Husqvarna Automower 310 Manual De Usuario
Husqvarna Automower 310 Manual De Usuario

Husqvarna Automower 310 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Automower 310:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

SV Bruksanvisning 2-4
NO Bruksanvisning 5-7
DA Brugsanvisning 8-10
FI
Käyttöohje 11-13
DE Bedienungsanweisung
14-16
NL
Gebruiksaanwijzing 17-19
PT
Manual do utilizador 20-22
IT
Manuale dell'operatore
23-25
EL
Οδηγίες χρήσης 26-28
PL
Instrukcja obsługi 29-31
BG Ръководство за
експлоатация 32-35
UK Посібник користувача
36-39
RO Instrucţiuni de utilizare
40-42
RU Руководство по
эксплуатации 43-46
CS Návod k použití 47-49
HR Priručnik za korištenje
50-52
ET Kasutusjuhend 53-55
LV
Lietošanas pamācība 56-58
LT
Operatoriaus vadovas
59-61
TR Kullanım kılavuzu 62-64
HU Használati utasítás 65-67
SL
Navodila za uporabo 68-70
SK Návod na obsluhu 71-73
SR Priručnik za rukovaoca
74-76
ES Manual de usuario 77-80
FR Manuel d'utilisation 81-84
JA
取扱説明書 85-87
EN Operator's manual 88-91
®
Automower
Connect

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna Automower 310

  • Página 1 CS Návod k použití 47-49 SV Bruksanvisning 2-4 HR Priručnik za korištenje NO Bruksanvisning 5-7 DA Brugsanvisning 8-10 50-52 Käyttöohje 11-13 ET Kasutusjuhend 53-55 DE Bedienungsanweisung Lietošanas pamācība 56-58 ® Automower 14-16 Operatoriaus vadovas Connect Gebruiksaanwijzing 17-19 59-61 Manual do utilizador 20-22 TR Kullanım kılavuzu 62-64 Manuale dell'operatore HU Használati utasítás 65-67...
  • Página 2: Komma Igång

    1 Bruksanvisning 1.1 Introduktion parkoppla produkten och din mobila enhet när du har skapat kontot i appen. 1.1.1 Beskrivning ® 1.2.3 Parkoppla med Automower Connect ® Med Automower Connect får du tillgång till Starta appen på din mobila enhet och menysystemet för produkten på...
  • Página 3: Symboler På Displayen

    Du kan ändra känslighet för Låg, Medel eller Hög . stöldskyddsområdet till Problem med SIM-kortet eller Ju högre känsligheten är desto lättare utlöses modulen. larmet. Notera: Om du förvarar produkten under 1.4 Drift längre tid bör du stänga av huvudbrytaren för att spara på...
  • Página 4: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    24 dBm ® Automower Connect 4G Energiklass 3 23 dBm 1.6 EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att ® enheten Automower Connect med serienummer från 2020 vecka 5 och framåt (år Husqvarna 2020-01-20 och vecka anges tydligt på...
  • Página 5: Komme I Gang

    2 Brukerhåndbok 2.1 Innledning mobilenheten din når kontoen er opprettet i appen. 2.1.1 Beskrivelse ® 2.2.3 Parr med Automower Connect ® Automower Connect gir deg tilgang til Start appen på smarttelefonen, og logg menysystemet på mobilenheten, noe som gjør deg på kontoen din. det enkelt å...
  • Página 6: Symboler På Displayet

    høy . Jo høyere følsomheten er, desto lettere 2.4 Drift utløses alarmen. 2.4.1 Hovedmeny Merk: Når du skal oppbevare produktet over Dashbord : Viser gjeldende status for • en lengre periode, anbefales det at du slår av produktet. Det viser symboler for hovedbryteren for å...
  • Página 7 RÅDSDIREKTIV: Lars Roos • direktivet om begrensning av bruk av Global R&D Director, Electric category visse farlige stoffer, 2011/65/EU. (autorisert representant for Husqvarna AB og Direktiv angående krav til radioutstyr ansvarlig for teknisk dokumentasjon) 2014/53/EU. • Følgende standard gjelder: •...
  • Página 8: Godt I Gang

    3 Brugervejledning 3.1 Indledning ny konto. Når din konto er oprettet i appen, kan du parre produktet og din mobile enhed. 3.1.1 Beskrivelse ® 3.2.3 Par med Automower Connect ® Automower Connect overfører Start appen på din mobile enhed, og log plæneklipperens menusystem til din på...
  • Página 9: Mine Plæneklippere

