Página 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTORAZR V3m wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Voice Key Smart/ Create voice Speaker- records & voice phone Key dial names. Volume Keys Camera Lens Right Soft Key Left Soft Key 040128o Perform function Perform function in lower right View incoming in lower left...
Página 4
Motorola, Inc. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in Consumer Advocacy Office the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth 1307 East Algonquin Road trademarks are owned by their proprietor and used by Schaumburg, IL 60196 Motorola, Inc. under license. All other product or service names are the property of their respective owners.
menu map main menu GET IT NOW* RECENT CALLS • Music & Tones • Missed • Picture & Video • Received • Games • Dialed • News & Info • All • Tools on the Go • View Timers • Extras SETTINGS &...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture. If food, or other inappropriate materials.
essentials 1 Press the center key s to open the CAUTION: menu. Before using the phone for the first time, read the 2 Press the navigation key S left or right to Important Safety and Legal scroll to A RECENT CALLS, and press the Information included in the gray- center key s to select it.
The warranty does not cover damage Contact your local recycling center for caused by non-Motorola batteries and/ proper battery disposal. or chargers. Warning: Never dispose of batteries in a fire • New batteries or batteries stored for a because they may explode.
install the battery charge the battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery as described below. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. Note: When the battery is charging, the phone automatically changes to the audible essentials...
Página 13
Master Volume setting, regardless of which ring symbol will stop flashing when your style you have set. The phone changes back phone is fully charged. If your phone is to your selected ring style when you turned off with the charger attached, the disconnect the charger.
Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the a few seconds. correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola make a call Original data kits, sold separately. Note: You must dial the phone number from the home screen.
answer a call adjust volume When you receive a call, your phone rings or Press the up or down vibrates and displays an incoming call volume keys to: message. • increase or 1 Press N to answer. decrease earpiece 2 Press P to end the call. volume during a Tip: You can set the phone to answer calls call...
change sounds settings 3 Enter a name and other details for the phone number. To select a highlighted In the home screen, item, press the center key s. press the down 4 Press Done to store the number. volume key to switch To edit or delete a Contacts entry, see page 74.
see your phone number To view your phone number from the home screen, press B #. While you are on a call, press Options. Select Phone Info, then My Number, and then MDN. essentials...
main attractions download V CAST music You can do much more with your phone than make and receive calls! directly to phone 1 Browse or search the catalog to find the get & play music songs you want. Use the Music & Tones menu to: To preview a song, highlight the song and select Preview.
5 When prompted to select a storage transfer music from a location, scroll to Phone Memory or Memory Card computer and press the center key s to begin downloading. You can transfer songs from a computer to your phone with a USB cable connection. You Note: Your phone must be in an EVDO can purchase these songs from the V CAST coverage area to download music.
Página 20
1 From your computer’s Web browser, go to If you have not registered yet, click on the “Register” button, then follow the http://getitnow.vzwshop.com/ instructions to register and get your index.aspx&id=music_vcast_catalog password. 2 In the “Access the V CAST Music Store” window, click on “DOWNLOAD NOW”...
Página 21
To transfer the songs to your phone, see If you do not see the songs you “transfer songs to your phone” on page 19. downloaded in the Windows Media Player Library: import songs from an audio CD 1 On your computer, launch Windows 1 On your computer, launch the Windows Explorer.
Página 22
3 On your computer, click on the “Select Wait until the phone display shows list options” selection (to the right of Connected. “Library Options”) in the Windows Media 7 On your computer, click on the “Start Player window. Then select “Sync List” Sync”...
Página 23
The Music Library includes these options: Find music on phone by artist, album,or option song title. Genres Find & play music from a specific ❙❙❙ Return to View help genre (type of music) such as HOME SEARCH HELP MUSIC LIBRARY information.
music player controls option Use these keys to control the music player Play All Play all songs in the Music Library during song playback when the flip is open: in list order. Shuffle Play songs in the Music Library in controls with flip open random order.
Página 25
4 Scroll to Play album and press OK (s). controls with flip open (See below for other OPTIONS menu return to song After first two seconds selections.) beginning of song, press & release S left. From the ARTISTS screen: Press p. turn off music 1 Scroll to the artist you want and press player...
When you press Options from the ALBUMS play a song screen, your phone displays these options: Find it: MENU (s) & B GET IT NOW % Music & Tones % My Music option Select Genres, Artists, Albums. or Songs. Play album Play the selected album, beginning with the first song.
Página 27
From the ARTISTS screen: Press Options to select another option (see page 26). 1 Scroll to the artist you want and press OK (s). From the SONGS screen: 2 Scroll to the album you want and press Scroll to the song you want to play and press OK (s).
Página 28
To play a song from a playlist, scroll to the option playlist you want and press OK (s), then Reinitialize Under normal conditions, the scroll to the song you want to play and press Library Music Library is maintained Play (s). Database automatically.
Página 29
option touch sensor controls Press & release z. Shuffle Play songs in the Music Library skip to next in random order. song Press & hold x. Get V CAST Connect to the V CAST Music rewind Music catalog to download more Press &...
create a playlist 8 Scroll to the desired playlist and press ADD (s). Find it: MENU (s) & B GET IT NOW 9 Repeat steps 5 through 8 to add more % Music & Tones % My Music % Playlists songs.
To delete a song, scroll to the song and The voice record is automatically saved and press Remove. displayed in the MY SOUNDS list. You can now select Play, Send, or Options. 4 Press P to return to the home screen. Tip: Press and go! To create a voice record quickly, press and hold the voice button (on record &...
play voice record record Find it: MENU (s) & B GET IT NOW To activate your phone’s video camera: % Music & Tones % My Sounds Find it: MENU (s) & B GET IT NOW % Picture & Video Scroll to the file name of the desired voice record and press PLAY (s).
Página 33
2 Point the camera lens at the video subject. adjust video camera settings Note: Before taking pictures or videos, When the video camera is active, press Options make sure the camera lens surface is free to open the OPTIONS menu, which can include of any dust, smudges, or foreign material.
take & send a photo option Switch Storage Devices You can take a photo with your phone, and Store video clips on memory card or send it to other wireless phone users in a internal phone memory. multimedia message. Your camera lens is on the back of your phone play when the phone is open (see page 1).
Página 35
The active viewfinder image appears on 3 Press Save to save the photo. your phone’s screen: ß Press SEND (s) to save the photo and go to the CREATE PICTURE MESSAGE screen. Press Erase to delete the photo and return 640x480 to active viewfinder.
option option Self timer Multishot Set a timer (Off, 3 seconds, 5 seconds, or Set the camera to take multiple photos with a single press of the camera key b. 10 seconds) for the camera to take a photo. Brightness Fun Frame Adjust image brightness.
Página 37
create & send message 3 Press keypad keys to enter message text. 4 Scroll to the Picture entry area and press Find it: MENU (s) & C MESSAGING Pics. % New Msg % Picture Msg or Video Msg 1 Press keypad keys to enter a phone number, then press OK (s).
