Husqvarna AUTOMOWER 310 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AUTOMOWER 310:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
®
HUSQVARNA AUTOMOWER
310/315/315X
ES, Español
Lea detenidamente el manual de usuario y asegúrese de
entender su contenido antes de utilizar el producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna AUTOMOWER 310

  • Página 1 Manual de usuario ® HUSQVARNA AUTOMOWER 310/315/315X ES, Español Lea detenidamente el manual de usuario y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar el producto.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Introducción 5 Mantenimiento 1.1 Introducción..........3 5.1 Introducción - Mantenimiento....42 1.2 Descripción del producto 5.2 Limpie el producto........42 ® Automower 310/315/315X......4 5.3 Sustitución de las cuchillas...... 43 1.3 Símbolos que aparecen en el producto..5 5.4 Batería............43 1.4 Símbolos de la pantalla......6 5.5 Mantenimiento en invierno.......
  • Página 3: Introducción

    Código PIN: El número de serie se encuentra en la placa de características y en el embalaje del producto. • Utilice el número de serie para registrar su producto en www.husqvarna.com. 1.1.1 Asistencia El usuario selecciona los ajustes de Para obtener asistencia sobre el producto, funcionamiento con las teclas del teclado.
  • Página 4: Descripción Del Producto Automower ® 310/315/315X

    ® 1.2 Descripción del producto Automower 310/315/315X Automower® 310/315 Automower® 315X Los números de la ilustración representan: 12. Estación de carga 13. Placa de características (incluye el código Carcasa de identificación del producto) Tapa del ajuste de la altura de corte 14.
  • Página 5: Símbolos Que Aparecen En El Producto

    23. Cable de lazo para lazo delimitador y cable ADVERTENCIA: Lea las guía instrucciones del usuario 24. Acopladores para el cable de lazo antes de poner en funcio- namiento el producto. 25. Estacas 26. Conector para el cable de lazo ADVERTENCIA: Desacti- 27.
  • Página 6: Símbolos De La Pantalla

    No está permitido desechar este La función de accesorios permite producto como residuo doméstico configurar todos los parámetros de los normal. Asegúrese de que el producto accesorios. se recicla de acuerdo con las normativas locales. El producto no corta la hierba debido a la función de programación.
  • Página 7: Instrucciones Generales Del Manual

    referencia a otro apartado del manual de usuario. No sumerja la batería en agua. • El texto escrito en negrita representa los botones del producto. MAYÚSCULAS y cursiva • El texto escrito en 1.6 Instrucciones generales del manual hace referencia a los diferentes modos de funcionamiento disponibles en el producto.
  • Página 8: Vista General De La Estructura De Menús 1

    1.7 Vista general de la estructura de menús 1 Programar Revisar/Lunes Periodo 1 Periodo 2 Copiar Restablecer Todos Día Toda la los días actual semana Seguridad Ajustes avanzados Nivel de seguridad Nueva señal Cambiar Duración Bajo Medio Alto de lazo código PIN Duración Duración...
  • Página 9: Vista General De La Estructura De Menús 2

    1.8 Vista general de la estructura de menús 2 Instalación Cobertura Encontrar estación de carga Ajustes avanzados césped Guía Delimitador Cargador GPS Auto*** Rango de la Área 1-3 estación de carga Tiempo Desactivar Más Tiempo Desactivar Más de retardo retardo Prueba Restablecer Prueba...
  • Página 10: Display

    1.9 Display La pantalla del producto muestra información y la configuración del producto. Para acceder a la pantalla, pulse el botón STOP. 1.10 Teclado Utilice el teclado del producto para desplazarse por el menú. Para acceder al teclado, pulse el botón STOP.
  • Página 11: Seguridad

    2 Seguridad 2.1 Información de seguridad 2.1.1 IMPORTANTE. LEA ESTE DOCUMENTO DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO. GUÁRDELO COMO FUTURA REFERENCIA El operador es responsable de los accidentes o situaciones de riesgo que puedan sufrir otras personas o sus bienes. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con habilidades físicas, sensoriales o mentales reducidas (que pudieran afectar al manejo seguro del producto), o con falta de...
  • Página 12: Definiciones De Seguridad

