To view additional SAR information on your phone, swipe up from the Home screen and tap Settings > About phone > Legal information > RF information. To view the information on the web, visit www.motorola.com/rfhealth. English...
Let's get started Before using your phone, please read the safety, regulatory and legal information provided with your product. Ultra-wide camera Flash Main camera Fingerprint sensor Macro camera Proximity sensor Telephoto Earpiece/ camera speaker Front camera SIM and Volume microSD buttons card tray Power...
Página 4
Put in the cards & power on 1 Insert the SIM tool into the tray hole to Nano SIM pop out the tray. Make sure you use the correct size SIM card and don't cut the SIM card. One SIM model 2 Insert the SIM card(s) with the gold contacts...
Página 5
Motorola reserves the right to correct or change any information without notice. Arbitration. Your purchase is governed by a binding arbitration clause.
Página 6
Copyright and trademarks. MOTOROLA, the stylised M logo, MOTO and the MOTO family of marks are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. LENOVO is a trademark of Lenovo. Google, Android, Google Play and other related marks and logos are trademarks of Google LLC. microSD Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Achtung: Bevor Sie das Telefon verwenden, sollten Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise lesen, die dem Produkt beiliegen. Besuchen Sie https://motorola.com/sar, um die SAR-Werte für Ihr Telefon anzuzeigen. Dieses Produkt berücksichtigt den zulässigen nationalen oder internationalen Höchstwert für die Belastung durch...
Erste Schritte Bevor Sie das Telefon verwenden, sollten Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise lesen, die dem Produkt beiliegen. Ultraweitwinkelkamera Blitz Haupt- kamera Finger- abdruck- sensor Makro- kamera Näherungs- sensor Telefoto- Kopfhörer/ kamera Laut- Kamera sprecher auf der Vorderseite Fach für Lautstärke- SIM- und...
Página 9
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie das SIM-Werkzeug in das Halterloch, Nano-SIM damit der Halter herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM- Karte der richtigen Größe verwenden, und schneiden Einzel-SIM-Modell Sie die SIM-Karte nicht zurecht. 2 Fügen Sie die SIM- Karte(n) mit den Goldkontakten nach...
Página 10
Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis der Bildschirm ausgeschaltet und das Telefon neu gestartet wird. Laden Sie das Telefon mit dem passenden Motorola- Ladegerät. Die Verwendung anderer Ladegeräte wird nicht empfohlen. Laden Sie das Telefon nicht bei Temperaturen unter 0 °C (32 °F) oder über 45 °C (113 °F) auf.
Página 11
UMTS 1/2/4/5/8/19 1/2/3/4/5/7/8/18/19/ 20/26/28/38/40/41 Urheberrecht und Marken. MOTOROLA, das Logo mit dem stilisierten M, MOTO und die MOTO-Markenfamilie sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. LENOVO ist eine Marke von Lenovo. Google, Android, Google Play und andere zugehörige Marken und Logos sind Marken von Google LLC.
Pour afficher d'autres informations DAS sur votre téléphone, faites glisser votre doigt vers le haut sur l'écran d'accueil, puis appuyez sur Paramètres > À propos du téléphone > Informations légales > Informations sur les radiofréquences. Pour afficher les informations sur Internet, rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/rfhealth. Français...
Página 13
C'est parti ! Avant d'utiliser votre téléphone, lisez attentivement les règles de sécurité, informations légales et réglementations fournies. Appareil photo ultra-grand angle Flash Appareil photo principal Lecteur d'empreinte digitale Appareil photo macro Capteur Appareil de proximité photo Écouteur/ téléobjectif haut-parleur Appareil photo avant Logement...
Página 14
Insertion des cartes et mise sous tension 1 Insérez l'outil pour carte SIM dans le trou du logement Nano SIM pour l'extraire. Assurez-vous que la taille de la carte SIM est adaptée et ne la découpez pas. 2 Insérez la ou les Modèle à...
