Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 5227:

Publicidad

Enlaces rápidos

DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY?
PLEASE CONTACT US DIRECTLY!
PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D'ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE?
S'IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS!
ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL
ENSAMBLE?
POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE!
THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE!
GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE!
PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION
– CODIGO PRODUCCION
**
**This number should be kept for all service requests.
**Ce numéro devra être conservé pour toute demande de
**Este numero debera guardarlo para cualquier solicitud de
1-800-290-0465
service@southshore.ca
www.southshore.ca
Live Chat available – Clavardage en ligne disponible
MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE!
service.
servicio.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 5227

  • Página 1 THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL...
  • Página 2 INSTRUCTIVO DE ARMADO Model/ Modèle / Modelo This number is mandatory for all request regarding warranty -5227- Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia. Article/ Item / Articulo...
  • Página 4 N.B.: It is important to carefully read all instructions before beginning the assembly and before use of the furniture. Keep the assembly instructions for future use and for warranty purposes. N.B. Il est important de bien lire toutes les instructions avant de commencer l’assemblage et avant d’utiliser le meuble.
  • Página 5: Right Side

    -970- RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO...
  • Página 6 HARDWARE / QUINCAILLERIE / HERRAJE #158 #253 #374 #160 #116 #171 #415 #122 #179 #817 #143 #199 #850 #144 #231 #853 * Hardware package may have spare parts . Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto...
  • Página 7 #144 #158 #231 #158 #231 #144 #158 #158 #158...
  • Página 8 #415 #850 #415 #850 #160 #160...
  • Página 9 #122 #122 #144 #144...
  • Página 10 #143 #143 #158 #144 #158 #231 #231 #231 #158 #144 #158 #158...
  • Página 11 #158 #144 #144...
  • Página 12 #158 #160 #160 #158...
  • Página 13 #158...
  • Página 15 #179 #179 #179...
  • Página 16 #253 #817 #253 #253 J(2) / J1(2) #817 -LEFT/ RIGHT -GAUCHE/ DROITE -IZQUIERDA/ DERECHA * Doors adjustement (Hinges) Ajustement des portes (Charnières) * Ajuste de las puertas (Bisagras) -DEPTH -PROFONDEUR * Make sure the unit is level. -PROFUNDIDAD Loosen the concerned screw(s), adjust, and tighten. * Assurez-vous que le meuble soit au niveau.
  • Página 17 #171 #374 #853 #374 -158- -171- #853 -Clean the surface with a humid cloth prior to application #853. -Use firm pressure when applying the labels to increase adhesive contact to the application surface. -To prevent air bubbles under the label press down on edge of the label and move across the label applying firm pressure.
  • Página 18 Nous ne sommes pas responsable du bris des pièces ou de toute blessure occasionnée par le non-respect de cette recommandation. - Este producto las Indutrias “South Shore” ha sido concebido para resistir el peso que se menciona aquí. No somos responsables del daño de piezas o cualquier otra lesión ocasionada por el no...
  • Página 21: Maintenance Tips

    MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products.

Este manual también es adecuado para:

970