Página 38
8 Press keypad keys to enter the message option subject. Preview View the current contents of the message. Press Options, then scroll to Add Quick Text and Add Quick Text press OK (s). Then select a Quick Text item Quick Text is a prewritten message that you as the message subject.
receive a multimedia option Deferred Delivery (picture/video) Send the message later, at a time and date message that you specify. When you receive a multimedia message, Remove Picture, Remove Sound, Remove VCard your phone displays the g (message waiting) Remove a multimedia object from the indicator and a New Message notification, and message.
Multimedia messages that you receive can 2 With Get New App highlighted, press OK (s) contain different media objects: to connect to Get It Now. • Photos, pictures, and animations are Note: Normal airtime and/or carrier usage displayed as you read the message. charges may apply.
install memory card set memory for multimedia content 1 Press and hold O for a few seconds to turn off your phone. You set whether multimedia content that you download or create with your phone’s camera 2 Press in the is stored in phone memory or on the memory battery door card.
Página 42
move files from phone to A f in the thumbnail picture for a Picture indicates that the Picture came preloaded memory card on your phone and cannot be moved to You can move files (such as pictures and the memory card. photos, video clips, and sound and music If the Picture or Video is not marked with a files) from your phone to the memory card to...
If the file name is not marked with a memory • Handsfree Car Kit (optional Motorola card icon, the audio clip is stored on the Original accessory) phone. • Dial Up Networking (DUN) 1 Scroll to the file you want to move and •...
Página 44
turn Bluetooth power on/off cannot perform pairing while your phone is connected to another device. Find it: MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS To pair your phone to a headset accessory, % Bluetooth handsfree car kit, or PC that supports Press the left soft key to turn Bluetooth power Bluetooth wireless connections: On or Off.
(The PIN code is typically set to 0000.) • You must use the cables included with the Motorola Original™ data kit (see Note: See the instructions that came with the data kit user’s guide for more your handsfree device for the device’s PIN...
2.5mm jack, you will also TTY Full need a Motorola Original™ 2.5mm-to-EMU Transmit and receive TTY characters. TTY adapter to attach the jack to the phone. Note: Set the phone to level 4 (middle setting) TTY + Talk for proper operation.
Página 47
option TTY Off All TTY modes are turned off. When your phone is in a TTY mode, it displays the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting, during an active TTY call. return to voice mode To return to standard voice mode, select TTY OFF from the TTY Mode menu.
basics See page 1 for a basic phone diagram. The MENU label in the bottom center of the display shows that you can press the center key s to enter the main menu. home screen Labels at the bottom corners of the screen The home screen is displayed when you are show the current soft key functions.
Página 49
The following table describes the indicators alert/indicator your phone can display: L Data Call, Tethered, or Embedded alert/indicator WAP/BREW Application Indicator ❙❙❙ Signal Strength Indicator Shows during data call, tethered mode, or WAP/BREW application. 1x-EVDO indicator shows when phone is in 1x-EVDO coverage area (necessary for M Dormant V CAST services).
Página 50
alert/indicator alert/indicator O Location On Indicator g Message Indicator Indicates Location is set to On. Shows when you receive a new message. N Battery Level Indicator x Calendar Event Shows battery strength. The more bars, the Shows number of calendar appointments. greater the charge.
navigation key menu shortcuts From the home screen, you can use the Use the navigation key S to scroll up, down, navigation key S as a shortcut key: left, or right through the menu system. Press the center key s to select a highlighted navigation key direction &...
Página 52
select feature option • In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through the letters When you select certain features, your phone on the key and highlight the closest displays a list of items or options that you can matching list option.
enter text The message center lets you compose and send text messages. Some features require you to enter ❙❙❙ ò information. The following is a sample of a CREATE TXT MESSAGE screen for Contacts entry information. 0/160 Cursor indicates insertion point. ❙❙❙...
From the EDIT CONTACT screen, press Abc to capitalization select an entry mode. Press and hold * in any text entry screen to You can select one of the following entry toggle capitalization options: modes: abc = no capital ABC = all capital letters letters iTAP...
When you enter text with Tap mode, the soft • If you enter or edit information and do key functions change. not want to save the changes, press P to exit without saving. ❙❙❙ Character CREATE TXT MESSAGE displays at iTAP®...
3 Press S right to enter the highlighted word. For example, if you enter prog, you might see: combination when it spells a word. A space is automatically inserted after the ❙❙❙ ò word. CREATE TXT MESSAGE 0/160 If you enter a word that your phone does not 233-2233 Press S right recognize, the phone stores it to use as one...
symbol mode indicators, and notifications for incoming calls and other events. For a list of phone status From a text entry screen, specify Symbols indicators, see page 47. mode by pressing Abc, then selecting Symbols. Scroll to the desired symbol on the SYMBOLS handsfree speaker screen, then press OK (s) to select it.
You will see Spkrphone On and the speakerphone 4 When the call is connected, close the flip, indicator q, and hear a soft audio alert. and continue your conversation. To end the call, press End Call or press P . You 5 To end the call, press and hold the smart/ will see Call Ended and hear a soft audio alert.
Your phone indicates that Standalone Mode is set If your service provider has not reset these to On with indicators and a message on the codes, you should change them to prevent home screen: others from accessing your personal information. The unlock code must contain %OFF four digits, and the security code must Standalone Mode...
if you forget a code, vibrates for incoming calls or messages, but you must unlock it to answer. PIN, or password You can make emergency calls on your phone even when it is locked (see page 66). Note: Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234 or to the last four digits lock of your phone number.
customize sounds settings Alarm Only—Your phone plays an audible alarm to alert you to events. You are not You can set your phone to signal incoming able to change detail settings for events. calls or other events by playing specific All Sounds Off—The phone does not alert you ringtones or by vibrating.
Página 62
Set sounds for calls: 2 Scroll to Tone and press OK (s), then scroll to a desired ringtone and press OK (s). Find it: MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS % Sounds Settings % Call Sounds Note: Press the left soft key to preview the ringtone.
get ringtones You can also set your phone to speak aloud the name of Contacts entries when you Find it: MENU (s) & B GET IT NOW highlight the entries in the CONTACT LIST: % Music & Tones % Get New Ringtones Find it: MENU (s) &...
To activate or deactivate an answer option: select Picture Place to select a picture from your PIX Place, or select Get New to go to GET Find it: MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS NEW PIX and download a picture (see % Call Settings % Answer Options page 38).
backlight 1 Select Main Screen or Front Screen (for the external screen). Set the amount of time that your phone’s 2 Scroll to the picture in MY PICTURES that you main screen (the screen you see with the flip want and press OK (s). open) and keypad backlights remain on, or turn off backlights to extend battery life.
AGPS & your location may use your known location to provide useful information (for example, driving Note: This Motorola mobile phone directions, or the location of the nearest incorporates Assisted Global Positioning bank). Your phone prompts you when the System (AGPS) technology that can be used network or a service asks for your location.