    Utilice únicamente baterías originales recomendadas por el fabricante. No se puede garantizar la seguridad del producto si las baterías no son originales. No utilice baterías no recargables. El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica antes de retirar la batería. 2.2 Definiciones de seguridad ADVERTENCIA: El Las advertencias, precauciones y notas se...
  • Página 13 Warning! Automatic lawnmower! Keep away from the machine! Supervise children! Warning! Automatic lawnmower! Keep away from the machine! Supervise children! • Si el producto comienza a vibrar de forma anómala, apáguelo con el interruptor principal. Examine el producto en busca de Aparcar o •...
  • Página 14 ® • Husqvarna no garantiza la total Para moverse de forma segura desde la zona de compatibilidad entre el producto y otro tipo trabajo y dentro de ella: de sistemas inalámbricos, como mandos a Pulse el botón STOP para detener el distancia, radiotransmisores, bucles producto.
  • Página 15 ADVERTENCIA: Utilice el enchufe para desconectar la estación de carga antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento en la estación de carga o el cable de vuelta. PRECAUCIÓN: Nunca utilice un equipo de limpieza de alta presión ni agua para limpiar el producto.
  • Página 16: Instalación

    Por tanto, es importante planificar bien la instalación. Nota: Consulte www.husqvarna.com para • Elabore un plano de la zona de trabajo en el obtener más información acerca de la que se incluyan todos los obstáculos. Esta instalación.
  • Página 17 3.4.1 Determinar el lugar donde se colocará 3.4.2 Determinar el lugar donde se colocará la estación de carga la fuente de alimentación • Deje un mínimo de 3 m (10 pies) de espacio ADVERTENCIA: No corte ni extienda libre delante de la estación de carga. el cable de baja tensión.
  • Página 18 3.4.3 Determinar el lugar donde se colocará Nota: Elabore un plano de la zona de trabajo el cable delimitador antes de instalar el cable delimitador y el cable guía. PRECAUCIÓN: Si la zona de trabajo está cerca de cauces, pendientes, precipicios o carreteras públicas, es necesario habilitar un muro protector para el cable delimitador.
  • Página 19 100 cm/40" 10 cm/4" " 30 cm / 12 " 1-5 cm / 0.4 - 2 • Si la pendiente existente en la zona de trabajo tiene más de un 35% de inclinación, • Coloque el cable delimitador a 10 cm aíslela con el cable de vuelta.
  • Página 20 grandes con raíces que sobresalen, deben aislarse o retirarse. El producto podría pasar sobre este tipo de obstáculo, lo que puede provocar daños en las cuchillas. Utilice el cable Distancia delimitador para aislar zonas dentro del área de máx. trabajo mediante la creación de islas. Cuando los >60 cm/24"...
  • Página 21 • Si la zona de trabajo tiene una pendiente, coloque el cable guía en diagonal con respecto a la pendiente. 3.4.5 Ejemplos de zona de trabajo • Coloque el cable delimitador alrededor de la • Si la estación de carga se coloca en una zona secundaria (B) para crear una isla.
  • Página 22: Instalación Del Producto

    únicamente una toma de pared que esté puede utilizar con una unidad de conectada a un dispositivo de corriente residual. alimentación suministrada por Husqvarna. Lea detenidamente las instrucciones sobre la estación de carga. Consulte la sección Determinar el lugar donde se colocará la estación de carga en la página 17 .
  • Página 23 Coloque la estación de carga en la zona 3.5.3 Instalación del cable delimitador seleccionada. PRECAUCIÓN: No deje enrollado el Nota: No fije la estación de carga a tierra cable sobrante. El cable enrollado con los tornillos suministrados hasta que no provoca interferencias con el producto.
  • Página 24: Colocación Del Cable Con Estacas

    Colocación del cable con estacas en la Corte el cable guía 1-2 cm (0.4-0.8 pulg.) por encima de cada conector. página 24 o Enterrar el cable delimitador o el cable guía en la página 24 . Inserte el cable guía por la ranura de la base de la estación de carga.
  • Página 25: Después De Instalar El Producto

    carga en la página 53 y Instalar la estación Corte el cable delimitador o el cable guía en el punto necesario para instalar la extensión de carga en la página 22 . con la ayuda de unos alicates. 3.9.2 Reglaje básico A continuación, añada el cable donde Antes de que el producto comience a funcionar necesite instalar la extensión.
  • Página 26 Temporizador clima (Automower ® • 315/315X) Instalación • Ajustes • Accesorios • Vista general de la estructura de menús Consulte 1 en la página 8 y Vista general de la estructura Si el producto no debe cortar la hierba un de menús 2 en la página 9 .
  • Página 27 Días/semana Horas/día Configuración de Funciona- Bajo Medio Alto programación miento recomendada Alarma 07:00- Código PIN 16:00/7:00 a. m. - 4:00 p. m. Bloqueo tiem- 3.10.3.3 Copiar los ajustes de programación • Alarma: se activa una alarma si el código Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de PIN no se introduce en un plazo de Acceder al menú...
  • Página 28 Utilice los botones de flecha y el botón OK algunos de los mensajes, se ofrecen sugerencias para desplazarse por los menús: Seguridad y consejos para ayudarle a corregir el error. > Avanzado > Nueva señal de lazo . Resolución de problemas en Consulte la sección la página 45 .
  • Página 29 para utilizar las funciones. Puede configurar un Weather timer se restablece si el producto Nota: máximo de 3 áreas remotas. permanece apagado más de 50 horas o si se restablecen todos los ajustes de usuario . Cobertura césped , el producto Con la función Weather timer no sufre ninguna modificación si primero sigue el cable guía, lo deja después de...
  • Página 30 3.10.5.2 Configurar la función de cobertura del Pulse el botón OK. césped Pulse el botón START. Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de Cierre la tapa. Acceder al menú en la página 26 . Asegúrese de que el producto pueda Utilice los botones de flecha y el botón OK encontrar la zona.
  • Página 31 Utilice los botones de flecha y el botón OK Pulse los botones numéricos para para desplazarse por los menús: Instalación establecer el tiempo. > Cobertura césped > Área 1-3 > Más > Pulse el botón OK. Restablecer . Pulse el botón ATRÁS. Pulse el botón OK.
  • Página 32 Asegúrese de que el producto se acople en ajuste de fábrica es 6 para el cable delimitador y la estación de carga. 9 para el cable guía. Cambie la posición de la estación de carga 3.10.7.1 Ajustar el ancho del pasillo o el cable guía si el producto no se acopla Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de Instalar la...
  • Página 33 3.10.9.1 Establecer la distancia de marcha atrás el perfil correspondiente y pueden volver a utilizarse de forma muy sencilla. Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de Acceder al menú en la página 26 . Guardar ajustes en un perfil Utilice los botones de flecha y el botón OK Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de Instalación...
  • Página 34 Guardar Realice los pasos del 1 al 4 de pendientes con una inclinación superior a un ajustes en un perfil en la página 33 o los 15 %. Usar un perfil en la pasos del 1 al 3 de página 33 . Configuración del corte en espiral 3.10.12 Modo ECO Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de...
  • Página 35 Connect proporciona Utilice los botones de flecha para funciones adicionales para su producto seleccionar el formato de las unidades y, a Husqvarna. Puede: continuación, pulse el botón BACK. • Consulte el estado de su producto. 3.10.13.5 Restablecer todos los ajustes de •...
  • Página 36 Emparejamiento de Automower Connect con el ® aplicación Automower Connect. producto Inicie sesión en su cuenta de Husqvarna en Lleve a cabo los pasos del 1 al 3 de ® la aplicación Automower Connect. Acceder al menú en la página 26 .
  • Página 37 10 SMS al mes. Configuración de APN El producto debe especificar la configuración de APN para usar y enviar datos a través de la red móvil. Los ajustes para la SIM Husqvarna están predeterminados. 1440 - 003 - 09.03.2020 Instalación - 37...
  • Página 38: Funcionamiento

    4 Funcionamiento 4.1 Interruptor principal ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de arrancar el producto. ADVERTENCIA: Mantenga alejados las manos y los pies de las cuchillas giratorias. Nunca acerque las manos o los pies, ni los introduzca debajo del producto cuando el motor esté...
  • Página 39: Modo De Funcionamiento De Estacionamiento

    Necesita carga manual se muestra en la pantalla 4.4.2 Comenzar de nuevo con la siguiente del producto. Coloque el producto en la estación programación de carga para cargar la batería. Cuando la El producto permanece en la estación de carga batería está...
  • Página 40 continuación, el producto entra en modo de Ejemplo: Zona de trabajo determinada de espera hasta el día siguiente. 1000 m Si la configuración de la función Programar se Funcionamiento, A = horas máx. divide en 2 periodos de funcionamiento, el periodo de espera se puede dividir en varios Carga/Espera, B = horas mín.
  • Página 41: Carga De La Batería