Página 15
Sécurité de la batterie. Pour éviter tout risque de brûlures ou de blessures, la batterie de votre téléphone doit être retirée uniquement par le membre d'un centre de service agréé Motorola ou du personnel à qualification équivalente. Si votre téléphone ne répond plus, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à...
Página 16
1/2/4/5/8/19 1/2/3/4/5/7/8/18/19/ 20/26/28/38/40/41 Droits d'auteur et marques commerciales. MOTOROLA, le logo M stylisé, MOTO et l'ensemble des marques MOTO sont des marques commerciales ou marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. LENOVO est une marque commerciale de Lenovo. Google, Android, Google Play et les autres marques et logos associés sont des marques...
Para ver los valores CAE del teléfono, visite https://motorola.com/sar. Este producto cumple las normativas sobre exposición a radiofrecuencia (CAE) nacionales e internacionales aplicables si se usa de forma normal junto a la cabeza o a una distancia de 5 mm del cuerpo al llevarlo consigo.
Página 18
Empecemos Antes de usar el teléfono, lea la información legal, sobre normativas y de seguridad que se incluye con el producto. Cámara ultra gran angular Flash Cámara principal Sensor de huellas digitales Cámara Macro Sensor de proximidad Cámara con Auricular/ teleobjetivo altavoz Cámara...
Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserte la herramienta para SIM en el orificio de la bandeja para Nano SIM extraerla. Asegúrese de que utiliza una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la recorte. 2 Introduzca las Modelo de una SIM tarjetas SIM con los contactos...
Motorola se reserva el derecho de corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
Página 21
1/2/4/5/8/19 1/2/3/4/5/7/8/18/19/ 20/26/28/38/40/41 Copyright y marcas comerciales. MOTOROLA, el logotipo de la M estilizada, MOTO y la familia de marcas de MOTO son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. LENOVO es una marca comercial de Lenovo. Google, Android, Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
Per leggere ulteriori informazioni sui valori SAR sul telefono, scorrete verso l'alto nella schermata Home, quindi toccate Impostazioni > Info sul telefono > Informazioni legali > Informazioni RF. Per visualizzare le informazioni sul Web, visitate il sito www.motorola.com/rfhealth. Italiano...
Come iniziare Prima di utilizzare il telefono, leggete le note legali e le informazioni sulla sicurezza fornite con il prodotto. Ultragrandangolo Flash Fotocamera principale Sensore impronte Fotocamera macro Sensore di prossimità Teleobiettivo Auricolare/ vivavoce Fotocamera frontale Tasti di Vano per regolazione scheda SIM del volume...
Página 24
Inserimento delle schede e accensione 1 Inserite lo strumento della SIM nel foro dell'alloggiamento Nano SIM per estrarre quest'ultimo. Verificate che le dimensioni della SIM siano corrette e non tagliate la scheda SIM. Modello con SIM singola 2 Inserisci le schede SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso, quindi spingi...
Página 25
Le caratteristiche, le funzionalità e altre specifiche del prodotto, così come le informazioni contenute nella presente guida per l'utente, si basano sulle più recenti informazioni disponibili e sono ritenute accurate al momento della stampa. Motorola si riserva il diritto di correggere o modificare qualsiasi informazione senza preavviso.
Página 26
1/2/4/5/8/19 1/2/3/4/5/7/8/18/19/ 20/26/28/38/40/41 Copyright e marchi. MOTOROLA, il logo stilizzato M, MOTO e i marchi della famiglia MOTO sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC. LENOVO è un marchio di Lenovo. Google, Android, Google Play e altri marchi e logo correlati sono marchi registrati di Google Inc.
Para consultar mais informações de SAR no telemóvel, deslize rapidamente para cima no ecrã principal e toque em Definições > Acerca do telemóvel > Informações legais > Informações de RF. Para ver as informações na Web, visite www.motorola.com/rfhealth. Português...