    Høj . Jo højere følsomhed, jo lettere udløses 3.4 Drift alarmen. 3.4.1 Hovedmenu Bemærk: Når du opmagasinerer produktet i Dashboard : Viser den aktuelle status for • en længere periode, anbefales det at slå produktet. Det viser symboler for hovedafbryderen fra for at spare batteristrøm. batteristatus og klippehøjde.
  • Página 10: Eu-Overensstemmelseserklæring

    24 dBm ® Automower Connect 4G Strømklasse 3 23 dBm 3.6 EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna 2020-01-20 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Lars Roos Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer, at Global R&D Director, Electric category ® enheden Automower Connect og med serienumre fra 2020 uge 5 og frem (året og (Autoriseret repræsentant for Husqvarna AB...
  • Página 11 4 Käyttöohje 4.1 Johdanto liittää laitteen mobiililaitteen laitepariksi, kun tili on luotu sovelluksessa. 4.1.1 Kuvaus ® 4.2.3 Automower Connect -pariliitos ® Automower Connectin ansiosta näet laitteen Käynnistä sovellus mobiililaitteessa ja valikkojärjestelmän mobiililaitteessasi, jotta kirjaudu sisään tilillesi. voit helposti tarkastella ja muuttaa laitteen asetuksia etänä.
  • Página 12: Näytön Symbolit

    GeoFence-toiminnon herkkyyttä voi muuttaa. matalaksi, Herkkyyden voi määrittää Ongelma SIM-kortissa tai keskitasoiseksi tai korkeaksi . Mitä korkeampi moduulissa. herkkyys on, sitä helpommin hälytys laukeaa. Huomautus: Kun asetat laitteen varastoon 4.4 Käyttö pitkäksi ajaksi, on suositeltavaa katkaista virta pääkytkimestä akkuvirran säästämiseksi. Kun 4.4.1 Päävalikko GeoFence-toiminto on käytössä, laitteen Ohjauspaneeli : Näyttää...
  • Página 13: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    24 dBm ® Automower Connect 4G Teholuokka 3 23 dBm 4.6 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että ® Automower Connect alkaen vuoden 2020 viikon 5 sarjanumeroista (vuosi ja viikko on ilmoitettu selvästi arvokilvessä ennen...
  • Página 14: Erste Schritte

    5 Bedienungsanleitung 5.1 Einleitung Bestätigungs-E-Mail an Ihre E-Mail-Adresse. Befolgen Sie die Anweisungen in der E-Mail 5.1.1 Beschreibung innerhalb von 24 Stunden, um Ihr Konto zu ® bestätigen. Falls das Konto nicht innerhalb Mit Automower Connect gelangen Sie mit von 24 Stunden bestätigt wird, müssen Sie ein Ihrem Mobilgerät in das Menü...
  • Página 15 ® Zubehör > Automower Wählen Sie Connect aus. Problem mit der Verbindung zum Internetserver. Geben Sie den PIN-Code ein. GeoFence aus. Wählen Sie GeoFence aktivieren aus, Wählen Sie Problem mit der SIM-Karte oder und drücken Sie auf OK. dem Modul. Neuer Mittelpunkt aus, um Wählen Sie die Ausgangsposition für GeoFence...
  • Página 16: Technische Daten

    Connect 3G Leistungsklasse 3 24 dBm ® Automower Connect 4G Leistungsklasse 3 23 dBm 5.6 EU-Konformitätserklärung • Gerätesicherheit: Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, • EN 50636-2-107:2015 Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklären ® Automower Connect ist als Zubehör hiermit unsere alleinige Haftung dafür, dass ®...
  • Página 17: Aan De Slag

    6 Gebruiksaanwijzing ® 6.1 Inleiding 6.2.2 Een Automower Connect-account aanmaken 6.1.1 Beschrijving Wanneer u de app hebt gedownload, kunt u ® Automower Connect brengt het uw e-mailadres en een wachtwoord opgeven menusysteem naar uw mobiele apparaat, ® om een Automower Connect-account aan te waardoor de productinstellingen gemakkelijk maken.
  • Página 18: Symbolen Op Het Display

