Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 3232:

Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Modèle
Model/
/ Modelo
-
3232
-
Item
Article/
/ Articulo
Triple Dresser
Bureau triple
-
011
-
Cómoda triple
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
;
2 personnes sont requises
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10005506
Rev.:Ei1
2 people are required
for future use
and
er
l'unité sur un tapis pour
.
utilisation future
et pour
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
y para usos
de garantía.
05 06
/
.
/201
3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 3232

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE information regarding replacement parts and maintenance. Modèle Model/ / Modelo N.B. Il est important de bien lire les instructions 3232 avant de commencer l’assemblage. Item Bien identifier les pièces et la quincaillerie. Article/ / Articulo Il est recommand d’assembl é...
  • Página 2 ONSEILS D NTRETIEN CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO A LA CLIENTELA AINTENANCE TIPS ONSEJOS DE MANUTENIMIENTO If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Página 3 HOW TO USE THE DOWEL(-14 -) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-14 -) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-14 -) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -14 - 4 -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Fully insert the “quick fit dowel -14 -” nsérer jusqu’au fond le «goujon à...
  • Página 4 -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT -VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE -VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE S (6) T(6) LADO IZQUIERDO R(6)
  • Página 5 AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING Serious or fatal crushing injuries Des blessures graves ou fatales El vuelco del mueble puede ser peuvent résulter du basculement causa de lesiones graves o de un can occur from furniture tip-over. du meuble. aplastamiento fatal. To help prevent tip-over: Afin d’éviter le basculement : Para evitar el vuelco: •...
  • Página 6 -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ Mur/ Muro -116- -199- -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under the top with -99-. And through the back of the unit with -116- into the solid part of the wall.
  • Página 7 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA FELT QUICK FIT DOWEL FEUTRE GOUJON À ENFONCER FIELTRO LAVIJA DE FIJACIÓN RIGHT DRAWER SLIDE X 12 MM CAM KLIX...
  • Página 8 Required/Requis/Requerido - In the hardware package, you have spare parts -231-. -231- - Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -231-. - En la ferreter , tenemos las piezas de remplazo -231-. ía * TOOLS REQUIRED/ OUTILS REQUIS/ HERRAMIENTAS REQUERIDOS: - 2 PEOPLES/ 2 PERSONNES...
  • Página 9 Required/Requis/Requerido -23- -92- -92- -23- -23- -92- -221- -23- -92- -92- -23- -23- -92- -92- -23- -92- -23- -92- -23- -23- -92- -92- -23- -92- -23- -92- -23- -23- - To insert -23-(16) on C, C1 and H(both sides) use -221- by -23- -92- placing it into -23-(16), and knock it in with a hammer.
  • Página 10 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -14 - 4 -158- -158- - With thumb, insert -158-(10) into , C, C1 and . (Make sure the little arrow is towards the insertion hole.) - Avec le pouce, insérer -158-(10) dans , C, C1 et . - nsert -144-( ) into A, C and 1...
  • Página 11 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -2 - 1 -22- -21-/-22- -22 - 1 Drawers iroirs -221- ajones -22- -2 - 1 - To insert -22- on S and -21- on S1, use -221- by placing it on -21- and -22-, and knock it in with a hammer. - Pour insérer -22- sur S et -21- sur S1, utiliser -221- en le plaçant sur - Insert -229-(16) into R.
  • Página 12 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido Drawers iroirs ajones - nsert -184- tilted in S and S1 then swivel. - Insert -242-(4) into T. - Insérer - 184 4 incliné -( ) dans S et S1 puis pivoter. - Insérer -242-(4) dans T. - Insertar -184-(4) inclinados en S y S1 luego, girar. - Insertar -242-(4) en T.
  • Página 13 Required/Requis/Requerido Drawers Drawers iroirs iroirs ajones ajones - nsert -184- tilted in S and S1 then swivel. - Screw - 278 (4) through -184-(4) into . - Insert S and S1 into R. - Insérer - 184 4 incliné -( ) dans S et S1 puis pivoter.
  • Página 14 Required/Requis/Requerido With care Drawers Avec précaution iroirs Con preconción ajones Drawers iroirs ajones Insert between S and S1. Screw - 111 4 -( ) throug h S and S1 into T. - Slide U (not printed) into the grooves of , 1 and R. - Insérer T entre S et S1.
  • Página 15 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -109- 3 0 m - Screw -689-(6) to R(6) with -129-(12). - Screw -690-(8) to R1(2) with -121-(8). -106- -121- - Stick -109-(16) on R(6) and R1(2). - Visser -689-(6) à R(6) avec -129-(12). -12 - 9 Each side - Visser -690-(8) à...
  • Página 16 Required/Requis/Requerido -160- -158- correct/ incorrect/ correcto incorrecto -231- -231- -160- -160- - Insert C1 into G. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on G to lock pieces together. - Screw -160-(2) into H through G. - Insert -231- into G. - Insérer C1 dans G.
  • Página 17 -158- correct/ incorrect/ correcto incorrecto - Insert C into G, P and N. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on G to lock pieces together. - Insérer C dans G, P et N. - Tourner -158-(2) un peu plus qu'un demi tour à...
  • Página 18 Required/Requis/Requerido -158- -90- correct/ incorrect/ correcto incorrecto -90- Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel. - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F to A, G, C and C1 with -90-(38). - Stick -6-(5) under C, C1 and N.
  • Página 19 PUSH POUSSER EMPUJAR - Insert the drawers. - To pull out the drawer, push, each side, on the glide stopper lever then pull out the drawer. - Insérer les tiroirs. - Pour enlever le tiroir, pousser de chaque côté sur les leviers d'arrêt de la coulisse, puis tirer sur le tiroir.

Este manual también es adecuado para:

011