Précautions De Sécurité; Enregistrement De Fichiers Vidéo/Image Fixe (A - JVC WR-MG100 Manual De Instrucciones

Carcasa submarina
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
Précautions de sécurité
Préparation (A P. 26)
• Vérifiez qu'il n'y ait aucune poussière, fissure ou
endommagement au joint d'étanchéité.
• Veillez à systématiquement graisser le joint
d'étanchéité.
Fixation du boîtier sous-marin au
caméscope (A P. 27, 28)
• Assurez-vous que le joint d'étanchéité n'est pas
tordu et que vous n'avez pas oublié de le fixer.
• Lors de la fermeture du sceau, assurez-vous
qu'aucun corps étranger n'est coincé dedans.
Enregistrement de fichiers vidéo/image
fixe (A P. 28, 29)
• Évitez d'ouvrir et de fermer le boîtier sous-marin
à l'endroit de la prise de vue.
• Lors de la manipulation du boîtier sous-marin,
immergez-le dans l'eau avec précaution.
Démontage du boîtier sous-marin/
Entretien (A P. 29, 30, 31)
• Veillez à toujours nettoyer le boîtier sous-marin
à l'eau douce après utilisation.
• Effectuez l'entretien du joint d'étanchéité.
En cas de fuite d'eau causée par une utilisation
négligente, JVC décline toute responsabilité pour
tout dommage pouvant être causé à l'équipement
interne ou aux équipements (caméscope, cartes
SD, etc.) ainsi que pour toute dépense liée à la
prise de photos/vidéos. C'est pourquoi il vous est
recommandé d'utiliser le boîtier sous-marin avec
précaution.
22
Précautions de sécurité
Avant toute utilisation, cet
accessoire doit être testé afin de
vérifier qu'il n'y ait aucune fuite
d'eau.
A lire avant toute utilisation
Ce boîtier sous-marin est un instrument de
précision conçu pour l'enregistrement vidéo en
toute sécurité dans un environnement aquatique à
forte pression. Veillez porter une attention
particulière lorsque vous manipulez l'appareil, que
ce soit avant ou après son utilisation, tel qu'il est
expliqué dans le présent mode d'emploi.
Chaque pièce du boîtier sous-marin a fait l'objet
de contrôles strictes pendant le processus de
fabrication, et les fonctions individuelles ont passé
des tests exigeants au cours du processus
d'assemblage. Chaque boîtier sous-marin a
également subi des inspections d'étanchéité à
l'aide de testeurs d'eau à haute pression. Il arrive
cependant parfois qu'un endommagement
survienne au cours du transport ou de la
distribution, ou après un stockage consécutif à
l'achat: c'est pourquoi il vous est recommandé
d'effectuer le test suivant avant toute utilisation,
afin de vérifier la sécurité du boîtier.
Test de précaution
Assurez-vous d'effectuer le test de précaution
suivant avant de plonger.
1. Avant de fixer le caméscope dans le boîtier
sous-marin, immergez le boîtier seul et
vérifier qu'aucune fuite ne se produit.
Patientez pendant 5 à 6 minutes pour vous
assurez qu'il n'y a aucune fuite.
Veillez à bien effectuer ce test pour vous
assurer de la sécurité de votre caméscope.
2. Voici une liste des causes les plus
fréquentes de fuites d'eau:
A. Le boîtier sous-marin est utilisé sans que le
joint d'étanchéité n'ait été fixé.
B. Le joint d'étanchéité n'a pas été monté dans
le bon sens.
C. Le joint d'étanchéité est endommagé ou
déformé.
D. Il y a du sable, des poussières, un cheveu
ou un autre corps étranger sur le joint
d'étanchéité.
E. Du sable, des poussières, un cheveu ou un
autre corps étranger est présent sur le joint
d'étanchéité ou à l'intérieur du couvercle.
F. La sangle ou le sachet de silice est coincé à
l'intérieur du boîtier sous-marin lorsque le
couvercle est fermé.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr-mg100u

Tabla de contenido