    Dit is alleen mogelijk via het menu van de robotmaaier. De signaalsterkte van de GPRS- ontvangst. Plaats het product in het midden van het werkgebied. Accessoires > Automower ® Selecteer Probleem met de verbinding met Connect . de internetserver. Voer de pincode in. Selecteer GeoFence .
  • Página 19: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    Global R&D Director, Electric category de eisen die in de RICHTLIJNEN VAN DE (Geautoriseerde vertegenwoordiger voor RAAD zijn opgenomen: Husqvarna AB en verantwoordelijk voor de • Richtlijn "beperking van het gebruik van technische documentatie.) bepaalde gevaarlijke stoffen" 2011/65/EU.
  • Página 20: Colocação Em Funcionamento

    7 Manual dos operadores 7.1 Introdução instruções no e-mail no prazo de 24 horas para validar a sua conta. Caso não valide a 7.1.1 Descrição conta no prazo de 24 horas, terá de voltar a ® criar uma conta. Pode emparelhar o produto O Automower Connect permite ver o sistema com o dispositivo móvel após criar a conta na...
  • Página 21: Símbolos No Visor

    GeoFence . Selecione Problema com o cartão SIM ou o Ativar GeoFence e prima OK. Selecione módulo. Novo ponto central para definir Selecione a origem do GeoFence. 7.4 Funcionamento A sensibilidade do GeoFence pode ser alterada. É possível definir a sensibilidade 7.4.1 Menu principal Baixa, Média ou Alta .
  • Página 22: Declaração Ce De Conformidade

    24 dBm ® Automower Connect 4G Classe de potência 3 23 dBm 7.6 Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o dispositivo ® Automower Connect com números de série...
  • Página 23 8 Istruzioni per l’uso 8.1 Introduzione convalidare l'account entro 24 ore. Se l'account non viene convalidato entro 24 ore, è 8.1.1 Descrizione necessario creare nuovamente un account. ® Una volta che l'account è stato creato nell'app, Automower Connect riproduce il menu del è...
  • Página 24: Simboli Sul Display

    Inserire il codice PIN. Problema di connessione al server Area di protezione . Selezionare Internet. Attiva area di protezione e Selezionare premere OK. Nuovo punto centrale per Selezionare Problema con la SIM Card: o con il impostare l'origine dell'area di protezione. modulo.
  • Página 25: Dichiarazione Di Conformità Ce

    ® Automower Connect 4G Classe di alimentazione 3 23 dBm 8.6 Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, con la presente dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il ® dispositivo Automower Connect con numero...
  • Página 26: Εγχειρίδιο Χρήσης

    9 Εγχειρίδιο χρήσης ® 9.1 Εισαγωγή 9.2.2 Δημιουργία λογαριασμού Automower Connect 9.1.1 Περιγραφή Μετά τη λήψη της εφαρμογής, μπορείτε να ® Το Automower Connect εμφανίζει το εισαγάγετε τη διεύθυνση email σας και έναν σύστημα των μενού στην κινητή συσκευή σας κωδικό...
  • Página 27: Κύριο Μενού

    9.3.1 Ορισμός του κέντρου για τη λειτουργία GeoFence Η ισχύς του σήματος GPRS που λαμβάνεται. Η λειτουργία GeoFence επιτρέπει την παρακολούθηση του προϊόντος, για παράδειγμα, σε περίπτωση κλοπής. Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Υπάρχει πρόβλημα στη σύνδεση GeoFence, πρέπει να ρυθμίσετε το κεντρικό με...
  • Página 28: Τεχνικά Στοιχεία

    Αποδοτικότητα ραδιοφάσματος: Global R&D Director, Electric category • EN 301 511 V9.0.2 (Εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος της • EN 301908-1 V11.1.1 Husqvarna AB και υπεύθυνος για την τεχνική • EN 301908-2 V11.1.1 τεκμηρίωση.) 28 - Εγχειρίδιο χρήσης 1428 - 002 - 25.02.2020...
  • Página 29: Pierwsze Kroki

    10 Instrukcja obsługi 10.1 Wstęp mail zostanie wysłana wiadomość potwierdzająca. W celu aktywacji konta należy 10.1.1 Opis wykonać instrukcje zawarte w wiadomości w ® ciągu 24 godzin. Jeśli aktywacja nie nastąpi w Dzięki modułowi i aplikacji Automower ciągu 24 godzin, należy ponownie założyć Connect menu kosiarki jest dostępne w konto.
  • Página 30: Symbole Na Wyświetlaczu

