Resumen de contenidos para Motorola Lenovo moto g7 POWER
Página 1
When you update the front and back master cover files to your product, be sure NEW: Add language to rename the file for your project and keep languages in the gui the full list of language identifier for your to the language for booklet transkit.
Página 2
To view the SAR values for your phone, visit https://motorola.com/sar. To view additional SAR information on your phone, swipe up >...
Página 3
At a glance Let's get started. We'll guide you through start-up and tell you where to find more information about your phone and its great features. Speaker Front camera Headset jack Back camera SIM and Volume buttons microSD card slots Fingerprint Power button sensor...
Página 4
Insert the cards Depending on the model, your phone might support using two SIM cards. Caution: make sure you use the correct size SIM card and don't cut the SIM card. Nano SIM Insert the nano SIM and memory cards. Insert the SIM card(s) with Insert the SIM tool into the gold contacts facing...
Página 5
For non-removable battery and non- removable cover devices, click the “eye” icon on the Conditional Text dialog next to “Removable Back Cover Only” and “Removable Battery”. Finish up Connect your charger to charge your phone fully, then turn on the power. Follow the screen prompts to get started.
Página 6
Security & convenience Lock, unlock and more with ease. • Fingerprint and screen lock: swipe up > Settings > Security & location. • Face unlock: swipe up > Settings > Security & location > Face unlock. • One-button nav: swipe up Moto > > Moto Actions.
Delete bullets that do not apply to your product. Delete page if not needed. Target page count is 10. Printer to round final multilingual guide to divisible by 4. Useful apps When you're up and running, try these apps to see what you can do with your new phone.
> Moto Help to learn how to use your phone and get support. • Get more: get software, user guides and more at www.motorola.com/mymotog. • Get apps: tap Play Store to browse and download apps. • Join the conversation: find us on YouTube™, Facebook™...
Página 9
Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654. Arbitration and opt-out. Except where prohibited by law, any controversy or claim arising out of or relating to any Motorola product will be resolved by binding arbitration, instead of in court, unless you opt out. To opt-out, send a written rejection notice...
Página 10
Motorola reserves the right to correct, change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Página 11
When you update the front and back master cover files to your product, be sure NEW: Add language to rename the file for your project and keep languages in the gui the full list of language identifier for your to the language for booklet transkit.
Página 12
âge et leur état de santé. Pour connaître les valeurs DAS de votre téléphone, rendez-vous à l'adresse https://motorola.com/sar. Pour afficher d'autres informations DAS sur votre téléphone, faites glisser vers le haut, puis appuyez sur Paramètres > Système > Informations légales >...
Aperçu rapide C'est parti ! Nous allons vous guider tout au long du démarrage et vous indiquer où trouver plus d'informations sur votre téléphone et ses fonctions. Haut-parleur Appareil Prise casque photo avant Appareil photo arrière Logements Boutons du pour cartes volume SIM et microSD Capteur...
Página 14
Insertion des cartes Votre téléphone, en fonction du modèle, peut prendre en charge l'utilisation de deux cartes SIM. Attention : assurez-vous que la taille des cartes SIM est adaptée et ne les découpez pas. Nano SIM Insérez la carte nano SIM et la carte mémoire. Insérez la ou les cartes Insérez l'outil pour SIM, contacts dorés vers le...
Página 15
For non-removable battery and non- removable cover devices, click the “eye” icon on the Conditional Text dialog next to “Removable Back Cover Only” and “Removable Battery”. Finalisation Connectez le chargeur pour charger entièrement votre téléphone, puis mettez celui-ci sous tension. Suivez les invites à...
Página 16
Sécurité et confort Verrouillez, déverrouillez, etc. en toute simplicité. • Empreinte digitale et verrouillage de l'écran : faites glisser vers le haut, puis Paramètres > Sécurité et appuyez sur localisation. • Reconnaissance faciale : faites glisser vers le haut, puis appuyez sur Paramètres > Sécurité...
Delete bullets that do not apply to your product. Delete page if not needed. Target page count is 10. Printer to round final multilingual guide to divisible by 4. Applications utiles Lorsque vous avez votre appareil bien en main, essayez les applications ci-dessous pour vous familiariser encore davantage avec votre nouveau téléphone.
Página 18
à partir d'un téléphone connecté, faites glisser vers le haut, appuyez sur Paramètres > Système > Informations légales, puis sélectionnez une rubrique. Pour accéder aux documents sur Internet, rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/device-legal. moto g7 power.Orange.GSG.en-GB fr es ro pl sk.711608024011A.indb 6 2018-11-05 11:14:19...