AGPS limitations & tips • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic Your phone uses Assisted Global devices that might interfere with or Positioning System (AGPS) satellite block AGPS satellite signals. signals to estimate your location. If your •...
calls For basic instructions on how to make and phone rings or vibrates one time, displays answer calls, see page 12. Redial Successful, and then connects the call. You must turn on automatic redial to use the redial a number feature.
you can call under any circumstances, even The AGPS feature has limitations, so always when your phone is locked. tell the emergency response center your best knowledge of your location. Remain on the Note: Emergency numbers vary by country. phone for as long as the emergency response Your phone’s preprogrammed emergency center instructs you.
Shortcut: Press N from the home screen to shielding films can block satellite signals. view the All Calls list. Find it: MENU (s) & A RECENT CALLS • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic 1 Scroll to Missed, Received, Dialed, or All. devices that might interfere with or 2 Press OK (s) to select the list.
return unanswered calls The Options menu can include the following options: Your phone keeps a record of your option unanswered calls, and displays the s (missed Save call) indicator and X Missed Calls, where X is the number of missed calls. Create a Contacts entry with the number in the No.
Tip: To see an entry’s speed dial number, Note: Your service provider may include press MENU (s) & E CONTACTS % Contact List, additional information about using this scroll to the entry, and press View. The speed feature. > dial number is displayed with the icon.
other features advanced calling features insert special characters features While entering a number, press Options restrict calls and select one of the following: Restrict outgoing or incoming calls: Attach Number—Attach a number from Contacts MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS % Phone Settings or the recent calls list.
messages features DTMF tones features Your phone can send Dual Tone Multi send text message Frequency (DTMF) tones for calling card MENU (s) & C MESSAGING % New Msg calls or to navigate automated systems TXT Msg (such as banking by phone). Press Options to perform other actions on the Setting up DTMF tones: message.
Página 75
features features store message objects drafts Go to a multimedia message slide View messages saved in Drafts folder: and press Options, then select Save Picture or MENU (s) & C MESSAGING % Drafts Save Sound. Scroll to the message you want to view and view sent messages press Open (s).
contacts features erase entry features MENU (s) & E CONTACTS % Contact List create entry Scroll to the entry and press Options, then MENU (s) & E CONTACTS % New Contact scroll to Erase and press OK (s). view contact assign picture to entry MENU (s) &...
Página 77
features features assign ringtone to entry download ringtone for entry When you assign a ringtone to a Contacts You can download a ringtone and entry, your phone plays that ringtone when assign it to a Contacts entry. When you you receive a call from the entry. receive a call from that entry, your phone plays that ringtone MENU (s) &...
Página 78
features features set default number for entry add entries to group Set the default number for a Contacts entry Tip: You can add a Contacts entry to a group with multiple numbers: while editing that entry by scrolling to Group and pressing Set.
personalizing features features add group voice recognition Add a new group as an entry on the Groups screen: Your phone’s voice recognition feature enables you to place calls and complete other MENU (s) & E CONTACTS % Groups actions by speaking commands to your Press New.
Página 80
voice command voice command Send <Msg Type> Call <Name or #> Send a text message or multimedia Place a call to: message. • a Contacts entry whose Name you Say “Send text” or “Send picture, ” then: speak • the Name of a Contacts entry •...
Página 81
voice command voice command Check <Item> Help View status of the Item you say: View Voice Command help information Status—coverage, signal strength, and voice recognition settings battery charge To modify voice recognition settings: Voicemail—new voicemail messages 1 Press and release the voice key on the Messages—new received text or right side of the phone.
Página 82
3 Scroll to the desired option and press option OK (s): Sensitivity option This setting allows you to fine tune the Choice Lists phone’s ability to recognize voice commands. If your phone is not sure that it has correctly identified a name or number that you speak, If sensitivity is too strict, your phone often it can display up to three choices and rejects voice commands and displays...
Página 83
option option Digit Dialing Sound Adapt digit dialing to your voice: Customize the voice recognition interface by turning playback on or off for prompts, Adapt Digits—Adapt digits to improve names, and numbers. You can also adjust recognition of spoken phone numbers. the speed and volume of name playback.
more personalizing features features display themes features Set the colors and styles of screens that key volume your phone displays: MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS % Sound Settings % Keypad Volume % Display Settings % Display Themes Note: Master Volume must be set to High, Med menu language...
call times & data features show or hide menu icons volumes Show or hide menu feature icons in the Network connection time is the elapsed home screen: time from the moment you connect to your MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS service provider’s network to the moment % Phone Settings % Shortcut Key you end the call by pressing O.
Página 86
billing information, please contact your features service provider directly. view data volumes features MENU (s) & A RECENT CALLS % View view call times Timers MENU (s) & A RECENT CALLS % View Scroll to Transmit KB, Received KB, Total KB, or Timers Lifetime Data Counter, and press OK (s).
handsfree Bluetooth® wireless connections Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in features certain areas. Always obey the laws and make phone visible to other device regulations on the use of these products. Allow an unknown Bluetooth device features to discover your phone:...
features features connect to handsfree device set Bluetooth options during a call MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS % Bluetooth % Settings Switch to a Bluetooth headset or car kit during a call: data & fax calls Press OPTIONS, then select Connect Bluetooth. Note: You cannot switch to a headset or car Note: For information on connecting your kit if you are already connected to a...
features features send data or fax set service tones Connect your phone to the device, Set phone to beep each time the then place the call through the device network registration status changes (for application. example, when you roam off network): receive data or fax MENU (s) &...
features features set call connect alerts view calendar appointment MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS % Tools Set phone to beep whenever an % Calendar outgoing call is connected. MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS Scroll to the date of the scheduled % Sound Settings % Service Alerts % Call Connect appointment and press VIEW (s), then press VIEW (s) again to view appointment...
security features view world clock features View current time in cities around the change unlock & security codes world: MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS MENU (s) & D SETTINGS & TOOLS % Tools % Phone Settings % Security % New Passwords % World Clock Scroll to Unlock Code or Security Code and press Scroll left or right to the desired city.
Página 92
features features download game or application manage pictures MENU (s) & B GET IT NOW Download a Get It Now game or % Picture & Video application: MENU (s) & B GET IT NOW Scroll to My Pictures and press OK (s) to view a list of pictures.
Página 93
features manage video clips MENU (s) & B GET IT NOW % Picture & Video Scroll to My Videos and press OK (s) to view a list of video clips. To play a video clip, scroll to the video clip title and press PLAY (s).
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-657-8909 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to government’s requirements for exposure to radio reach the network.
Página 96
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
USE. Holding the external antenna affects call quality and may power level at which your mobile device transmits. cause the mobile device to operate at a higher power level than Your Motorola mobile device is designed to comply with local needed. regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
2.5 centimeters (1 inch) from your body. • ALWAYS keep the mobile device more than Using accessories not supplied or approved by Motorola may 20 centimeters (8 inches) from the implantable medical cause your mobile device to exceed RF energy exposure device when the mobile device is turned ON.
