Saunier Duval ThemaFast Condens 30-B H-ES Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Saunier Duval ThemaFast Condens 30-B H-ES Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Saunier Duval ThemaFast Condens 30-B H-ES Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de ins-
talación y manteni-
miento
ThemaFast Condens
30 ‑B (H‑ES), 30 ‑B (P‑ES)
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval ThemaFast Condens 30-B H-ES

  • Página 1 Instrucciones de ins- talación y manteni- miento ThemaFast Condens 30 ‑B (H‑ES), 30 ‑B (P‑ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Adaptación a la instalación de calefacción ..18 Uso de los códigos de diagnóstico ...... 18 Seguridad ............. 3 Ajuste de la potencia de la bomba ...... 19 Advertencias relativas a la operación....3 Ajuste de la válvula de sobrepresión....19 Adaptación de la temperatura de ACS ....
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad 1 del producto y de todos los demás compo- Seguridad nentes de la instalación. Advertencias relativas a la operación – Realizar la instalación y el montaje con- Clasificación de las advertencias relativas forme a la homologación del producto y del sistema.
  • Página 4 1 Seguridad ▶ Avise a otros vecinos sin usar el timbre. 1.3.6 Peligro de muerte por materiales explosivos o inflamables ▶ Abandone inmediatamente el edificio y evite que terceras personas entren en él. ▶ No utilice el producto en almacenes con ▶...
  • Página 5 Seguridad 1 ▶ Asegúrelo para impedir que se pueda co- clusivamente tuberías de evacuación de gases de combustión del mismo material. nectar accidentalmente. ▶ No monte tubos dañados. ▶ Espere al menos 3 min hasta que los con- densadores se hayan descargado. ▶...
  • Página 6: Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)

    1 Seguridad ▶ Asegúrese de que el aire de combustión 1.3.22 Riesgo de corrosión por chimeneas con depósitos de hollín no sea conducido por chimeneas que se hayan utilizado anteriormente con calderas Las chimeneas que anteriormente hayan de gasoil o con otras calderas que puedan evacuado los gases de combustión de ge- haber depositado hollín en la chimenea.
  • Página 7: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la Dato Significado documentación 2H / 2E / 3P / 2L... Tipo de gas y presión de conexión de gas (de fábrica) Consulta de la documentación adicional II2H3P / I2E / I3P... Categoría de gas homologada ▶...
  • Página 8: Elementos De Funcionamiento: Caldera Mixta Con Microacumulador De Inercia

    3 Descripción del aparato Elementos de funcionamiento: caldera mixta con microacumulador de inercia Desviación de los gases de combustión Válvula de prioridad Microacumulador de inercia para ACS Válvula de seguridad de calefacción Vaso de expansión para calefacción Bomba de calefacción Intercambiador de calor de placas para ACS Válvula de gas Sensor de temperatura del microacumulador de...
  • Página 9: Montaje

    Montaje 4 Montaje Distancias mínimas Desembalaje del aparato Retire el producto del embalaje. Retire la lámina protectora de todos los componentes del producto. Comprobación del material suministrado ▶ Compruebe si el material suministrado está completo e intacto. Canti- Denominación Generador de calor Bolsa con accesorios Documentación adjunta Distancias mínimas...
  • Página 10: Fijación A La Pared Del Aparato

    5 Instalación Fijación a la pared del aparato Desmontaje y montaje del revestimiento frontal Compruebe que la pared sea adecuada para soportar el peso de funcionamiento del producto. Desmontaje de la tapa frontal Peso de funcionamiento del producto Peso con lle- nado de agua ThemaFast Condens 30 -B (H-ES) 47,1 kg...
  • Página 11: Indicaciones Sobre El Uso De Gas Licuado (Propano)

    Instalación 5 ▶ Modifique la forma de las tuberías de co- ción, asegúrese de que el aire no penetre nexión solo mientras todavía no se hayan en el circuito de generador de calor. conectado al producto. Atención Indicaciones sobre el uso de gas licuado Riesgo de daños materiales debido a la (propano) transmisión de calor durante la soldadura.
  • Página 12: Conexión De Los Dispositivos De Vaciado

    5 Instalación Conexión del conducto de desagüe de Purgue la tubería de gas antes de la puesta en funcio- namiento. condensados. Compruebe correctamente la estanqueidad del con- ducto del gas en su totalidad. Conexión de los dispositivos de vaciado ▶ Tenga en cuenta las instrucciones aquí...
  • Página 13: Instalación De La Electrónica

    Instalación 5 5.6.3 Montaje de la pieza de conexión de 80/80 mm 5.7.2 Tendido de los cables Coloque la pieza de conexión (1) en el producto. La conexión para el suministro de aire puede señalar hacia el lado izquierdo o derecho. Apriete la pieza de conexión con los cuatro tornillos.
  • Página 14: Puesta En Marcha