Página 19
Pour votre sécurité, la batterie de votre appareil mobile ne doit être démontée que par un agent d'un centre de réparation agréé Motorola ou un professionnel indépendant qualifié. N'essayez pas de retirer ou de remplacer la batterie vous-même, car vous risquez de l'endommager, de...
Página 20
à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de corriger ou modifier ces informations sans préavis ni obligation. Droits d'auteur et marques commerciales. MOTOROLA, le logo M stylisé, MOTO et l'ensemble des marques MOTO sont des marques...
Página 21
When you update the front and back master cover files to your product, be sure NEW: Add language to rename the file for your project and keep languages in the gui the full list of language identifier for your to the language for booklet transkit.
Página 22
Para ver los valores CAE del teléfono, visite https://motorola.com/sar. Para consultar información adicional sobre los valores CAE en el teléfono, deslice hacia arriba >...
Página 23
De un vistazo ¡Empecemos! Le guiaremos por la fase de inicio y le indicaremos dónde puede encontrar más información acerca del teléfono y sus excelentes características. Altavoz Cámara Conexión de frontal auriculares Cámara trasera Ranuras para Botones de tarjetas SIM volumen y microSD Sensor de...
Inserción de tarjetas En función del modelo, el teléfono puede admitir el uso de dos tarjetas SIM. Precaución: asegúrese de que utiliza una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la recorte. Nano SIM Inserte la tarjeta nano SIM y las tarjetas de memoria. Introduzca las tarjetas SIM Inserte la herramienta con los contactos dorados...
For non-removable battery and non- removable cover devices, click the “eye” icon on the Conditional Text dialog next to “Removable Back Cover Only” and “Removable Battery”. Finalización Conecte el cargador para cargar completamente el teléfono y, a continuación, enciéndalo. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para empezar.
Seguridad y comodidad Bloquee, desbloquee y mucho más con facilidad. • Huella digital y bloqueo de la pantalla: Ajustes > deslice hacia arriba > Seguridad y ubicación. • Desbloqueo facial: deslice hacia Ajustes > Seguridad y arriba > ubicación > Desbloqueo facial. •...
Delete bullets that do not apply to your product. Delete page if not needed. Target page count is 10. Printer to round final multilingual guide to divisible by 4. Aplicaciones útiles Cuando esté listo, pruebe estas aplicaciones para ver lo que puede hacer con su nuevo teléfono. Vaya a: deslice hacia arriba en la pantalla principal para ver todas sus aplicaciones.
Moto para aprender a usar el teléfono y obtener ayuda. • Obtener más información: puede encontrar software, guías del usuario y mucho más en www.motorola.com/mymotog. • Obtener aplicaciones: toque Play Store para examinar y descargar aplicaciones. • Unirse a la conversación: puede encontrarnos en YouTube™, Facebook™...
Página 29
> Ajustes > Sistema > Información legal > Garantía, arriba o visite www.motorola.com/device-legal. También puede obtener una copia de la garantía si se pone en contacto con Motorola en: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service -- Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
Página 30
Arbitraje y renuncia. Salvo en la medida que lo prohíba la ley, cualquier controversia o reclamación derivada de o relacionada con un producto de Motorola se resolverá por medio de un proceso de arbitraje vinculante, en lugar de ante un tribunal, a menos que decida renunciar.
Página 31
When you update the front and back master cover files to your product, be sure NEW: Add language to rename the file for your project and keep languages in the gui the full list of language identifier for your to the language for booklet transkit.
Página 32
şi starea de sănătate. Pentru a vizualiza valorile SAR pentru telefonul dvs., vizitaţi https://motorola.com/sar. Pentru a vizualiza informaţii suplimentare > Setări > Sistem > Informaţii SAR pe telefon, glisaţi rapid în sus la de ordin juridic > Informaţii RF. Pentru a vizualiza informaţiile de pe web, vizitaţi www.motorola.com/rfhealth.
Página 33
Prezentare rapidă Să începem. Vă vom ghida prin procesul de pornire şi vă vom oferi informaţii despre locul în care puteţi găsi mai multe informaţii despre telefonul dvs. şi despre caracteristicile sale minunate. Difuzor Camera Mufă pentru frontală cască Camera spate Locaşuri Butoane de cartele SIM şi...
Página 34
Introduceţi cartelele În funcţie de model, s-ar putea ca telefonul dvs. să accepte utilizarea a două cartele SIM. Atenţie: Asiguraţi-vă că utilizaţi cartela SIM de dimensiuni potrivite şi nu decupaţi cartela SIM. Nano SIM Introduceţi cartela nano SIM şi cartelele de memorie. Introduceţi cartelele SIM Introduceţi cu contactele aurii...
