Página 1
Wallbox >> Instrucciones de instalación para el técnico electricista cualificado...
Página 2
Mercedesstraße 137 70327 Stuttgart, Alemania Para consultas técnicas, póngase en contacto con el servicio técnico de smart local. La reproducción total o parcial y el almacenamiento en un medio electrónico o la transferencia mediante algún otro método electrónico, eléctrico, mecánico, óptico, químico, mediante fotocopia o grabación de audio no están permitidos sin autorización expresa y por escrito.
Página 3
15 Fallos de funcionamiento y posibles soluciones. 16 Estados de fallos y soluciones. 19 Modo de ajuste y modo de prueba. 23 Desconexión y puesta en marcha de nuevo del producto. 23 Devolución de su Wallbox. 25 Anexo. 25 Datos técnicos. 26 Dibujos acotados y dimensiones.
Página 5
Las presentes instrucciones forman parte del volumen de suministro de la smart Wallbox y documentan los pasos y ajustes necesarios para la instalación y la puesta en marcha de la Wallbox, así como para la resolución de fallos de funcionamiento. Con el fin de conseguir una orientación lo más rápida posible y visible, por dicho motivo se han formateado especialmente determinados pasajes textuales en estas instrucciones.
Página 6
> La smart Wallbox está disponible en diferentes versiones específicas a cada país. Compruebe según la denominación en la placa de características en la parte inferior de la Wallbox si la Wallbox está autorizada para la instalación y el funcionamiento en su país.
Página 7
> Utilice exclusivamente accesorios ofrecidos por el fabricante y previstos para el aparato. > No instale la Wallbox en las inmediaciones de fuentes de agua corriente o de chorros de agua. No obstante, la smart Wallbox está protegida según IP54 (modelo A0009069406) o bien IP44 (modelo A0009060607) suficientemente contra agua pulverizada y salpicaduras de agua.
Página 8
> Jamás monte la Wallbox en lugares con restricciones de espacio. Especialmente debe asegurarse de que el vehículo se encuentre a una distancia adecuada de la Wallbox durante la carga y que puede conectarse sin tensión de tracción en el cable de carga. La distancia entre el vehículo y la Wallbox...
Página 9
50 cm a un máximo de 5 m. Esta recomendación puede dejar de aplicarse en función de la variante de Wallbox (longitud del cable de carga) y de las condiciones locales. > Bajo ninguna circunstancia efectúe modificaciones en la caja o en las conexiones internas del apa- rato: El incumplimiento de esta norma representa un riesgo en la seguridad, puede atentar de mane- ra fundamental contra las condiciones de la garantía y la anula de manera inmediata.
Página 10
RCCB preconectado ante corrientes diferenciales continuas. En el día a día, el manejo de la Wallbox resulta muy sencillo: A través de los tres indicadores LED si- tuados en la parte frontal de la Wallbox pueden consultarse en todo momento los estados actuales de funcionamiento.
Página 11
Wallbox en este documento. En la tabla siguiente encontrará una lista de las variantes de la Wallbox y la asignación entre el número de referencia de smart y el número de producto de ABL: Referencia de smart Número de producto ABL Alimentación de red Variante...
Página 12
Normas generales en el lugar de montaje. La smart Wallbox es un aparato electrotécnico y por lo tanto está sujeto a ciertos requisitos de insta- lación en interiores y al aire libre. Al seleccionar el lugar de montaje se deben tener en cuenta los si- guientes puntos: >...
Página 13
> Puede ser necesario tender una línea de alimentación separada que esté destinada únicamente para la conexión de la Wallbox y que cumpla con las normas generales de tendidos de líneas y domótica. > Según la potencia de conexión deseada, la instalación de la Wallbox deberá registrarse en la com- pañía eléctrica local o recibir su autorización antes de la puesta en marcha.
Página 14
> Cuatro tornillos 6 x 25 para la fijación de la caja de la Wallbox a la placa de montaje para destorni- llador TX25 (se incluyen en el volumen de suministro) > Si es necesario: Tacos adecuados para la superficie de montaje (se incluyen en el volumen de sumi- nistro: tacos de nailon, 10 x 50) >...
Página 15
NOTA: Si la línea de alimentación se introduce desde atrás, no se necesita descarga de tracción. 7. Abra ahora la puerta de la caja de la Wallbox con la llave triangular suministrada y abra la puerta hacia delante.
Página 16
Colóquelas y corte la membrana grande: Ahora introduzca la línea de alimentación por esta abertura. 10. Cuelgue la Wallbox en la placa de montaje. Para ello, introduzca el tornillo situado en el centro del área superior de la parte posterior en la co- rrespondiente abertura de la placa de montaje: La Wallbox ya está...
Página 17
INDICACIÓN! La smart Wallbox está preconfigurada de fábrica para una corriente de carga de 16 A. Si la instalación del edificio ofrece una corriente de carga inferior o superior, deberá adaptar convenientemente la preconfiguración de la Wallbox antes de volver a montar la tapa de la electrónica y, a continuación, poner la Wallbox en funcionamiento: Este proceso se describe...
Página 18
Si la Wallbox vuelve a estar conectada con la corriente eléctrica, inicia el proceso de inicialización: Para ello, se ejecuta una revisión de la electrónica interna para asegurar un funcionamiento correcto. Este proceso se documenta a través de las indicaciones LED de la parte frontal de la smart Wallbox como si- gue.
Página 19
Si se produce un fallo durante el funcionamiento de la smart Wallbox, éste se indicará a través de los in- dicadores LED situados en el área inferior de la puerta de la caja. Para indicar el estado los LEDs pueden...