    Wprowadzić kod PIN. Brak połączenia z serwerem Strefa chroniona . Wybrać opcję internetowym. Strefa chroniona i nacisnąć Wybrać opcję przycisk OK. Nowy punkt środkowy , aby Wybrać opcję ustawić źródło odniesienia strefy Problem z kartą SIM lub modułem. chronionej. Poziom wrażliwości strefy chronionej można 10.4 Przeznaczenie zmienić.
  • Página 31: Deklaracja Zgodności We

    24 dBm ® Automower Connect 4G Klasa mocy 3 23 dBm 10.6 Deklaracja zgodności WE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46 36 146500, oświadcza z całą odpowiedzialnością, że urządzenie ® Automower Connect o numerach seryjnych datowanych na 2020 tydzień 5 i nowsze (rok i Husqvarna 2020-01-20 tydzień...
  • Página 32 11 Инструкция за експлоатация ® 11.1 Въведение 11.2.2 Създайте акаунт в Automower Connect 11.1.1 Описание След като изтеглите приложението, можете ® Automower Connect свързва системата на да въведете имейл адреса си и парола и да менюто с Вашето мобилно устройство, като ®...
  • Página 33: За Задаване На Център На Geofence

    11.3.1 За задаване на център на GeoFence Силата на приемане на GPRS сигнала. Функцията GeoFence дава възможност да следите продукта, например в случай на кражба. Преди да можете да използвате GeoFence, трябва да зададете централната Проблем с връзката към точка и чувствителността. Това може да се интернет...
  • Página 34: Технически Характеристики

    23 dBm 11.6 Декларация за съответствие на • Ефективност на радиочестотния спектър: ЕО • EN 301 511 V9.0.2 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500 декларира на • EN 301908-1 V11.1.1 своя отговорност, че устройството • EN 301908-2 V11.1.1 ®...
  • Página 35 Husqvarna 2020-01-20 Lars Roos Global R&D Director, Electric category (Оторизиран представител на Husqvarna AB и отговорник за техническата документация.) 1428 - 002 - 25.02.2020 Инструкция за експлоатация - 35...
  • Página 36: Початок Роботи

    12 Посібник користувача 12.1 Вступ 12.2.2 Створіть обліковий запис ® Automower Connect 12.1.1 Опис Після завантаження програми ви можете ® Automower Connect дає можливість вказати адресу своєї електронної пошти й підключити меню системи до мобільного пароль, щоб створити обліковий запис пристрою, завдяки...
  • Página 37: Налаштування Центра Geofence

    12.3.1 Налаштування центра GeoFence Потужність приймального Функція GeoFence дає змогу стежити за сигналу GPRS. переміщенням виробу, наприклад у разі крадіжки. Перш ніж можна буде використовувати функцію GeoFence, потрібно встановити її центральну точку й Проблема з підключенням до чутливість. Це можна зробити лише в меню інтернет-сервера.
  • Página 38: Технічні Характеристики

    Connect 4G Клас потужності 3 23 дБм 12.6 Декларація відповідності ЄС • EN 301908-2 V11.1.1 • Безпека виробу: Ми, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: • EN 50636-2-107:2015 +46-36-146500, заявляє під свою виключну ® Automower Connect доступно додатково...
  • Página 39 (Уповноважений представник компанії Husqvarna AB, відповідальний за технічну документацію.) 1428 - 002 - 25.02.2020 Посібник користувача - 39...
  • Página 40: Înainte De Prima Utilizare

    13 Manualul operatorilor 13.1 Introducere mult 24 de ore, pentru a vă valida contul. Dacă nu ați validat în termen de 24 de ore, 13.1.1 Descriere trebuie să creați din nou un cont. După ce a ® fost creat contul în aplicație, vă puteți asocia Automower Connect aduce sistemul de produsul cu dispozitivul mobil.
  • Página 41: Simboluri De Pe Afișaj

    Punct central nou , pentru a seta Selectați sursa funcției GeoFence. Problemă cu cartela SIM sau cu modulul. Sensibilitatea funcției GeoFence poate fi modificată. Sensibilitatea poate fi setată la Redusă, Medie sau Ridicată . Cu cât nivelul de 13.4 Funcţionarea sensibilitate va fi mai ridicat, cu atât alarma va fi declanșată...
  • Página 42: Declarație De Conformitate Ce