Symbol Definition Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola Important safety information follows. 032374o Web site: www.motorola.com/callsmart. Note: The use of wireless phones while driving may cause Do not dispose of your battery or mobile distraction.
Batteries and Chargers physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device. Caution: Improper treatment or use of batteries may present Discontinue use and consult a physician if any of the following a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of more information, see the “Battery Use &...
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice...
• Reorient or relocate the receiving antenna. product label. • Increase the separation between the equipment and the Motorola has not approved any changes or modifications to this receiver. device by the user. Any changes or modifications could void the •...
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Página 105
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
United States of America and Canada may restrict the exportation Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product recycling activities can be found at: Recycling Information should not be disposed of with household waste.
California Perchlorate Label Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”...
Privacy and Data Security Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important • Understanding AGPS—In order to comply with to everyone. Because some features of your mobile device may emergency caller location requirements of the FCC, certain...
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
Página 114
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
index Numerics downloading 73 calendar 88 view appointment 88 screen saver 62 1-touch dial viewing 90 calendar appointment using 70 wallpaper 62 indicator 48 answering a call 13, 61 call attach a number 71 alert, turning off 13 accessories 8 automatic location answer options 61 AGPS 64...
Página 116
restrict 71 edit entry 74 storing 68 erase entry 74 E911 indicator 47 unanswered call 69 set default number 76 earpiece volume 13 Call Failed, Number Busy set speed dial number 75 e-mail 72 message 66 speak entry 61 emergency number 66 call sounds 59 speed dial number 69 end key 12, 13...
Página 117
TTY 47 lock vibrate on 48 phone 57 indicators voice call 47 alarm on 48 voicemail 48 alarm only 48 instant messaging 72 making a call 12 ALI 64 master volume 59 all sounds off 48 memory card 38 battery level 48 menu calendar appointment 48 end 12, 13...
Página 118
message waiting indicator pause 22, 27 network settings 87 play all songs 22, 25, 26 no service indicator 47 missed call indicator 48, 69 play music 20, 27 number missed call message 69 playlist 21, 25, 26, 28 viewing your number 15 mobile IM 72 reinitialize library 24, 26 multimedia message...
Página 123
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORAZR V3m. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla de voz Tecla Crear registros de inteligente/ voz y nombres de altavoz marcado por voz. Teclas de volumen Tecla programable derecha Lente de la Realizar la función Tecla programable...
Página 124
Consumer Advocacy Office previo aviso ni obligación. 1307 East Algonquin Road MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están Schaumburg, IL 60196 registrados en la Oficina de patentes y marcas www.hellomoto.com registradas de los Estados Unidos. Las marcas...
Página 125
contenido mapa de menús ..6 ver su número descargar videos telefónico ..16 V CAST ... . 41 Uso y cuidado.
Página 126
cambiar un código, limitaciones y consejos mensajes ... 79 PIN o contraseña..62 de AGPS ... 70 contactos.
Página 127
... 119 Garantía Limitada Prácticas inteligentes Motorola para Estados durante la Unidos y Canadá..111 conducción ..120 Compatibilidad de prótesis...
mapa de menús menú principal GET IT NOW* LLAMS RECIENTES • Música y tonos • Perdidas • Imagen y video • Recibido • Juegos • Hechas • Noticias e información • Todo • Herramientas en movimiento • Ver cronómetros • Extras PROGRAMACIÓN Y MENSAJERÍA HERRAMIENTAS...
menú PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS Prog pantalla Programación de llamadas • Titular • Opc para contestr Mi cuenta • Luz de fondo • Reintento automático • Brillo • Modo TTY Herramientas • Fondo de pantalla • Marcado con una tecla • Comandos de voz •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
aspectos esenciales 2 Oprima la tecla de navegación S hacia la PRECAUCIÓN: antes de usar el izquierda o hacia la derecha para teléfono por primera vez, lea la desplazarse a A LLAMS RECIENTES y oprima Información legal y de seguridad la tecla central s para seleccionarla.
Si nota un cambio en la • Use siempre baterías y vida útil de la batería, probablemente cargadores Motorola Original. deberá comprar una nueva. La garantía no cubre daños provocados por el uso de Comuníquese con el centro de reciclaje...
instalar la batería cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga. Nota: durante la carga de la batería, el teléfono cambia automáticamente a la programación Volumen principal audible,...
Página 134
Para cargar con el cargador: pantalla una vez que el teléfono se carga completamente. Saque el cargador. 1 Introduzca el cargador en el Consejo: puede dejar el cargador conectado conector USB de al teléfono con toda seguridad al finalizar la su teléfono, tal carga.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la software adecuados. Los cables y los tecla O algunos segundos. controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que realizar una llamada se venden por separado. Nota: debe marcar el número telefónico en la encender y apagar pantalla principal.
contestar una llamada ajustar el volumen Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra Oprima los botones o vibra y muestra un mensaje de llamada para subir o bajar el entrante. volumen para: 1 Oprima N para contestar. • aumentar o disminuir el 2 Oprima P para finalizar la llamada.
cambiar programación almacenar un número de sonido telefónico En la pantalla Para almacenar un número telefónico en principal, oprima el Contactos: botón de reducción de 1 Escriba un número telefónico en la volumen para cambiar pantalla principal. a un volumen de 2 Oprima Guardar.
un tono de timbre para un llamante específico cada vez que llame (consulte “asignar imagen a un ingreso” en la página 82 y “asignar tono de timbre a ingreso” en la página 83). llamar a un número telefónico almacenado Búsqueda: MENÚ (s) & n CONTACTOS >...
atracciones principales descargar música V CAST ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! directamente al teléfono 1 Examine el catálogo para buscar las obtener y reproducir canciones que desea. música Para obtener una vista previa de una canción, resalte la canción y seleccione Use el menú...
4 Cuando vea un mensaje que confirme que 7 Oprima Reprod para reproducir de su compra se realizó correctamente y la inmediato la canción descargada. música está disponible para descargarla, oprima OK (s) para continuar o elija Oprima Biblioteca para ir a la BIBLIOTECA DE descargar en otro momento.
Página 141
requisitos de sistema para comprar música desde la tienda de computadoras música V CAST Para acceder a la tienda de música V CAST 1 En la computadora, inicie Windows Media desde una computadora o para transferir Player. música desde una computadora al teléfono, 2 En la ventana del reproductor Windows necesita el sistema operativo Windows®...
Página 142
4 Explore o busque en la tienda para Para transferir las canciones al teléfono, encontrar las canciones que desea. consulte “transferir canciones al teléfono” en la página 21. Para obtener una vista previa de una canción, haga clic en el icono audífono importar canciones desde un CD de que está...