    6 Puesta en marcha 5.7.5 Conexión de los reguladores al sistema Vuelva a colocar el flotador (3). electrónico Indicación Compruebe que el flotador está en el sifón de condensados. 24 V Enganche la parte inferior del sifón (1) a la parte supe- rior del sifón (2).
  • Página 15: Presión De Agua Insuficiente

    Puesta en marcha 6 – Preparación del agua de llenado y adicional Sentinel X 400 ▶ Para la preparación del agua de llenado y adicional, Aditivos para permanencia duradera en la instala- tenga en cuenta las normativas nacionales vigentes, así ción como las reglas técnicas aplicables.
  • Página 16: Modo De Llenado

    6 Puesta en marcha Modo de llenado Condiciones: Si continúan los ruidos en la caldera ▶ Abra la llave de entrada de agua fría situada en la ins- Vuelva a purgar el producto activando el programa de talación. comprobación (P.07) y, después, el (P.06). Abra las llaves de corte situadas en las conexiones.
  • Página 17: Comprobación Y Regulación De Los Ajustes De Gas

    Puesta en marcha 6 – Valor de ajuste del programa P.01: 100 Temperatura nominal de calefacción Vista general de los programas de comprobación ≤ 50 ℃ Condiciones: Sistema de calefac- (→ Página 26) ción con radiador de baja tempe- Espere a que se estabilice el valor leído. ratura –...
  • Página 18: Comprobación De La Estanqueidad

    7 Adaptación a la instalación de calefacción 6.10.1 Comprobación de la velocidad máxima del 6.11 Comprobación de la estanqueidad ventilador ▶ Compruebe la estanqueidad del conducto de gas, el cir- cuito de calefacción y el circuito de agua caliente sanita- Active el programa de comprobación (P.01) y ajuste el ria.
  • Página 19: Ajuste De La Potencia De La Bomba

    Adaptación de la temperatura de ACS 8 Adaptación de la temperatura de ACS Ajuste de la potencia de la bomba El aparato está equipado con una bomba modulante de alta Peligro eficiencia que se adapta automáticamente a las condiciones hidráulicas de la instalación de calefacción. Peligro de muerte por legionela.
  • Página 20: Procedimiento Para La Conversión De Gas

    10 Revisión y mantenimiento 10.3 Procedimiento para la conversión de gas 10.4 Vaciado del producto Vaciado del circuito de calefacción Observe las instrucciones del kit de conversión. Ponga el producto en marcha con el programa de com- probación (P.01) y ajuste el valor. –...
  • Página 21: Comprobación De La Presión En El Vaso De Expansión

    Revisión y mantenimiento 10 Montaje del tubo de aspiración de aire Para montar el tubo de aspiración de aire proceda en el orden inverso. 10.6 Comprobación de la presión en el vaso de expansión Vacíe el aparato. (→ Página 20) Retire el clip (1).
  • Página 22 10 Revisión y mantenimiento – 10.8.3 Limpieza del intercambiador de calor Distancia de los electrodos de control de encendido y de llama: 3,5 … 4,5 mm Asegúrese de que la junta (4) esté intacta. ▽ En caso necesario, sustitúyala. 10.8.2 Desmontaje de la unidad combinada de gas/aire Indicación La unidad combinada de gas/aire está...
  • Página 23: Limpieza Del Sifón Para Condensados

    Solución de averías 11 11 Solución de averías Apriete progresivamente las tuercas (5) en cruz. Conecte el empalme de gas (2) con una junta nueva a la unidad de quemador. 11.1 Detección y solución de averías Emborne el conector de la valvulería del gas (1) y del En caso de fallo de funcionamiento del producto, consulte la ventilador (3).
  • Página 24: Sustitución Del Cable De Suministro De Corriente

    Si lo prefieren, también pueden llamarnos al 902 12 22 02, o entrar en www.serviciotecnicooficial.saunierduval.es. Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Ser- vicios Técnicos Oficiales distribuidos por toda la geografía española que aseguran la atención de todos los productos Saunier Duval siempre que lo necesite.
  • Página 25: Anexo

    Anexo Anexo Trabajos de revisión y mantenimiento La siguiente tabla recoge los requisitos del fabricante en cuanto a los intervalos mínimos de revisión y mantenimiento. Sin embargo, en caso de que las normativas y directivas nacionales prescriban intervalos de revisión y mantenimiento más cor- tos, aténgase a los intervalos exigidos.
  • Página 26: B Vista General De Los Programas De Comprobación