    24 dBm ® Automower Connect 4G Clasa de putere 3 23 dBm 13.6 Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară pe propria răspundere că dispozitivul ® Automower Connect cu seriile din anul 2020 săptămâna 5 și ulterioare (anul și săptămâna Husqvarna 2020-01-20 sunt indicate clar pe plăcuța de identificare,...
  • Página 43: Начало Работы

    14 Руководство по эксплуатации 14.1 Введение 14.2.2 Создание учетной записи ® Automower Connect 14.1.1 Описание После загрузки приложения вы можете ® Automower Connect предоставляет доступ ввести свои адрес электронной почты и к меню изделия с мобильного устройства, пароль для создания учетной записи благодаря...
  • Página 44: Настройка Центра Геозоны

    14.3.1 Настройка центра геозоны Функция геозоны позволяет отслеживать Мощность сигнала GPRS. изделие, например, в случае кражи. Прежде чем использовать функцию геозоны, необходимо настроить ее центральную точку и чувствительность. Это Проблема с подключением к можно сделать только в меню изделия. Интернет-серверу. Поместите...
  • Página 45: Технические Данные

    Connect 4G Класс мощности 3 23 дБм 14.6 Декларация соответствия ЕС • EN 301908-1 V11.1.1 • EN 301908-2 V11.1.1 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, • Безопасность изделия: Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим с полной ответственностью заявляет, что • EN 50636-2-107:2015 ®...
  • Página 46 Global R&D Director, Electric category (Уполномоченный представитель Husqvarna AB, ответственный за техническую документацию.) 141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение OB02_04, телефон горячей линии 8-800-200-1689 46 - Руководство по эксплуатации 1428 - 002 - 25.02.2020...
  • Página 47 15 Návod k použití 15.1 Úvod Pokud jej neověříte během 24 hodin, musíte si účet vytvořit znovu. Po vytvoření účtu 15.1.1 Popis v aplikaci můžete spárovat výrobek a mobilní ® zařízení. Aplikace Automower Connect přináší systém menu výrobku do mobilního zařízení. ®...
  • Página 48: Symboly Na Displeji

    Aktivovat GeoFence Vyberte položku a stiskněte tlačítko OK. Problém se SIM kartou nebo modulem. Pro nastavení nového výchozího bodu Nový funkce GeoFence vyberte možnost středový bod . 15.4 Provoz Citlivost funkce GeoFence lze změnit. Citlivost 15.4.1 Hlavní nabídka Nízká, Střední můžete nastavit na možnosti nebo Vysoká...
  • Página 49: Es Prohlášení O Shodě

    Lars Roos požadavkům následujících SMĚRNIC RADY Global R&D Director, Electric category EVROPSKÉ UNIE: (Autorizovaný zástupce společnosti • Směrnice o „omezení používání Husqvarna AB a osoba odpovědná za některých nebezpečných látek“ technickou dokumentaci) 2011/65/EU. Nařízení „týkající se rádiových zařízení“ 2014/53/EU. •...
  • Página 50: Početak Rada

    16 Priručnik za rukovatelja 16.1 Uvod provedete unutar 24 sata, morate ponovno izraditi račun. Nakon izrade računa u aplikaciji 16.1.1 Opis možete upariti proizvod i mobilni uređaj. ® Automower Connect donosi sustav izbornika ® 16.2.3 Uparivanje s Automower Connect na mobilni uređaj i tako olakšava daljinsko Pokrenite aplikaciju na mobilnom uređaju očitavanje i promjenu postavki proizvoda.
  • Página 51: Simboli Na Zaslonu

    Osjetljivost funkcije GeoFence moguće je promijeniti. Osjetljivost je moguće postaviti na Problem sa SIM karticom ili nisku, srednju ili visoku . Viša osjetljivost modulom. podrazumijeva ranije oglašavanje alarma. Napomena: Kada dugotrajno skladištite 16.4 Rad proizvod, preporučuje se isključiti glavnu sklopku radi čuvanja baterije. Kada je 16.4.1 Glavni izbornik uključena funkcija GeoFence, za isključenje Nadzorna ploča : Prikaz trenutačnog...
  • Página 52: Izjava O Sukladnosti Ez

    DIREKTIVE Lars Roos VIJEĆA: Global R&D Director, Electric category • Direktiva o „ograničenju upotrebe (Ovlašteni predstavnik društva Husqvarna AB i određenih opasnih tvari“ 2011/65/EZ. osoba odgovorna za tehničku dokumentaciju). Direktiva „o zahtjevima za radijsku opremu” 2014/53/EZ. •...
  • Página 53 17 Kasutusjuhend 17.1 Sissejuhatus meilisõnumis olevaid juhiseid; selleks on aega kuni 24 tundi. Kui kontot ei kinnitata 24 tunni 17.1.1 Kirjeldus jooksul, tuleb see uuesti luua. Toote ja ® mobiilsideseadme saad siduda pärast Rakenduse Automower Connect vahendusel rakenduses konto loomist. kuvatakse menüü...
  • Página 54: Ekraanil Kuvatavad Sümbolid

    GeoFence’i tundlikkust saab muuta. Madal, Tundlikkuseks saab määrata väärtuse Keskmine või Kõrge . Mida suurem on SIM-kaardi või mooduli probleem. tundlikkus, seda kergemini häire aktiveeritakse. 17.4 Töö Märkus: Kui paned toote pikemaks ajaks hoiule, soovitame akutoite säästmiseks 17.4.1 Peamenüü pealüliti välja lülitada. GeoFence’i funktsiooni Esipaneel : näitab toote praegust olekut.
  • Página 55 24 dBm ® Automower Connect 4G Võimsusklass 3 23 dBm 17.6 EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab ainuvastutusega, ® et seade Automower Connect seerianumbritega alates 2020. aasta nädalast 5 ja edasi (aastaarv ja nädal ning sellele Husqvarna 2020-01-20 järgnev seerianumber on selgelt märgitud...
  • Página 56: Darba Sākšana

    18 Lietotāja rokasgrāmata 18.1 Ievads norādījumus. Ja konts nav validēts 24 stundu laikā, jums tas ir jāveido vēlreiz. Pēc konta 18.1.1 Apraksts izveidošanas lietotnē varat izveidot pāra ® savienojumu starp izstrādājumu un mobilo Automower Connect nodrošina izstrādājuma ierīci. izvēlņu sistēmu mobilajā ierīcē, atvieglojot iestatījumu attālu lasīšanu un mainīšanu.
  • Página 57: Displeja Simboli

    GeoFence . Atlasiet Ar SIM karti vai moduli saistīta Activate GeoFence (Aktivizēt Atlasiet problēma. GeoFence) un nospiediet OK (Labi). Lai iestatītu GeoFence centra punktu, New center point (Jauns centra atlasiet 18.4 Lietošana punkts). 18.4.1 Galvenais vadības panelis GeoFence jutīgumu var mainīt. Varat iestatīt Dashboard (Informācijas panelis) .
  • Página 58: Ek Atbilstības Deklarācija

    24 dBm ® Automower Connect 4G 3. jaudas klase 23 dBm 18.6 EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, vienpersoniski apliecina, ka ierīce ® Automower Connect, sākot ar 2020. gada 5. nedēļas sērijas numuriem un turpmākiem Husqvarna 2020-01-20 (gada un nedēļas skaitlis, kam seko sērijas...
  • Página 59 19 Naudojimo instrukcija 19.1 Įvadas gausite aktyvinimo el. laišką. Norėdami suaktyvinti paskyrą, per mažiau nei 24 19.1.1 Aprašymas valandas atlikite veiksmus, nurodytus el. laišku ® atsiųstose instrukcijose. Jei mažiau nei per 24 „Automower Connect“ perkelia meniu val. nesuaktyvinsite, turėsite vėl sukurti sistemą...
  • Página 60: Ekrane Rodomi Simboliai

    Activate GeoFence (aktyvinti Pasirinkite „GeoFence“) ir paspauskite OK. SIM kortelės arba modulio problema. New center point (naujas Pasirinkite centrinis taškas), kad nustatytumėte „GeoFence“ pradinę padėtį. 19.4 Naudojimas „GeoFence“ jautrumą galima keisti. Jautrumą 19.4.1 Pagrindinis meniu Low, Medium (mažą, galima nustatyti kaip vidutinį) ar High (didelį).
  • Página 61: Eb Atitikties Deklaracija

