Página 1
OPERATOR’S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO 140W Power Inverter Inversor de energía de 140 vatios Model / Modelo: 28.71522 CAUTION: ATENCIÓN: Read and follow all safety Lea y siga todas las reglas rules and operating instructions de seguridad e instrucciones de uso before every use of this product.
Schumacher Electric Corporation, Mount Prospect, IL 60056 FOR CUSTOMER ASSISTANCE OR REPLACEMENT PARTS, CALL 1-800-621-5485 TOLL-FREE DieHard is a registered trademark of KCD IP, LLC, in the United States, and Sears Brands, LLC in other countries, used under license. GARANTÍA LIMITADA DIEHARD DURANTE UN AÑO desde la fecha de venta, este producto está...
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your inverter safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. 1.2 WARNING: The inverter’s output is 110V AC and can shock or electrocute, the same as any ordinary household AC wall outlet.
2. PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS 2.1 Restrictions on Use: The inverter may not be used with life support devices or systems. Failure of this inverter can reasonably be expected to cause failure of that life support device or system, or to affect the safety or effectiveness of that device or system. 2.2 Wear complete eye and protective clothing when working near lead-acid batteries.
Página 5
The wattage (WATTS) or amperes (AMPS) can normally be found stamped or printed on most devices and equipment, or in the user’s manual. Otherwise, contact the manufacturer to find out whether the device you want to use is compatible with a modified sine wave. To calculate the wattage: Wattage = AMPS x 120 (AC Voltage).
IMPORTANT: If you are using the power inverter to operate a battery charger, monitor the temperature of the battery charger for about 10 minutes. If the battery charger becomes abnormally warm, disconnect it from the inverter immediately. 5. OPERATING INSTRUCTIONS 1.
2. When the power input from the vehicle’s battery exceeds 15.5 volts, high voltage overload protection occurs. Solution: Reduce the voltage range to between 12 volts and 14 volts. 3. The continuous load demand from the equipment or device being operated exceeds the continuous load rating of the inverter being used.
10. TROUBLESHOOTING PROBLEM REASON SOLUTION LED does not light, Poor contact at terminals. Unplug and reinsert the 12 volt or inverter does not plug or check connections at function. power supply. Fuse is blown. See If the Inverter Fuse Blows section.
12. BEFORE RETURNING FOR REPAIRS When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises, please read the complete manual and call the customer service number for information. This will usually eliminate the need for return. If the above solutions do not eliminate the problem, or for information about troubleshooting, call toll-free from anywhere in the U.S.A.
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual le mostrará cómo utilizar su inversor en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. 1.2 ADVERTENCIA: La salida del inversor es de 110V CA y puede dar una descarga o electrocutar igual que cualquier toma de corriente de pared doméstica de CA ordinaria.
1.19 No modifique la toma de CA receptáculos USB de ninguna manera. 1.20 No trate de extender o cambiar de forma alguna el cable de corriente de 12V sujeto a su inversor. 1.21 La operación incorrecta de su inversor puede resultar en daño y lesión personal. 1.22 Este dispositivo no incluye un Interruptor de Circuito con conexión a tierra (GFCI por sus siglas en inglés) interno.
4. ANTES DE USAR SU INVERSOR • Este inversor ha sido diseñado para ser usado con una sola batería hasta el grupo 31 (130 Ah o menos). La fuente de energía recomendada debe ser de una batería de ciclo profundo de 12 voltios, debido a sus altas reservas de energía. Las baterías regulares para automóviles son recomendadas sólo por un corto período de tiempo de una hora o menos.
Página 13
siguientes dispositivos, le recomendamos factiblemente que tenga cuidado y revise el manual del dispositivo para asegurarse de que es compatible con la forma de onda modificada: 1. Fuentes energía de en forma de 6. Motores de ventilador conmutador 7. Hornos de microondas 2.
6. FUENTE DE ENERGÍA Su batería de automóvil o marina promedio a toda carga proporcionará un abastecimiento de energía amplio para él inversor por aproximadamente dos a tres horas cuando el motor está apagado. El tiempo total que el inversor funcionará...
8. CÓMO FUNCIONAN LOS INVERSORES DE CORRIENTE Hay dos etapas involucradas en la transformación de la energía de 12V de CD (batería) a 110V de CA (voltaje doméstico): ETAPA 1: El inversor de corriente usa un transformador de CD a CD para aumentar la aportación de voltaje de 12V de CD de la fuente de energía a 145V de CD.
11. ESPECIFICACIONES Máxima energía continua ..............140 Vatios Capacidad de tensión (potencia máxima) ........... 280 Vatios Consumo de corriente en vacío ..............<0,3A Forma de onda ............Onda senoidal modificada Ámbito de tensión de entrada ..........10,5V a 15,5V CC Ámbito de tensión de salida ............110V a 125V CA Cierre por batería baja ...............