INSTALLAZIONE E MESSA IN FUNZIONE
I
INSTALLATION ET MISE EN FONCTION
F
6
Installazione proiettore - Figura 6
ATTENZIONE: In caso di installazione a pavimento non posizionare il proiettore in corrispondenza di concavità nel piano di appoggio che potrebbero provocare ristagno
d'acqua e quindi la parziale sommersione dell'apparecchio.
I
Sfruttare sempre tutti i fori presenti sulla base dell'apparecchio in caso di installazione a parete o a soffitto, utilizzando 4 viti ø10 mm complete di dado e rondella elastica.
Regolazione proiettore - Figura 7
Installing the projector - Fig. 6
WARNING: In case of floor installation, position the projector on a flat surface, to avoid water stagnation and partial submersion of the projector.
GB
Always use all holes present in the base of the projector for wall or ceiling installation, using 4 screws of 10 mm ø with nut and spring washer.
Positioning the projector - Fig. 7
Installation du projecteur - Figure 6
ATTENTION: En cas d'installation au sol, ne pas positionner le projecteur sur des concavités dans le plan d'appui qui pourraient provoquer une stagnation d'eau et, par
conséquent, une immersion partielle de l'appareil.
F
Toujours utiliser les trous présents sur la base de l'appareil pour l'installation au mur ou plafond, en utilisant 4 vis ø 10 mm munies d'un écrou et d'une rondelle élastique.
Réglage projecteur - Figure 7
Installation des Projektors - Abb. 6
ACHTUNG: Bei der Installation auf dem Boden darf man den Projektor nicht in eine Vertiefung auf der Abstellfläche stellen, weil sich dadurch ein Wasserstau bilden
könnte, was zur Folge hätte, dass das Gerät teilweise unter Wasser stehen würde.
D
Immer alle Bohrungen auf dem Sockel des Geräts benutzen für Wand- oder Descheninstallation, dazu 4 Schrauben ø 10 mm mit Mutter und Federring benutzen.
Einstellung des Projektors - Abb. 7
Instalación del proyector - Figura 6
ATENCIÓN: En caso de instalación en el piso, no instale el proyector en correspondencia de superficies cóncava de la superficie de apoyo ya que el agua se podría
estancar con el riesgo de parcial inundación del aparato.
E
Utilice siempre los orificios presentes en la base del aparato para la instalación a la pared o al techo, utilizando 4 tornillos f 10 mm con tuercas y arandelas elásticas.
Regulación del proyector - Figura 7
GB
INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME
D
6
INSTALLATION AND START-UP
INSTALACION Y PUESTA EN FUNCION
E
7
1
2
Continua / Continue