Página 20
Solución: Desconecte y vuelva a conectar el suministro de corriente en ambos casos. Si se sigue repi- tiendo el fallo, desconecte la Wallbox (vea “Desconexión y puesta en marcha de nuevo del producto.” en la página 23) y póngase en contacto con el servicio técnico de smart local.
Página 21
Si se sigue repitiendo el fallo, compruebe el cable de carga modo 3. Si el cable no presenta daños, es posible que deba sustituir la Wallbox: Póngase en contacto para ello con el servicio técnico de smart local.
Página 22
Si se repite el fallo o aparece de forma permanente, debe mejorarse la refrigeración del lugar de la ins- talación y/o poner la Wallbox a la sombra. Si se sigue repitiendo el fallo, debe comprobarse el vehículo: Póngase en contacto para ello con un taller cualificado.
Página 23
Para cambiar los ajustes con el codificador rotatorio, debe retirar la tapa de la electrónica en el interior de la Wallbox: Este proceso se describe en los pasos 7 y 8 de página 11 en la sección “Instalación me- cánica de la placa de montaje.”.
Página 24
S1 (en la vista a la izquierda). Deje el codificador rotatorio S3 siempre en la posición Siga las siguientes indicaciones para cambiar los ajustes de corriente de carga máxima de la smart Wallbox:...
Página 25
> La Wallbox se ha ajustado a una intensidad de corriente inadmisible para esta variante: por este motivo, la intensidad de corriente preconfigurada no cambiará. Continúe en ambos casos con el paso 6 para, a continuación, volver a iniciar la Wallbox en el modo de funcionamiento normal. Modo de prueba Durante la puesta en marcha y el posterior funcionamiento puede comprobar los ajustes de la smart Wallbox en el modo de prueba si no hay ningún vehículo disponible.
Página 26
Conecte el suministro de corrien- moria y luego funciona en modo te de la Wallbox a través del MCB y el normal. RCCB preconectados. Ajustes para los codificadores rotatorios S1 y S3.
Página 27
2. Desconecte además el (los) MCB preconectado(s). 3. ¡Respete siempre las 5 reglas de seguridad! Ya no se puede realizar ningún proceso de carga con la smart Wallbox, que puede desmontarse si es necesario. Para poner en marcha la smart Wallbox transcurrido un tiempo, siga las siguientes instrucciones: 1.
Página 28
Además de la Wallbox, deberá rellenar el documento "Checklist for returns" y adjuntarlo al envío. Todos los datos del documento deben ser correctos y estar completos, y tanto el cliente como el instalador de- ben firmar el documento. De lo contrario no se puede proceder a la reparación.
Página 29
Wallbox Anexo 25 ‡ Anexo. Datos técnicos. Variante A0009069206 A0009069406 Normas conforme a IEC 61851-1 / 61439-7 Alimentación de red para la línea de alimentación hasta un máx. de 5 x 16 mm² Tensión nominal 230 / 400 V Corriente nominal 16 A, trifásico...
Página 30
Dibujos acotados y dimensiones. La smart Wallbox se suministra completamente montada y comprobada. Todas las dimensiones y los puntos de montaje están representados en los siguientes dibujos acotados. Placa de montaje. Vistas superiores y laterales (todos los datos en mm) Wallbox con enchufe de carga (obturador).
Página 31
Wallbox Anexo 27 Wallbox con cable de carga integrado. Vista superior y lateral (todos los datos en mm) Asignación de los contactos tipo1/tipo2. L2/N tipo 2 tipo 1...
Página 32
Tipo de protección del aparato Protección contra contacto, polvo en cantidades IP 54 dañinas y salpicadura de agua (variante: A0009069206) Marcado CE y declaración de conformidad. La smart Wallbox lleva la marca CE. La correspondiente declaración de conformidad se encuentra disponible para su descarga en formato electrónico en www.yourwallbox.de.
Página 33
Wallbox Anexo 29 Glosario y definiciones. A continuación, aparecen explicadas las abreviaciones y conceptos importantes que se utilizan en estas instrucciones. Sigla Aclaración Significado Direct Current Corriente continua Direct Current Residual Dispositivo de control para notificación de corrientes de...
Página 34
Indicaciones sobre eliminación de residuos. Para mejorar la conservación y la protección del medio ambiente y la prevención de la contaminación, y para mejorar la reutilización de materias primas (reciclaje), la Comisión Europea decretó una directiva (Directiva WEEE 2002/96/EG y EAG-VO) para aceptar la devolución de equipos eléctricos y electrónicos del fabricante con el obje- tivo de desecharlos correctamente o reutilizarlos.
Página 35
Wallbox Anexo 31 Mains Connection Schemes. Local voltage Country Local frequency Phase L1 Phase L2 Phase L3 Neutral 1-ph 3-ph (domestic applications) Albania 50 Hz 230 / 400 V Argentina 50 Hz 220 / 380 V Australia 50 Hz...
Página 36
Local voltage Country Local frequency Phase L1 Phase L2 Phase L3 Neutral 1-ph 3-ph (domestic applications) Thailand 50 Hz 220 / 380 V Ukraine 50 Hz 230 / 400 V 220 / 380 V United Arab Emirates 50 Hz 240 / 415 V 127 / 220 V Vietnam 50 Hz...
Página 38
Tras la publicación de este manual de instalación, el fabricante todavía puede llevar a cabo ligeras modificaciones técnicas en el producto. Esto puede provocar una ligera diferencia en la apariencia externa. Las posibles diferencias de color surgen durante el proceso de impresión. www.smart.com smart – a Daimler Brand Daimler AG, smart/MM, H336, Mercedesstr. 137, 70327 Stuttgart...