Vamos começar Antes de utilizar o telemóvel, leia as informações de segurança, regulamentares e legais fornecidas com o produto. Câmara com objetiva ultragrande angular Flash Câmara principal Sensor de impressões digitais Câmara macro Sensor de proximidade Câmara com Auscultador/ teleobjetiva altifalante Câmara frontal...
Página 29
Introduzir os cartões e ligar 1 Insira a ferramenta do cartão SIM no orifício do tabuleiro Nano SIM para o retirar. Certifique-se de que utiliza o cartão SIM com o tamanho correto e não corte o cartão SIM. Modelo com um SIM 2 Insira os cartões SIM com os contactos dourados virados...
A Motorola reserva-se o direito de corrigir ou alterar as informações sem aviso prévio. Arbitragem. A sua compra é regida por uma cláusula de arbitragem vinculativa.
Página 31
1/2/4/5/8/19 1/2/3/4/5/7/8/18/19/ 20/26/28/38/40/41 Direitos de autor e marcas comerciais. MOTOROLA, o logótipo M estilizado, MOTO e a família de marcas MOTO são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC. LENOVO é uma marca comercial da Lenovo. Google, Android, Google Play e outras marcas e logótipos relacionados são marcas...
Για να δείτε πρόσθετες πληροφορίες για τον δείκτη SAR στο τηλέφωνό σας, σύρετε το δάχτυλό σας προς τα πάνω στην αρχική οθόνη και πατήστε Ρυθμίσεις > Σχετικά με το τηλέφωνο > Νομικές πληροφορίες > Πληροφορίες RF. Για να δείτε τις πληροφορίες στον Ιστό, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.motorola.com/rfhealth. Ελληνικά...
Página 33
Ας ξεκινήσουμε Πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τις κανονιστικές διατάξεις και τα νομικά ζητήματα που παρέχονται με το προϊόν σας. SIM & microSD USB-C/...
Página 34
Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το εργαλείο SIM στην οπή της θήκης για Nano SIM να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος κάρτας SIM. Μην κόψετε την κάρτα SIM. 2 Τοποθετήστε την/ τις κάρτα(ες) SIM με τις χρυσές επαφές...
Página 35
πρόσθετοι όροι/χρεώσεις. Οι λειτουργίες, η λειτουργικότητα και οι λοιπές προδιαγραφές προϊόντων, καθώς και οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται σε αυτόν τον οδηγό βασίζονται στις τελευταίες διαθέσιμες πληροφορίες και θεωρούνται ακριβείς κατά τη στιγμή της έκδοσής τους. Η Motorola διατηρεί το δικαίωμα να διορθώνει,...
Om de SAR-waarden voor je telefoon weer te geven, ga je naar https://motorola.com/sar. Dit product voldoet aan de geldende nationale en internationale richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequentiestraling (SAR-richtlijn) mits het op een...
Aan de slag Lees voordat je je telefoon gebruikt de informatie betreffende veiligheid, regelgeving en juridische aspecten die bij het product is geleverd. Camera met groothoeklens Flitser Hoofd- camera Vinger- afdruksensor Macro- camera Afstand- sensor Camera Oortelefoon/ met telelens luidspreker Camera voorkant Sim- en...
De kaarten plaatsen en de telefoon inschakelen 1 Steek het simgereedschap in het gaatje op het Nanosim simkaartvak om het te openen. Controleer of je simkaart het juiste formaat heeft en knip niet in je simkaart. Model voor één simkaart 2 Plaats de simkaart(en) met de gouden...
Página 40
Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat het scherm wordt uitgeschakeld en je telefoon opnieuw wordt opgestart. Laad je telefoon op met een compatibele Motorola-lader. Gebruik van andere laders wordt niet aanbevolen. Laad je telefoon niet op bij temperaturen lager dan 0 °C of hoger dan 45 °C.