Página 35
For non-removable battery and non- removable cover devices, click the “eye” icon on the Conditional Text dialog next to “Removable Back Cover Only” and “Removable Battery”. Finalizaţi Conectaţi încărcătorul pentru a încărca telefonul dvs. complet, apoi porniţi alimentarea. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a începe. Pentru telefoanele care utilizează...
Página 36
Securitate şi confort Blocaţi, deblocaţi şi faceţi multe altele cu uşurinţă. • Amprentă şi blocare ecran: Glisaţi rapid în Setări > Securitate și locaţie. sus la > • Deblocare facială: Glisaţi rapid în sus la > Setări > Securitate și locaţie > Deblocare facială.
Página 37
Delete bullets that do not apply to your product. Delete page if not needed. Target page count is 10. Printer to round final multilingual guide to divisible by 4. Aplicaţii utile Când v-aţi familiarizat cu utilizarea, încercaţi aceste aplicaţii pentru a vedea ce puteţi face cu noul dvs. telefon.
Página 38
Pentru a accesa materialele de pe un telefon conectat, glisaţi în sus la > Setări > Sistem > Informaţii de ordin juridic şi selectaţi un subiect. Pentru a accesa materialele pe web, vizitaţi www.motorola.com/device-legal. moto g7 power.Orange.GSG.en-GB fr es ro pl sk.711608024011A.indb 6 2018-11-05 11:14:22...
Página 39
închide ecranul, iar dispozitivul reporneşte. Pentru siguranţa dvs., bateria din dispozitivul mobil trebuie îndepărtată doar la un centru de service aprobat de Motorola sau de către un specialist calificat independent. Nu încercaţi să scoateţi sau să înlocuiţi singur bateria, deoarece o puteţi deteriora şi vă...
Página 40
şi alte specificaţii privind produsul, precum şi informaţiile conţinute în acest ghid se bazează pe ultimele informaţii disponibile şi se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă dreptul de a corecta, de a face schimbări sau modificări asupra informaţiilor sau specificaţiilor incluse, fără...
Página 41
When you update the front and back master cover files to your product, be sure NEW: Add language to rename the file for your project and keep languages in the gui the full list of language identifier for your to the language for booklet transkit.
Página 42
Aby zapoznać się z wartościami SAR telefonu, wejdź na stronę https://motorola.com/sar. W celu wyświetlenia na telefonie dodatkowych informacji dot. SAR przesuń w górę ikonę > Ustawienia > System > Informacje prawne > Dane dotyczące częstotliwości radiowej.
Página 43
Wprowadzenie Zaczynamy! Pokażemy Ci, w jaki sposób rozpocząć korzystanie z telefonu i gdzie znaleźć więcej informacji na temat jego funkcji. Głośnik Aparat Złącze przedni słuchawek Tylny aparat Przyciski Gniazda kart głośności SIM i microSD Czujnik Przycisk odcisków zasilania palców Naciśnij: (z tyłu) wł./wył.
Página 44
Wkładanie kart Niektóre modele obsługują dwie karty SIM. Przestroga: upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. Nano SIM Włóż kartę nano SIM i karty pamięci. Włóż kartę lub karty SIM Wsuń narzędzie SIM pozłacanymi stykami do do otworu w tacce, dołu.
Página 45
For non-removable battery and non- removable cover devices, click the “eye” icon on the Conditional Text dialog next to “Removable Back Cover Only” and “Removable Battery”. Zakończenie Podłącz ładowarkę, aby całkowicie naładować telefon, a następnie włącz zasilanie. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby rozpocząć...
Página 46
Bezpieczeństwo i wygoda Proste blokowanie, odblokowywanie i nie tylko. • Odcisk palca i blokada ekranu: Przesuń Ustawienia > w górę ikonę > Zabezpieczenia i lokalizacja. • Rozpoznanie twarzy: Przesuń w górę Ustawienia > Zabezpieczenia ikonę > i lokalizacja > Rozpoznanie twarzy. • Nawigacja jednym przyciskiem Przesuń Moto >...
Delete bullets that do not apply to your product. Delete page if not needed. Target page count is 10. Printer to round final multilingual guide to divisible by 4. Przydatne aplikacje Po rozpoczęciu pracy wypróbuj te aplikacje, aby poznać możliwości swojego nowego telefonu. Ścieżka: przesuń...
