Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

VTS60SF
TEMPERATURE-CONTROLLED SOLDERING STATION
SOLDEERSTATION MET TEMPERATUURREGELING
STATION DE SOUDAGE AVEC TEMPÉRATURE RÉGLABLE
ESTACIÓN DE SOLDADURA CON CONTROL DE TEMPERATURA
TEMPERATURGEREGELTE LÖTSTATION
STACJA LUTOWNICZA Z REGULACJĄ TEMPERATURY
ESTAÇÃO DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
2
6
10
14
18
22
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman VTS60SF

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VTS60SF TEMPERATURE-CONTROLLED SOLDERING STATION SOLDEERSTATION MET TEMPERATUURREGELING STATION DE SOUDAGE AVEC TEMPÉRATURE RÉGLABLE ESTACIÓN DE SOLDADURA CON CONTROL DE TEMPERATURA TEMPERATURGEREGELTE LÖTSTATION STACJA LUTOWNICZA Z REGULACJĄ TEMPERATURY ESTAÇÃO DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 2: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Página 3 Let a hot soldering iron cool down naturally and do not immerse in water. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Página 4 VTS60SF Operating Temperature The most common soldering alloys used in the electronics industry consist of 60 % tin and 40 % lead. The operating temperature of this type of solder is detailed below and can vary from manufacturer to manufacturer. However, to meet RoHS requirements, these solders are no longer allowed and are replaced by lead-free solders that require a working temperature which is ±...
  • Página 5 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Página 6: Handleiding

    VTS60SF HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 7  Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Página 8 VTS60SF Bedrijfstemperatuur De meest gebruikte soldeerlegeringen in de elektronica-industrie bestaan uit 60 % tin en 40 % lood. Hieronder vindt u de werktemperatuur van dit type soldeer. Die temperatuur kan verschillen van fabrikant tot fabrikant. De Europese RoHS-standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer.
  • Página 9 (130 mm²) ................. VTSFI standaard soldeerstift ............... Ø 0.8 mm (BITC201) Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 10: Mode D'emploi

    VTS60SF MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 11 Laisser refroidir la panne de manière naturelle et ne jamais l'immerger dans de l’eau. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin du mode d'emploi.  Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Página 12 VTS60SF Température de travail La plupart des alliages de soudure dans le monde de l'électronique sont des alliages 60/40 (étain 60 % – plomb 40 %). Voir ci-dessous pour la température de service de ce type de soudure, une température qui varie selon le fabricant.
  • Página 13 © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Página 14: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 15 Deje que la punta se enfríe de manera natural y nunca sumérjala en agua. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
  • Página 16 VTS60SF Temperatura de funcionamiento La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electrónica son aleaciones "60/40" (estaño 60 % – plomo 40 %). Véase abajo para la temperatura de trabajo de este tipo de soldadura, una temperatura que varía según el fabricante.
  • Página 17 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Página 18: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 19 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.  Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Página 20 VTS60SF  Beim ersten Gebrauch des Lötkolbens könnte es Rauch geben. Dies ist normal und verschwindet nach etwa 10 Minuten.  Feilen Sie die Lötspitze nie.  Verwenden Sie einen Lötkolben-Ablageständer um Brandwunden zu vermeiden.  Die Temperatur des Lötkolbens sinkt wenn Sie ihn ohne Spitze verwenden.

Tabla de contenido