Página 143
Si no ve las canciones que descargó en la 3 En la computadora, haga clic en biblioteca del reproductor de Windows Media: “Seleccionar opciones de lista” (a la derecha de “Opciones de biblioteca”) en 1 En la computadora, inicie el Explorador de la ventana del reproductor de Windows Windows.
Página 144
6 En el teléfono, oprima MENÚ (s) & reproducir música (con solapa B GET IT NOW % Música y tonos, luego abierta) seleccione Sincronizar música. Utilice la Biblioteca de música para acceder y Espere hasta que la pantalla del teléfono reproducir la música que descargó...
Página 145
Las opciones PÁGINA PRINCIPAL, BUSCAR y AYUDA opción aparecen en todas las pantallas de la Listas de Reproducir canciones desde Biblioteca de música. reproducción listas de reproducción La Biblioteca de música incluye las siguientes personalizadas creadas por opciones: usted. Buzón Vea las notificaciones de alerta opción recibidas cuando haya música...
• Oprima O desde cualquier pantalla de controles con la solapa abierta la Biblioteca de música para volver a la adelantar Mantenga oprimida pantalla principal. S hacia la derecha. • En las pantallas que muestren una lista Oprima y suelte S hacia saltar a la de elementos (por ejemplo, títulos de siguiente...
Página 147
reproducción de un álbum 2 Desplácese hasta el álbum que desea reproducir y oprima Opciones. Búsqueda: MENÚ (s) & B GET IT NOW % Música y tonos % Mi música 3 Desplácese hasta Reproducir álbum y oprima OK (s). Seleccione Géneros, Artistas o Álbumes. (Vea más adelante para otras selecciones En la pantalla GÉNEROS: del menú...
Al oprimir Opciones en la pantalla ÁLBUMES, el reproducción de una canción teléfono muestra las siguientes opciones: Búsqueda: MENÚ (s) & B GET IT NOW % Música y tonos % Mi música opción Selecciones Géneros, Artistas, Álbumes o Canciones. Reproducir Reproduzca el álbum álbum seleccionado, comenzando por...
Página 149
En la pantalla ARTISTAS: Oprima Opciones para seleccionar otra opción (consulte la página 28). 1 Desplácese hasta el artista que desea y oprima OK (s). En la pantalla CANCIONES: 2 Desplácese hasta el álbum que desea y Desplácese hasta la canción que desea oprima OK (s).
Página 150
Para reproducir una lista de reproducción opción completa, desplácese hasta la lista de Mover Mueva la canción desde la tarjeta reproducción que desea y oprima Opciones, canción de memoria al teléfono o desde luego desplácese hasta Reproducir lista de el teléfono a la tarjeta de memoria. reproducción y oprima OK (s).
Página 151
Al oprimir Opciones mientras se reproduce una ¡También puede controlar el reproductor de canción, el teléfono muestra las siguientes música con la solapa cerrada! Simplemente opciones: comience la reproducción de la canción, cierre la solapa y use los controles con sensor táctil Nota: la canción queda en pausa al oprimir (consulte la página 1): Opciones.
consejos para escuchar Si no hay listas de reproducción, oprima Crear. Cuando está en movimiento, puede escuchar 3 Ingrese un título para la lista de música a través de un audífono con cable con reproducción en la pantalla CREAR LISTA DE un conector EMU (Mini USB mejorado).
10 Cuando termine de agregar canciones a la Para borrar una canción, desplácese a la lista de reproducción, oprima P para canción y oprima Quitar. volver a la pantalla de principal. 4 Oprima P para volver a la pantalla principal. modificar una lista de reproducción Búsqueda: MENÚ...
3 Oprima OK (s) para comenzar a grabar; al cambiar, oprima Opciones, luego desplácese finalizar, oprima STOP (s). hasta Cambiar nombre y selecciónela. El registro de voz se guarda y muestra reproducir un registro de voz automáticamente en la lista de MIS SONIDOS. Ahora, puede seleccionar Reproducir, Enviar u Búsqueda: MENÚ...
Página 155
grabar 2 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo del video. Para activar la cámara de video del teléfono: Nota: antes de capturar fotografías o Búsqueda: MENÚ (s) & B GET IT NOW videos, asegúrese de que la superficie de % Imagen y video la lente de la cámara esté...
Página 156
Oprima ENVIAR (s) para guardar el video e opción ir a la pantalla CREAR MSJ DE VIDEO. Duración Especifique duraciones estándar para los Oprima Borrar para eliminar el video y videoclips de Corto (5 segundos), volver al visor activo. Medio (15 segundos), Ajustar a msj de video. (varía según la programación de video) o ajustar la programación de la Largo (memoria máxima).
tomar y enviar una reproducir fotografía Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono: Puede tomar una fotografía con su teléfono y Búsqueda: MENÚ (s) & B GET IT NOW enviarla a otros usuarios de teléfonos % Imagen y video celulares en un mensaje multimedia.
Página 158
Consejo: también puede activar el visor Oprima Opciones para abrir el menú OPCIONES de la cámara al oprimir rápidamente la (consulte “ajustar la programación de la tecla de cámara b. cámara” en la página 37). En la pantalla del teléfono aparece la 3 Oprima Guardar para guardar la fotografía.
Página 159
ajustar la programación de la opción cámara Sonido de obturador Active un tono que se reproducirá cuando Cuando la cámara esté activa, oprima tome una foto. Opcionespara abrir el menú OPCIONES, el cual puede incluir las siguientes opciones: Efectos de colores opción Seleccione Normal, Antiguo, Blanco y negro o Negativo.
enviar un mensaje Oprima Agregar Contactos, luego oprima OK (s). Para cada ingreso de Contactos que multimedia (imagen desee agregar, desplácese hasta el ingreso y oprima OK (s). Oprima Listo o video) cuando termine de agregar ingresos. Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas Oprima Agregar Llams recientes, luego...
5 Desplácese hasta una imagen y 9 Oprima ENVIAR (s) para enviar el mensaje. selecciónela, luego oprima OK (s). opciones de mensaje Durante la creación de un mensaje Desplácese hasta un videoclip y multimedia, oprima Opciones para abrir el menú selecciónelo para insertarlo, luego oprima CREAR MENSAJE DE IMAGEN, el cual puede incluir las OK (s).
opción opción Guardar como borrador Agregar a contactos Guarde el mensaje en la carpeta Borradores. Agregue el destinatario del mensaje a sus Contactos. Nivel prioritario Programe como Alto o Normal. recibir un mensaje Periodo de validez multimedia (imagen/ Especifique el tiempo que el mensaje video) permanecerá...
1 Desplácese al mensaje que desea. Contactos o de la agenda, o tipo de archivo desconocido). 2 Oprima Abrir para abrir el mensaje. El teléfono muestra la imagen y luego el descargar imágenes mensaje. Los mensajes multimedia que recibe pueden Búsqueda: MENÚ...
