Kettler Satura P Manual De Usuario página 28

Ocultar thumbs Ver también para Satura P:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Ersatzteilbestellung
– GB – Spare parts order
– F – Commande de pièces de rechange
– NL – Bestelling van reserveonderdelen
– E – Pedido de recambios
– GB – Example Type label - Serial number
– NL – Bijvoorbeeld typeplaatje - Serienummer
– PL – Przyklady Tabliczka identyfikacyjna - Nu-
– CZ – Přiklad typového štítku – sériové číslo
– DK – Eksempel type label – serienummer
Crosstrainer
Pos.- Satura P
Nr.
Bezeichnung
1
Grundrahmen
2
Kugellager 6203-ZZ
3
Welle ø17x114,5 (4-7208C)
4
Tellerfeder ø31,5x16,3x1,25 mm
5
Distanzring ø22.2x2x5 (A887)
6
Bodenrohr hinten
7
Verstellrad (2324)
8
Bodenrohr vorne
9
Auflagestofpen ø28x20 mm
10
Rolle Skater 50er (14-08713) mit Verschraubung
11
Halteblech (4-6649)
12
Folienpapier o. Abb.
13a Kontakthalteblech (4-6628C)
13b Geschwindigkeitaufnahme 100 mm
14
Aufnahmeblech kpl. mit Kugellagern
15
Zugfeder für Umlenkrolle (4-5279)
16
Magnethaltebügel
17
Magnetsegment
18
Zugfeder (4-5891)
19
Motor M-07
20
Aufnahme Netzstecker (4198)
21
Netzzuleitung 900 mm
22
Stromkabel 750 mm
23
Bowdenzug
24
Schwungrad mit Lagerwelle
25
Poly-V-Riemen 1651 PJ6
26
Laufrad
27
Riemenscheibe
28
Lagerachse ø 20x120,5 RH
29
Lagerachse ø 20x120,5 LH
28
– D – Beispiel Typenschild - Seriennummer
– F – Example Plaque signalétique - Numèro
de serie
– E – Ejemplo Placa identificativa - Número de
serie
– I – Esempio Targhetta tecnica - Numero di
serie
mer serii
– I – Ordine di pezzi di ricambio
– PL – Zamówiene części zamiennych
– CZ – Objednání náhradních dílů
– DK – Bestilling af reservedele
– D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und
die Seriennummer des Gerätes an.
– GB – When ordering spare parts, always state the full article number,
spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro-
duct.
– F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions
de mentionner la référence article, le numéro de pièce de
rechange, la quantité demandée et le numéro de série de
l'appareil.
– NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-
kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het
serienummer van het apparaat.
– E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato.
– I – Per l'ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell'apparecchio.
– PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać komplet-
ny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urząd-
zenia.
– CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo pří-
stroje.
– DK – Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstændi-
ge artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede antal
og maskinens serienummer (se Håndtering).
07653-000
07653-300
weiß/pearl
silber/schwart
Stück
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
1
94317915
94318150
2
33100023
33100023
1
11300055
11300055
3
10600004
10600004
1
97201470
97201470
1
94317914
94318157
2
70113750
70113750
1
94317918
94318151
2
10121025
10121025
2
40814050
40814050
2
97200256
97200256
2
34010120
34010120
1
1701399A
1701399A
1
67000861
67000861
1
94317610
94317610
1
25635052
25635052
1
94310780
94310780
3
67000170
67000170
1
25605891
25605891
1
67000821
67000821
1
70129208
70128319
1
67000829
67000829
1
67000831
67000831
1
43004071
43004071
1
91140379-10 91140379-10
1
67005127
67005127
1
94317919
94318176
1
94317922
94318177
1
97202720
97202720
1
97202721
97202721

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido