Página 4
Français Description du symbole Consignes de sécurité Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Informations techniques Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage...
Página 5
Français Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 6
English Symbol description Safety Notes Safety Function Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Special information for UK Special accessories Technical Data Cleaning...
Página 7
English Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Página 8
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Pulitura...
Página 9
Italiano Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 10
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Opcional Limpiar...
Español Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 12
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Safety Function Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Toebehoren Reinigen...
Página 13
Nederlands Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 14
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Rengøring...
Página 15
Dansk Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 16
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Safety Function Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza...
Página 17
Português Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Página 18
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Czyszczenie...
Página 19
Polski Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 20
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Zvláštní příslušenství Čištění...
Página 21
Česky Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 22
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Čistenie...
Página 23
Slovensky Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 26
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Safety Function Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности...
Página 27
Русский Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 28
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Safety Function Säätö Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus...
Página 29
Suomi Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 30
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Safety Function Justering Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Tekniska data Specialtillbehör Rengöring...
Página 31
Svenska Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 32
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Apsaugos funkcija Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas...
Página 33
Lietuviškai Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 34
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Čišćenje...
Página 35
Hrvatski Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 36
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Safety Function Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Teknik bilgiler Özel aksesuarlar Temizleme...
Página 37
Türkçe Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Página 38
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Curăţare...
Página 39
Română Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 42
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Varnostna funkcija Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje...
Página 43
Slovenski Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 44
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Tehnilised andmed Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine...
Página 45
Estonia Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 46
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ ē Drošības funkcija Š ē ē ķ ņ ē Ieregulēšana ē ē ķ ķ Norādījumi montāžai Apkope ņ ē ē ē ē ē ļ ņ ē Izmērus ē ē Caurplūdes diagramma ē ē ē ē...
Página 48
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Poseban pribor Čišćenje...
Página 49
Srpski Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 50
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring...
Página 51
Norsk Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 52
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Safety Function Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Специални принадлежности...
Página 53
БЪЛГАРСКИ Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Página 54
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi...
Página 56
عربي التشغيل راجع صفحة من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة قصيرة بعد أول تشغيل وبعد إيقاف تشغيل وضبط عملية اإلمداد بالماء شهادة اختبار راجع صفحة العالج واإلصالح السبب العطل افحص ضغط المواسير ضغط اإلمداد ليس كاف ي ً ا ٍ...
Página 57
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث !أحماض أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام وظيفة األمان راجع صفحة واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم يمكن...
Magyar Karbantartás Biztonsági utasítások ű ő ű ő ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások Tartozékok ő ő ő Egyéb tartozék ő ő ő ő Műszaki adatok Tisztítás Használat ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása Safety Function ő...
Página 59
Magyar ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű Vizsgajel Hiba Megoldás ő ő ő ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő Ú ű ő ő ő ő Szerelés...