Desplácese hasta Video V CAST y oprima OK (s). batería y quite la tapa de la batería. Es posible que se apliquen cargos normales 3 Deslice por tiempo de conexión y/o uso de portador. completamente la tarjeta de memoria en la administrar memoria ranura para la tarjeta (de modo...
Página 165
1 Desplácese hasta Imágenes, Videos o Sonidos y Nota: al mover un archivo a la tarjeta de oprima OK (s). memoria se borra el original de la memoria del teléfono. 2 Desplácese hasta Memoria del teléfono o Memoria de tarjeta y oprima OK (s). Para mover fotos o videoclips: Búsqueda: MENÚ...
Si la Imagen o Video no está marcado con un Si el nombre de archivo no está marcado con icono de tarjeta de memoria, la Imagen o un icono de tarjeta de memoria, el clip de Video está almacenado en el teléfono. audio está...
Página 167
• Equipo manos libres para automóvil Para una seguridad máxima de la conexión (accesorio opcional Motorola Original) Bluetooth, siempre debe asociar dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado. • acceso telefónico a redes (DUN) • perfil de puerto serie (SPP) activar o desactivar la •...
Página 168
asociación con un Si Bluetooth no está activado, el teléfono le indicará que lo active. audífono, dispositivo 1 Seleccione Agregar disp nvo y oprima OK (s). manos libres o computadora Su teléfono muestra una lista de Antes de intentar conectarse a otro dispositivos ubicados dentro del alcance dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la del teléfono.
Si usa una conexión de cable USB: operación TTY • Debe usar los cables que se incluyen con el equipo de datos Motorola Puede usar un dispositivo TTY opcional con el Original™ (consulte la guía del usuario teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe...
Página 170
Búsqueda: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y un conector de 2,5 mm, necesitará también HERRAMIENTAS % Programación de llamada % modo TTY un adaptador 2,5mm-a-EMU TTY Motorola Original™ para enchufar el conector al Modalidad TTY puede incluir las siguientes teléfono.
Página 171
opción TTY + Escuchar Transmitir caracteres TTY, pero recibir escuchando el auricular. TTY desactivado Todos los modos TTY están desactivados. Cuando el teléfono está en un modo TTY, muestra el modo TTY internacional, el símbolo TTY internacional y la programación de modo durante una llamada TTY activa.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un La etiqueta MENÚ que aparece en la parte diagrama básico del teléfono. central inferior de la pantalla indica que puede oprimir la tecla central s para ingresar al menú principal. pantalla principal Las etiquetas de las esquinas inferiores de la La pantalla principal aparece cuando usted no pantalla muestran las funciones actuales de...
La siguiente tabla describe los indicadores alerta/indicador que el teléfono puede mostrar: L Indicador de llamada de datos, alerta/indicador modo anclado o aplicación WAP/ BREW incorporada ❙❙❙ Indicador de intensidad de la señal Aparece durante una llamada de datos, modo anclado o aplicación WAP/BREW. El indicador 1x-EVDO muestra cuando el teléfono está...
alerta/indicador alerta/indicador P Indicador E911 r Vibración activada Indica que E911 está Activada. Indica que la opción Volumen principal está programada en Vibración activada. O Indicador de posición activada q Altavoz Indica que Posición está programada en Activado. Indica que el altavoz está activado. N Indicador de nivel de batería s Llamada perdida Muestra el nivel de carga de la batería.
Los siguientes iconos representan funciones alerta/indicador que pueden aparecer en el menú principal. u Alarma activada funciones de menú Muestra cuando se ha programado una B GET IT NOW* C MENSAJERÍA alarma. E CONTACTOS A LLAMS RECIENTES E Conexión Bluetooth activa D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS Su teléfono está...
Página 176
Puede mostrar los iconos de menú que se hechas, puede seleccionar un ingreso y mostraron anteriormente en la pantalla realizar tareas adicionales en ese ingreso: principal (consulte “mostrar u ocultar los ❙❙❙ ò iconos del menú” en la página 91). LLAMS HECHAS Jonathan Consejo: en el menú...
• Cuando una opción tenga una lista de una pantalla para información de un ingreso valores posibles, oprima S hacia la de Contactos. izquierda o derecha para desplazarse ❙❙❙ ò MODIFICAR CONTACTO por ella y seleccionar un valor. Opción resaltada Nombre Juan Sán •...
modos de ingreso de texto Ingresar letras y números oprimiendo una tecla una o más Varios modos de ingreso de texto facilitan la veces, con el primer carácter de escritura de nombres, números y mensajes. una oración en mayúscula. El modo que selecciona permanece activo Ingresar letras y números hasta que selecciona otro.
Página 179
modo tap Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones de las teclas programables En una pantalla de ingreso de texto, cambian. especifique el modo Tap oprimiendo Abc, y ❙❙❙ luego seleccionando Abc o ABC. El carácter CREAR MENSAJE DE TXT aparece en el 0/160 Éste es el modo estándar para ingresar texto...
Página 180
• Si ingresa o modifica información y no de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, desea guardar los cambios, oprima P podría ver: para salir sin guardar. ❙❙❙ ò Oprima S a la CREAR MENSAJES DE TXT 0/160 derecha para modo iTAP®...
2 Desplácese hacia arriba para ver otras Oprima las teclas del teclado para ingresar los combinaciones posibles y resalte la números que desea. Cuando termine de combinación que desea. ingresar números, oprima la tecla 123 para cambiar a otro método de ingreso. 3 Oprima S hacia la derecha para ingresar la combinación resaltada cuando deletrea modo símbolo...
altavoz del manos libres eliminar letras y palabras Coloque el cursor a la derecha del texto que Nota: debe abrir la solapa del teléfono para desee borrar y luego: activar el altavoz. • Oprima B para borrar una letra a la El altavoz integrado del manos libres del vez.
Para finalizar la llamada, oprima 4 Cuando se conecte la llamada, cierre la Terminar llamada o P . Verá Terminó llamada y solapa y continúe con su conversación. escuchará una alerta de audio baja. 5 Para finalizar la llamada, mantenga Nota: si cierra la solapa mientras usa el oprimida la tecla inteligente/altavoz.
Búsqueda: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y los últimos cuatro dígitos de su número HERRAMIENTAS % Programación del teléfono telefónico, y el código de seguridad de seis % Modo independiente dígitos está programado originalmente en 000000. Es posible que su proveedor de Para indicar que el Modo independiente está...
bloquear/desbloquear el Ambas opciones de Bloq de teléfono requieren que ingrese el código de desbloqueo antes de teléfono completar la selección. Puede bloquear el teléfono manualmente o desbloquear programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apaga. En la instrucción Ingresar código de desbloqueo, ingrese su código de desbloqueo de cuatro Para usar un teléfono bloqueado, debe...
personalizar programación de sonido otros eventos, según la programación de detalle. Puede programar el teléfono para que indique Sólo vibración: el teléfono vibra para indicar las llamadas entrantes u otros eventos que tiene una llamada entrante. reproduciendo tonos de timbre específicos o Sólo alarma: el teléfono reproduce una mediante vibración.