    La altura de corte puede variar de MÍN (2 cm/ Ejemplo: Zona de trabajo determinada de 0.8 pulg.) a MÁX (6 cm/2.4 pulg.). 1000 m 4.9.1 Para ajustar la altura de corte Funcionamiento, A + C = horas máx. Pulse el botón STOP para detener el Carga/En espera, B + D = horas mín.
  • Página 42: Mantenimiento

    Utilice un cepillo suave para limpiar el producto. Para mejorar el funcionamiento y garantizar una vida útil más larga, compruebe y limpie el Husqvarna recomienda utilizar un kit especial de producto periódicamente y cambie las piezas limpieza y mantenimiento, disponible como desgastadas. Todos los trabajos de accesorio.
  • Página 43: Sustitución De Las Cuchillas

    Utilice las cuchillas de líquido corrosivo de la batería. En originales Husqvarna con el logotipo con la caso de fugas de electrolito, lave con Datos técnicos en la marca H en relieve, consulte abundante agua y acuda a un médico...
  • Página 44: Mantenimiento En Invierno

    5.5 Mantenimiento en invierno Lleve el producto al servicio central de Husqvarna para que le realicen el mantenimiento antes de guardarlo de cara al invierno. El mantenimiento frecuente en invierno mantendrá el producto en buen estado y creará las mejores condiciones para empezar la nueva temporada sin ninguna interrupción.
  • Página 45: Resolución De Problemas

    En este capítulo, se describen los fallos y síntomas, lo que puede servirle de guía si el producto no funciona como se espera. Se pueden consultar más sugerencias sobre los pasos que se deben tomar en caso de error o los síntomas en www.husqvarna.com. 1440 - 003 - 09.03.2020...
  • Página 46: Mensajes De Error

    6.2 Mensajes de error Los mensajes de error de la tabla siguiente se muestran en la pantalla del producto. Póngase en contacto con su representante de Husqvarna si aparece el mismo mensaje con frecuencia. Mensaje Causa Acción Motor de rueda Hay hierba u otro objeto extraño blo-...
  • Página 47 Introduzca el código PIN correcto. Pón- neo. Se permiten cinco intentos antes gase en contacto con el servicio de de que el teclado quede bloqueado du- atención al cliente de Husqvarna si ol- rante cierto tiempo. vida el código PIN. No se mueve...
  • Página 48 Mensaje Causa Acción Alarma Cortacés- Se ha activado la alarma porque el pro- Ajuste el nivel de seguridad en el menú ped apagado Seguridad . Consulte la sección Ajustar ducto se ha desconectado. el nivel de seguridad en la página 27 . Alarma Cortacés- Se ha activado la alarma porque el pro- ped parado...
  • Página 49 Mensaje Causa Acción Corte de hoy com- El producto tiene un periodo de espera Este comportamiento es normal y no pletado integrado conforme a la tabla Tiempo se requiere ninguna acción. Consulte la Programar y Standby en la pá- de espera. sección gina 39 .
  • Página 50 Mensaje Causa Acción Problema de co- Posible problema en el circuito impreso Vuelva a arrancar el producto. Si el nectividad de conexiones del producto. problema persiste, póngase en contac- to con su técnico de servicio autoriza- Ajustes de conecti- Los ajustes de conectividad se han res- Compruebe la configuración y modifí- vidad restaurados taurado debido a un fallo.
  • Página 51 Mensaje Causa Acción Sin señal de lazo La fuente de alimentación o el cable de Si el indicador de estado LED de la es- baja tensión no están conectados. tación de carga no está encendido, es indicativo de que no hay alimentación. Examine la conexión de la toma de pa- red y el dispositivo de corriente resi- dual.
  • Página 52: Mensajes De Información

    6.3 Mensajes de información Los mensajes de información de la tabla siguiente se muestran en la pantalla del producto. Póngase en contacto con su representante de Husqvarna si aparece el mismo mensaje con frecuencia. Mensaje Causa Acción Batería baja...
  • Página 53: Luz Indicadora De La Estación De Carga

    Si no es así, siga las instrucciones de la guía de solución de problemas que aparece a continuación. También puede encontrar información en www.husqvarna.com. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Husqvarna para obtener más información.
  • Página 54: Síntomas