    Anexo Vista general de los programas de comprobación Indica- Significado ción P.01 Elevación de la potencia ajustable del quemador durante el modo calefacción: El producto trabaja a una potencia ajustable de "0" (0 % = P mín.) a "100" (100 % = P máx.). Pulse las teclas , una vez que el producto se haya encendido.
  • Página 27 Anexo Ajustes Valores Uni- Nivel de ajuste Descripción Ajuste perso- Mín. Máx. fábrica nalizado – – d.14 Valor nominal del número 0 = automático Ajustable de revoluciones – 1 = número de revoluciones fijo mínimo – 2 a 4 = número de revoluciones fijo medio –...
  • Página 28: D Vista General De Códigos De Estado

    Anexo Ajustes Valores Uni- Nivel de ajuste Descripción Ajuste perso- Mín. Máx. fábrica nalizado ℃ – d.71 Valor nominal máximo Ajustable temperatura de ida de la cale- facción – d.72 Tiempo de posfunciona- Ajustable miento de la bomba tras sobre- alimentación –...
  • Página 29: E Códigos De Error

    Anexo Código de estado Significado S.21 Modo ACS arranque ven- El arranque del ventilador para el modo de agua caliente sanitaria está activado. tilador S.23 Modo ACS encendido El encendido para el modo de agua caliente sanitaria está activado. S.24 Modo ACS quemador El quemador para el modo de agua caliente sanitaria está...
  • Página 30 Anexo Mensaje de aviso posible causa Medida ▶ F.11 Cortocircuito sonda de Sonda de temperatura de re- Comprobar: conector NTC, mazo de cables, carcasa, placa de retorno torno defectuosa o cortocircui- circuitos impresos, sonda NTC. tada ▶ F.12 Cortocircuito sonda sa- Sonda de sobrealimentación Comprobar (en combinación con F.91): conector NTC, mazo lida ACS...
  • Página 31 Anexo Mensaje de aviso posible causa Medida ▶ F.54 Fallo arranque aparato La ausencia de presión de en- Comprobar (en combinación con F.28/F.29): llave de paso del trada de gas o una presión muy gas, válvula del gas, conector, mazo de cables. baja provoca un error al iniciar el producto ▶...
  • Página 32: F Solución De Averías

    Anexo Solución de averías Error Posibles causas Medidas correctoras Ruidos de agua en Hay aire en la instalación de calefac- Compruebe el ajuste del nivel de bombeo. la instalación ción Compruebe la conexión PWM de la bomba. La bomba ya no modula / funciona a máxima velocidad No hay agua caliente Se ha ajustado una temperatura de...
  • Página 33: G Esquema De Conexiones: Modelo -B

    Anexo Esquema de conexiones: modelo -B 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X101 T°C Ebus 24 V 230 VAC 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 Conector para termostato de calefacción de seguri- Electrodo de control de encendido y de llama...
  • Página 34: H Datos Técnicos

    Anexo Datos técnicos Datos técnicos: calefacción ThemaFast ThemaFast Condens 30 -B (H- Condens 30 -B (P- 10 … 80 ℃ 10 … 80 ℃ Rango de regulación de la temperatura de ida de la calefacción Presión máxima admisible (PMS) 0,3 MPa 0,3 MPa (3,0 bar) (3,0 bar)
  • Página 35 Anexo Datos técnicos: agua caliente sanitaria ThemaFast ThemaFast Condens 30 -B (H- Condens 30 -B (P- Caudal de agua mínimo 1,5 l/min 1,5 l/min Caudal específico (D) (ΔT = 30 K) según 14,6 l/min 14,6 l/min EN 13203 Presión máxima admisible (PMW) 1 MPa 1 MPa (10 bar)
  • Página 36 Anexo Datos técnicos: sistema eléctrico ThemaFast ThemaFast Condens 30 -B (H- Condens 30 -B (P- – – Conexión eléctrica 230 V 230 V – – 50 Hz 50 Hz Fusible integrado (de acción lenta) T2/2A,250V T2/2A,250V consumo eléctrico máx. 138 W 138 W Consumo eléctrico en standby 2,8 W...
  • Página 37: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Lugar de instalación ............4–5 Llenado Instalación de calefacción ..........16 - Pieza de conexión de 80/80 mm........13 Número de serie..............7 Abertura................. 5 Olor a gas................3 Acceso a la memoria de averías ......... 23 Olor a humos.................
  • Página 40 17, rue de la Petite Baratte 44300 Nantes Téléphone +33 24068‑1010 Fax +33 24068‑1053 0020252745_01 0020252745_01 22.03.2018 Distribuidor SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III Parcela 22 48170 Zamudio Teléfono +34 94 4896200 Fax +34 94 4896272 Atención al Cliente +34  9 02 455565 Servicio Técnico Oficial +34  9 02 122202 www.saunierduval.es...

Este manual también es adecuado para:

Themafast condens 30-b p-es00100228050010022806

Tabla de contenido