Página 187
2 Oprima P para volver a la pantalla sonidos para llamadas, principal. eventos y alertas Programe sonidos para eventos (como por Nota: Volumen principal debe programarse en Alto, ejemplo, mensajes entrantes) o alertas: Medio alto, Medio, Medio bajo o Bajo. Búsqueda: MENÚ...
instrucciones en pantalla para explorar las listas de timbres y seleccionar y descargar Desplácese hasta Recordatorio y oprima un timbre. OK (s), luego desplácese hasta Una vez, 2 Oprima P para volver a la pantalla principal. Cada 2 minutos, Cada 15 minutos o Apagado y oprima OK (s).
Búsqueda: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y Para activar o desactivar una opción para HERRAMIENTAS % Programación de sonido contestar: % Teléfono con habla % Ingresos de lista de contactos Búsqueda: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS % Prog de llamada % Opc para contestr opciones para contestar fondo de pantalla Puede utilizar estos métodos alternativos para...
Oprima Opciones, luego seleccione solapa abierta- y pantalla externa del Tomar imagen nueva para tomar una nueva teléfono). La imagen de protector de pantalla fotografía a usar como fondo de pantalla, aparece si no se detecta actividad durante un o seleccione Lugar de la imagen para elegir una período de tiempo determinado.
MIS IMÁGENES y oprima OK (s). AGPS y su ubicación 3 Oprima P para volver a la pantalla principal. Nota: este teléfono celular Motorola incorpora la tecnología Sistema de luz de fondo posicionamiento global asistido (AGPS) que puede ser utilizada por los servicios de...
El teléfono utiliza la función Información de Para ver o cambiar el estado de transmisión ubicación automática (ALI), junto con señales de ubicación de su teléfono durante una de satélite AGPS, para indicarle a la red cuál llamada: es su ubicación física. Búsqueda: MENÚ...
Página 193
lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS • Si el teléfono tiene una antena retráctil, sólo proporciona una ubicación aproximada, extienda la antena. con frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) • Aleje el teléfono del cuerpo y apunte la y, en ocasiones, mucho más lejos de su antena hacia el cielo.
llamadas Para obtener instrucciones básicas sobre durante cuatro minutos. Cuando se procesa la cómo realizar y contestar llamadas, consulte llamada, su teléfono timbra o vibra una vez, la página 13. muestra Remarcado exitoso, y luego conecta la llamada. remarcar un número Debe activar el remarcado automático para usar esta función.
llamadas de emergencia use AGPS durante una llamada de Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911, a los emergencia cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está Cuando realiza una llamada de emergencia, el bloqueado.
• Es posible que su centro de respuesta Si el teléfono no puede encontrar señales a emergencias local no procese la satelitales del AGPS intensas, se entrega información de ubicación del AGPS. automáticamente al centro de respuesta a Para obtener detalles, comuníquese emergencias la ubicación de la torre de con las autoridades locales.
Página 197
2 Oprima OK (s) para seleccionar la lista. El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones: 3 Desplácese a un ingreso. opción 4 Oprima N para llamar al número del ingreso. Guardar Crear un ingreso de Contactos con el número en el campo Núm.
devolver llamadas no marcado rápido contestadas A cada ingreso de Contactos se le asigna un número de marcado rápido único. El teléfono mantiene un registro de las Consejo: para ver el número de marcado llamadas sin contestar y muestra el indicador rápido de un ingreso, oprima MENÚ...
correo de voz opciones durante una llamada Los mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red. Para escuchar Durante una llamada activa, oprima la tecla los mensajes, llame al número telefónico de OPCIONES para acceder a las siguientes opciones. su correo de voz.
otras funciones llamada avanzada funciones insertar caracteres especiales funciones Mientras ingresa un número, oprima restringir llams Opciones y seleccione una de las siguientes Restrinja llamadas salientes o entrantes: opciones: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS Agregar número: agregue un número desde % Programación del teléfono % Seguridad Contactos o de la lista de llamadas recientes.
mensajes funciones tonos DTMF funciones El teléfono puede enviar Tonos de enviar un mensaje de texto multifrecuencia de doble tono (DTMF) para MENÚ (s) & C MENSAJERÍA % Msj. nuevo llamadas con tarjeta de llamada o para Msj. TXT navegar en sistemas automatizados (tales como banca telefónica).
Página 202
funciones funciones chat leer mensajes recibidos MENÚ (s) & C MENSAJERÍA % Buzón Acceda a su cuenta de chat en Internet para conversar en tiempo real con Desplácese hasta el mensaje que desea su familia y amigos. leer y oprima Abrir (s). almacenar objetos de mensajes Oprima Opciones para realizar otras acciones Vaya a una diapositiva de mensaje...
Página 203
funciones funciones borradores borrar mensajes Vea los mensajes guardados en la Borre todos los mensajes o borre carpeta de Borradores: sólo los mensajes de la carpeta Buzón, Borradores o de la carpeta Enviados: MENÚ (s) & C MENSAJERÍA % Borradores MENÚ...
contactos funciones borrar ingreso funciones MENÚ (s) & E CONTACTOS % Lista de contactos crear ingreso Desplácese hasta el ingreso y oprima MENÚ (s) & E CONTACTOS % Contacto nuevo Opciones, luego desplácese hasta Borrar y ver contacto oprima OK (s). MENÚ...
funciones funciones asignar tono de timbre a ingreso descargar tono de timbre para ingreso Al asignar un tono de timbre a un ingreso de Contactos, el teléfono reproducirá el tono de Puede descargar un tono de timbre y timbre cuando reciba una llama de dicho asignarlo a un ingreso de Contactos.
Página 206
funciones funciones programar número de marcado rápido programar número predeterminado para ingreso Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de Contactos: Programe el número predeterminado para un ingreso de Contactos con varios números: MENÚ (s) & E CONTACTOS % Lista de contactos MENÚ...
funciones funciones agregar ingresos a un grupo agregar un grupo Consejo: puede agregar un ingreso de Agregue un nuevo grupo como ingreso en Contactos a un grupo, mientras modifica ese la pantalla Grupos: ingreso, desplazándose hasta Grupo y MENÚ (s) & E CONTACTOS % Grupos oprimiendo Configurar.
funciones de comando de voz personalización Llamar <Nombre o N°> Haga una llamada: reconocimiento de voz • a un ingreso de Contactos cuyo Nombre especifica La función de reconocimiento de voz del teléfono le permite hacer llamadas y completar otras acciones diciendo comandos •...
Página 209
comando de voz comando de voz Enviar <Tipo de msj.> Selecr <elemento> Envíe un mensaje de texto o multimedia. Vea estado del elemento que especifica: Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen, ” luego: Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de la batería •...