    Si su producto no funciona de la forma prevista, consulte los indicios en la siguiente guía. Hay una sección de preguntas frecuentes en www.husqvarna.com, que ofrece respuestas más detalladas a varias preguntas habituales. Si aun así no pudiera encontrar la causa del fallo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Husqvarna.
  • Página 55 Síntomas Causa Acción El producto corta Hay hierba u otro objeto extraño blo- Retire el disco de corte y límpielo. Con- Chasis y disco de corte en la pá- durante unos pe- queando el disco de corte. sulte gina 42 . riodos de tiempo más cortos de lo Batería en...
  • Página 56: Ubicación De Roturas En El Cable De Lazo

    Síntomas Causa Acción Resultados de cor- El producto funciona muy pocas horas Aumente el tiempo de corte. Consulte Programar en la página 26 . te desiguales. al día. la sección La forma de la zona de trabajo le obliga Dirija el producto a un lugar lejano. Cobertura césped Cobertura de cés- a utilizar la función...
  • Página 57 indicadora de la estación de carga en la página 53 . GUIDE Compruebe que las conexiones del cable delimitador a la estación de carga están conectadas correctamente y no están dañadas. Compruebe que la luz indicadora de la estación de carga sigue parpadeando en azul.
  • Página 58 Continúe hasta que solo quede una sección muy corta del cable, que será la diferencia ente una luz verde fija y una luz azul intermitente. Después, siga las instrucciones del paso 5 a continuación. Si la luz indicadora sigue parpadeando en azul en el paso 3 anterior: Vuelva a colocar y en sus posiciones originales.
  • Página 59: Transporte, Almacenamiento Y

    PRECAUCIÓN: Extraiga la batería sujetas a los requisitos de la normativa sobre únicamente cuando vaya a desechar mercancías peligrosas. el producto. Cuando retire el precinto de garantía, la garantía de Husqvarna • Respete todas las normativas nacionales. dejará de ser válida. •...
  • Página 60 Desconecte el cable de la batería del circuito impreso principal. 60 - Transporte, almacenamiento y 1440 - 003 - 09.03.2020 eliminación...
  • Página 61: Datos Técnicos

    8 Datos técnicos 8.1 Datos técnicos ® ® ® Dimensiones Automower Automower Automower 315X Longitud, cm/pulg. 63/24,8 63/24,8 63/24,8 Anchura, cm/pulg. 51/20,1 51/20,1 51/20,1 Altura, cm/pulg. 25/9,8 25/9,8 25/9,8 Peso, kg/lb 9,2/20 9,2/20 10,1/22 ® ® ® Sistema eléctrico Automower Automower Automower 315X...
  • Página 62 ® ® ® Emisiones de ruido medidas en Automower Automower Automower 315X el entorno como potencia sono- Nivel de potencia sonora medi- do, dB (A) Nivel de potencia sonora garan- tizado, dB(A) Nivel de presión sonora en el oí- do del usuario, dB (A) Las declaraciones de emisión de ruidos son conformes a la norma EN 50636-2-107:2015 ®...
  • Página 63: Marcas Comerciales Registradas

    Connect 4G Clase 3 de potencia 23 dBm Husqvarna AB no garantiza la total compatibilidad entre el producto y otro tipo de sistemas inalámbricos, como mandos a distancia, radiotransmisores, bucles magnéticos, vallas eléctricas enterradas para animales o similares. Los productos están fabricados en Inglaterra o la República Checa. Consulte la información en la placa Descripción del producto Automower...
  • Página 64: Garantía

    Si tiene algún problema con el producto de Husqvarna, póngase en contacto con servicio de atención al cliente de Husqvarna para obtener más instrucciones. Tenga a mano la factura y el número de serie del producto cuando se ponga...
  • Página 65: Aplicable Al Mercado De Ee. Uu./Ca

    Este dispositivo cumple los requisitos de la en este equipo no expresamente aprobados por normativa de la FCC, parte 15. El funcionamiento Husqvarna pueden anular la autorización de la está sometido a las siguientes 2 condiciones: FCC para utilizar este equipo.
  • Página 66 Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 67: Requisitos De Cumplimiento En Argentina

    11 Requisitos de cumplimiento en Argentina Este producto cuenta con certificación en Argentina según el siguiente símbolo: 1440 - 003 - 09.03.2020 Requisitos de cumplimiento en Argentina - 67...
  • Página 68 ® AUTOMOWER es una marca registrada de Husqvarna AB. © Copyright 2020 HUSQVARNA. Todos los derechos reservados. www.husqvarna.com Instrucciones originales 1142215-96 2020-03-18...

Este manual también es adecuado para:

Automower 315Automower 315x

Tabla de contenido