description PARTie # quantité RÉf. # Description PARTie # quantité Logo De Décalque 34-2168 Garniture De Moteur 26-0226 Couvercle De Boîte métallique 62-0131 Flotteur 62-0129 Écrou De Sortilège 30-6001 Camp de fl...
ASSEMBLÉE POUR MV-1800-0MEV (APRÈS NUMÉRO DE SÉRIE 25002212) Manuel opérateur d'aspirateur eau/poussière...
Página 35
MV-1800-0MEV FRENCH-111213-RSW Assemblée pour MV-1800-0MEV (après numéro de série 25002212) RÉf. # Description PARTie # quantité RÉf. # Description PARTie # quantité Logo De Décalque 34-2168 Garniture De Moteur 26-0226 Couvercle De Boîte métallique 62-0131 Flotteur 62-0129 Écrou De Sortilège 30-6001 Camp de fl...
DIAGRAMME DE CÂBLAGE POUR MV-1300/1800-0MEV vert commutateur vert blanc noir fondre la vis blanc moteur à dépression Fondre Des Dispositions Goujon Moulu Écrou De Sortilège Fourniture au sol du noir Rondelle en étoile câblage interne Écrou De Sortilège Rondelle en étoile Écrou De Sortilège Rondelle en étoile Fourniture au sol de corde...
ESPECIFICACIONES ......................47 DECALRACIÓN DE GARANTIA ....................48 NOTA ............................49 LISTA DE PIEZAS ......................50-55 ASAMBLEA PARA MV-1300-0MEV(DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212) 50 ASAMBLEA PARA MV-1800-0MEV(DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212) 52 DIAGRAMA DEL ALAMBRE PARA MV-1300/1800-0MEV .........54 ACCESORIOS ......................55 ADVERTENCIA: Este producto tiene plomo, una sustancia química conocida...
Mi-T-M. El contenido de este manual está basado en la información actualizada disponible al momento de la publicación. Mi-T-M se reserva el derecho de efectuar cambios en precio, color, materiales, equipo, especificaciones o modelos en cualquier momento sin previo adviso.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PELIGRO: Deben observarse siempre las precauciones basicas, incluyendo las siguientes. LEA A TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ASPIRADORA MOJE/SECA PELIGRO PREVENCIÓN POSIBLE CONSECUENCIA Lesiones graves o muerte puede Este prodcto tiene que ser conectado a la RIESGO DE tierra.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA A TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ASPIRADORA MOJE/SECA PELIGRO PREVENCIÓN POSIBLE CONSECUENCIA Pueden causar lesiones graves o RIESGO DE EXPLOSION O Siempre opere la aspiradora moja/seca en muerte de las chisp as normales un lugar bien ventilado, libre de los vapores INCENDIO del motor.
ELEMENTOS Y COMPONENTES LISTA DE ELEMENTOS Y COMPONENTES Cuerda de poder 25' Tapa de lata Varilla de apaga/arranca Picaportes de los lados Filtro Moja/Seca Manguera flexible Entrada de succion Lata Desague 10. Herramienta de la escobilla de goma 11. Herramienta del piso 12.
Si necesita reparos, llame al Centro de Servicio Autorizado Mi-T-M y reemplace con solamente las piezas de repuesto genuinas de Mi-T-M. 3. No son necesario los bolsos de filtro con su Aspiradora Majo/Seca nueva de ADVERTENCIA Mi-T-M.
INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN INSRUCCIÓNES PARA CONECTAR A LA TIERA: FIG. A 1. Está Aspirador de Moja/Seca tiene que ser conectado a la tierra. Si no funciona o se hace roto a ser conectado a la tierra previene un pasillo de menos resistencia para corriente electrico para reducir el riesgo de calambre.
INSTRUCCIÓNES DE OPERACIÓN OPERACIÓN: 1. Por favor observe las siguientes precauciones mientras usando la Aspiradora Moja/Seca: No ponga cualquier cosa dentro de las aberturas de la Aspiradora. Asegurese que no hay obstrucciones en todas de las aberturas y que está libertados de hilas, pelo, polvo, o cualquier cosa que puede reducir la corriente de aire.
El circuito está sobrecargada. Inspecciones el panel de plomos o infractor Los cepillos del motor están Llame al servicio al cliente de Mi-T-M. usados. No hay bastante succión. Manguera flexible está obstruido, Limpie o reemplace la manguera flex- cortado, o dañado.
ESPECIFICACIÓNES MV-13/18-0MEV SPANISH DATA TECHNICAL MV-1300-0MEV MV-1800-0MEV MOTOR 120V 2-Stage By-pass 120V 2-Stage By-pass 1.6 Nominal HP 1.6 Nominal HP ELEVADOR DE AQUA 281 cm 281 cm CAPACIDAD 38 L 53 L RECOBRO DE AQUA 33 L 39 L LA CUERDA 7.62 m...
LA ASPIRADORA MOJA/SECA DE Mi-T-M Mi-T-M Corporation garantiza que todas las piezas ( excepto aquellas a las que se hace referencia abajo) de su noeva aspiradora moja/seca libre de defectos en materiales y mano de obra por cinco (5) ano limitado de la fecha de compra con la siguiente excepcion: La garantía por la vida de la lata.
ASAMBLEA PARA MV-1300-0MEV (DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212) Manual del Operador...
Página 51
MV-1300-0MEV SPANISH-111213-RSW Asamblea para MV-1300-0MEV ( después de número de serie 25002212) Ref. # descripción PARTe # cantidad Ref. # descripción PARTe # cantidad Calcomanía: Logotipo 34-2168 Junta Del Motor 26-0226 Tapa Del Frasco 62-0131 Flotador 62-0129 Tuerca De Tuerca hexagonal...
ASAMBLEA PARA MV-1800-0MEV (DESPUÉS DE NÚMERO DE SERIE 25002212) Manual del Operador...
Página 53
MV-1800-0MEV SPANISH-111213-RSW Asamblea para MV-1800-0MEV ( después de número de serie 25002212) Ref. # descripción PARTe u# cantidad Ref. # descripción PARTe # cantidad Calcomanía: Logotipo 34-2168 Junta Del Motor 26-0226 Tapa Del Frasco 62-0131 Flotador 62-0129 Tuerca De Tuerca hexagonal 30-6001 Jaula Del Flotador 62-0130...
DIAGRAMA DEL ALAMBRE PARA MV-1300/1800-0MEV verde interruptor verde blanco negro poner a tierra el tornillo blanco motor de vacío Poner a tierra la disposición perno prisionero de tierra negro tuerca de tuerca hexagonal disposición de tierra arandela de estrella del cableado interno tuerca de tuerca hexagonal arandela de estrella tuerca de tuerca hexagonal...