Página 210
3 Desplácese hasta la opción que desee y comando de voz oprima OK (s): Mi cuenta opción Iniciar Acceso Web y ver las opciones de su Listas de opciones cuenta Ayuda Si el teléfono no está seguro de que identificó correctamente un nombre o Ver información de ayuda de Comando de número que usted diga, puede mostrar hasta tres opciones e indicarle que...
Página 211
opción opción Sensibilidad Marcación por dígitos Esta programación le permite ajustar la Adapte el marcado por dígitos a su voz: capacidad del teléfono de reconocer Adaptar dígitos: adapte los dígitos para mejorar comandos de voz. el reconocimiento de los números Si la sensibilidad es demasiado estricta, telefónicos dictados.
Para acceder a información adicional para una opción programación que seleccionó, oprima INFO. Sonido más funciones de Personalice la interfaz de reconocimiento de voz activando o desactivando la personalización reproducción de instrucciones, nombres y números. También puede ajustar la funciones velocidad y el volumen de la reproducción volumen de teclado de los nombres.
Página 213
funciones funciones mostrar temas mostrar u ocultar los iconos del menú Programe los colores y los estilos de las Muestre u oculte los iconos de funciones pantallas que muestra su teléfono: del menú en la pantalla principal: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS MENÚ...
tiempos de llamada y póngase en contacto directamente con su proveedor de servicio. volúmenes de datos funciones Tiempo de conexión de red es el tiempo ver duración de llamadas transcurrido desde el momento en que se MENÚ (s) & A LLAMS RECIENTES conecta a la red de su proveedor de servicio % Ver cronómetros hasta el momento en que termina la llamada...
manos libres funciones ver volúmenes de datos Nota: es posible que el uso de dispositivos MENÚ (s) & A LLAMS RECIENTES inalámbricos y de sus accesorios esté % Ver cronómetros prohibido en algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el Desplácese hasta KB transmitidos, KB recibidos, uso de estos productos.
conexiones inalámbricas funciones Bluetooth® conectar a un dispositivo manos libres durante una llamada funciones Cambiar a un audífono Bluetooth o equipo teléfono visible para otros para automóvil durante una llamada: dispositivos Oprima OPCIONES, luego seleccione Permita que un dispositivo Bluetooth Conectar Bluetooth.
página 44 y “conexiones de cable” en la funciones página 47. configurar Bluetooth permanentemente activado funciones programar datos Programe Bluetooth como activo cada vez que el teléfono esté encendido: Especifique el tipo de llamada para la siguiente llamada: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS % Bluetooth % Encendido MENÚ...
funciones programar alertas de llamada perdida funciones Programe el teléfono para que emita programación de red un bip cada vez que la red pierda una Vea la información de red y ajuste la llamada. (Debido a que las redes digitales programación de la red: son tan silenciosas, la alerta de llamada MENÚ...
organizador personal funciones desactivar la alarma funciones Oprima Desactivado o O. agregar cita a calendario ver reloj mundial Agregue un evento al calendario: Vea la hora actual en varias ciudades del MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS mundo: % Herramientas % Calendario MENÚ...
seguridad funciones descargar juegos o aplicaciones funciones Descargue un juego o aplicación cambiar códigos de desbloqueo y seguridad Get It Now: MENÚ (s) & D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS MENÚ (s) & B GET IT NOW % Programación del teléfono % Seguridad % Contraseñas nvas Seleccione Juegos o Herramientas en movimiento y luego Obtener aplicación nueva.
Página 221
funciones funciones administrar imágenes administrar videoclips MENÚ (s) & B GET IT NOW MENÚ (s) & B GET IT NOW % Imagen y video % Imagen y video Desplácese hasta Mis imágenes y oprima Desplácese hasta Mis videos y oprima OK (s) OK (s) para ver una lista de imágenes.
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de exigencias del gobierno para la exposición a SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse ondas de radio.
Página 224
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
Motorola. Si usted no utiliza un accesorio Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart Información de seguridad...
Tecla de símbolo Baterías y cargadores La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las símbolos que se definen a continuación: baterías puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
Ataques o pérdida de conocimiento Precaución sobre el uso con volumen alto Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces Escuchar música o voz con un audífono al máximo de destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cobertura condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
Página 234
Motorola o sus Exclusiones centros de servicio autorizados. Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el Productos alterados.
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir...
¿Qué otras limitaciones existen? jurisdicción a otra. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el confirmar el estado de la garantía. servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de...
Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar producto no debe desecharse con la basura doméstica. los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje...
Privacidad y seguridad de datos www.motorola.com Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es visite y luego navegue a la importante para todos. Dado que algunas funciones de su sección “descargas” de la página Web para el consumidor dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de...
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no...
Página 243
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice visualización 99 código de desbloqueo cambio 62 accesorio opcional 9 ingreso 13 accesorios 9 omisión 63 batería 11 AGPS 69 predeterminado 13, 62, instalación 11 agregar un número 78 bloquear alerta código de seguridad teléfono 63 desactivar 14 cambio 62 borrar una llamada 74 descarga 80 olvido 63...
Página 245
compatibilidad de prótesis ver ingreso 82 fondo de pantalla 67 auditivas 115 contestar una llamada 14, fotografía consejos de seguridad 120 descarga 80 contactos contraseñas. Consulte envío 35 agregar 2 números 76 códigos tomar 35 asignar imagen 82 función opcional 9 correo de voz 77 asignar tono de timbre 83 borrar ingreso 82...
Página 246
indicador de calendario de BREW incorporada BREW incorporada citas 52 indicador de correo de voz indicador roaming 51 llamada de voz 51 indicador sin servicio 51 llamada perdida 52, 76 indicador de intensidad de la indicador sólo alarma 52 mensaje 52 señal 51 indicador SSL 51 mensaje en espera 40...
Página 247
envío 69 número de emergencia lectura 80 texto 79 opciones para contestar mensaje Altavoz act 60 mensaje de llamada perdida lista de llamadas hechas 74 realización 13 lista de llamadas recibidas recepción 14 mensaje Llamada falló, restringir 78 número ocupado 72 llamada llamada de datos 95 mensaje multimedia...
Página 248
visualización de su reconocimiento de voz 86 desactivar 24 número 16 programación 88 descargar música al número de emergencia 73 regulaciones de exportación teléfono 17 número telefónico género 23, 25, 26 agregar 2 números 76 remarcado automático 72 importar desde CD de remarcado 72 remarcar audio 20...
Página 249
tienda de música V CAST control de volumen 14 bloqueo 63 enviar 13, 14, 74 código de desbloqueo 62 transferir música desde fin 13, 14 código de seguridad 62 una computadora navegación 53 códigos 62 tecla programable derecha desbloqueo 13, 63 volver al inicio de una información de ubicación canción 24...
Página 250
ubicación, envío a la red 69 videoclip 32 vObject, definición 41 volumen auricular 14 timbre 14 volumen de timbre, programación 14 volumen del auricular 14 volumen principal 64 US Patent Re. 34,976 índice...