Página 48
• Więcej: Pobierz oprogramowanie, instrukcje obsługi i inne materiały ze strony www.motorola.com/mymotog. • Pobierz aplikacje: Dotknij ikony Sklep Play, aby przeglądać i pobrać aplikacje. • Dołącz do nas: znajdź nas w serwisach YouTube™, Facebook™...
Página 49
Ustawienia > System > Informacje prawne lub wejdź na stronę www.motorola.com/device-legal. Gwarancja. Ten produkt jest objęty ograniczoną gwarancją firmy Motorola. Aby zapoznać się z gwarancją na telefonie, przesuń w górę > Ustawienia > System > Informacje prawne > Gwarancja ikonę lub odwiedź stronę www.motorola.com/device-legal. Możesz również...
Página 50
Motorola Mobility LLC, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Attn: Arbitration Provision Opt-Out, Chicago, IL 60654 lub arbitrat@motorola.com.
Página 51
When you update the front and back master cover files to your product, be sure NEW: Add language to rename the file for your project and keep languages in the gui the full list of language identifier for your to the language for booklet transkit.
Página 52
Ak chcete zobraziť hodnoty SAR telefónu, navštívte lokalitu https://motorola.com/sar. Ak si chcete pozrieť dodatočné informácie o SAR vo svojom telefóne, prstom potiahnite nahor > Nastavenia > Systém > Právne informácie > Informácie ikonu o rádiofrekvenčnom pásme.
Página 53
Prehľad Poďme na to. Budeme vaším sprievodcom pri začiatočných nastaveniach a poradíme vám, kde nájsť viac informácií o vašom telefóne a jeho vynikajúcich funkciách. Reproduktor Konektor Predný náhlavnej fotoaparát súpravy Zadný fotoaparát Tlačidlá na Sloty na kartu ovládanie SIM a microSD hlasitosti Snímač odtlačkov Tlačidlo prstov...
Página 54
Vloženie kariet V závislosti od modelu môže telefón podporovať používanie dvoch kariet SIM. Upozornenie: Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti a kartu SIM neorezávajte. Nano SIM Vložte kartu Nano SIM a pamäťové karty. Kartu/karty SIM vložte Nástroj na kartu SIM zlatými kontaktmi vložte do otvoru v otočenými nadol.
Página 55
For non-removable battery and non- removable cover devices, click the “eye” icon on the Conditional Text dialog next to “Removable Back Cover Only” and “Removable Battery”. Dokončenie Pripojte nabíjačku a úplne nabite telefón. Následne telefón zapnite. Začnite podľa pokynov na obrazovke. V prípade telefónov používajúcich dve karty SIM postupujte podľa pokynov na ich nastavenie.
Página 56
Zabezpečenie a pohodlie Zamykajte, odomykajte a ovládajte s ľahkosťou. • Snímač odtlačkov prstov a zámok obrazovky: Prstom potiahnite nahor Nastavenia > Zabezpečenie ikonu > a poloha. • Odomknutie tvárou: Prstom potiahnite nahor Nastavenia > Zabezpečenie ikonu > a poloha > Odomknutie tvárou. • Ovládanie jedným tlačidlom: Prstom Moto > potiahnite nahor ikonu >...
Delete bullets that do not apply to your product. Delete page if not needed. Target page count is 10. Printer to round final multilingual guide to divisible by 4. Užitočné aplikácie Keď ste úspešne prešli počiatočnými nastaveniami, vyskúšajte tieto aplikácie a zistite, čo všetko dokáže váš...
Página 58
• Získajte viac: Získajte softvér, používateľské príručky a ďalšie položky na lokalite www.motorola.com/mymotog. • Získajte aplikácie: Ak si chcete prezrieť alebo stiahnuť aplikácie, ťuknite na položku Obchod Play. • Pridajte sa ku konverzácii: Nájdete nás na sieťach YouTube™, Facebook™...
Página 59
Nastavenia > Systém > Regulačné informácie alebo navštívte lokalitu www.motorola.com/device-legal. Záruka. Na tento produkt sa vzťahuje obmedzená záruka spoločnosti Motorola. Ak si chcete pozrieť záruku v telefóne, prstom potiahnite nahor položku a vyberte položky Nastavenia > Systém > Právne informácie > Záruka alebo navštívte lokalitu www.motorola.com/device-legal.
Página 60
číslo, zariadenie a sériové číslo zariadenia, a informujte spoločnosť Motorola, že odmietate toto rozhodcovské ustanovenie, na adresu: Motorola Mobility LLC, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Attn: Arbitration Provision Opt-Out, Chicago, IL 60654 alebo arbitrat@motorola.com. Ďalšie informácie o rozhodcovskom konaní...