    ® „Automower Connect“ 3 galios klasė 23 dBm 19.6 EB atitikties deklaracija „Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, patvirtina, kad ® įrenginio Automower Connect, kurios serijos numeriai datuoti 2020 m. 5 sav. ir vėlesnėmis savaitėmis (metai ir savaitė aiškiai nurodyti Husqvarna 2020-01-20 informacinėje lentelėje prieš...
  • Página 62 20 Kullanım kılavuzu 20.1 Giriş gerekir. Hesabınız uygulamada oluşturulduktan sonra mobil cihazınızla ürünü 20.1.1 Açıklama eşleştirebilirsiniz. ® Automower Connect, ürünün menü sistemini ® 20.2.3 Automower Connect ile eşleştirin mobil cihazınıza getirerek ayarları uzaktan Uygulamayı mobil cihazınızda başlatın ve kolayca okuma ve değiştirme imkanı verir. Bu hesabınıza giriş...
  • Página 63: Ekrandaki Semboller

    GeoFence hassaslığı değiştirilebilir. Düşük, Orta veya Yüksek olarak Hassasiyet ayarlanabilir. Hassasiyet ne kadar yüksekse SIM kart ya da modülle ilgili sorun. alarm da o kadar kolay etkinleştirilir. Not: Ürünü uzun bir süre için depoya 20.4 Kullanım kaldırırken, akü gücünden tasarruf etmek için ana şalteri kapatmanız önerilir.
  • Página 64: At Uyumluluk Bildirimi

    20.6 AT Uyumluluk Bildirimi (Husqvarna AB yetkili temsilcisi ve teknik dokümantasyon sorumlusu.) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, yegane sorumlu olarak seri numaraları 2020 yılının 5 haftası veya Türk ithalat şirketi daha fazla bilgi için temas edilecek: daha yeni tarihli (yıl ve hafta, seri numarasıyla ÇULLAS ORMAN BAHÇE VE TARIM MAKİNELERİ...
  • Página 65: Első Lépések

    21 Használati útmutató 21.1 Bevezető Kapni fog egy megerősítő e-mailt. Fiókja megerősítéséhez 24 órán belül kövesse az e- 21.1.1 Leírás mailben található utasításokat. Amennyiben ® nem erősíti meg 24 órán belül, újból létre kell Az Automower Connect megjeleníti a hoznia a fiókot. A fiók az alkalmazásban menürendszert a mobilkészüléken, így távolról történő...
  • Página 66: Műszaki Adatok

    ® Tartozékok > Automower Válassza ki a Connect lehetőséget. Probléma az internetkiszolgálóhoz való csatlakozással. Adja meg a PIN-kódot. Geokerítés lehetőséget. Válassza ki a Geokerítés aktiválása Válassza ki a Probléma a SIM-kártyával vagy a elemet, majd nyomja meg az OK gombot. modullal.
  • Página 67: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    24 dBm ® Automower Connect 4G 3. teljesítményosztály 23 dBm 21.6 EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kizárólagos felelősségére kijelenti, hogy azon ® Automower Connect készülékek, amelyek a 2020. év 5. hetében vagy azt követően kaptak Husqvarna 2020-01-20 sorozatszámot (az év és a hét jól láthatóan fel...
  • Página 68 22 Navodila za uporabo 22.1 Uvod morate ustvariti še enkrat. Ko je račun ustvarjen, v aplikaciji lahko izdelek in svojo 22.1.1 Opis mobilno napravo združite. ® Aplikacija Automower Connectomogoča 22.2.3 Združevanje z aplikacijo upravljanje menija izdelka v mobilni napravi, ki ®...
  • Página 69: Glavni Meni

    Nova središčna točka in Izberite možnost nastavite vir Geo omejitve. Težave s SIM-kartico ali modulom. Občutljivost Geo omejitve lahko spremenite. Nizko, Stopnjo občutljivosti lahko nastavite na Srednjo ali Visoko . Višja kot je stopnja 22.4 Delovanje občutljivosti, hitreje se bo alarm sprožil. 22.4.1 Glavni meni Opomba: Kadar izdelek želite skladiščiti dalj...
  • Página 70: Izjava Es O Skladnosti

    24 dBm ® Automower Connect 4G Razred moči 3 23 dBm 22.6 Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, na lastno odgovornost izjavlja, da je naprava ® Automower Connect s serijskimi številkami od 2020 tedna 5 in naprej (leto, teden in nato Husqvarna 2020-01-20 serijska številka so jasno navedeni na tipski...
  • Página 71 23 Návod na obsluhu 23.1 Úvod nasledujúcich 24 hodín nutné vykonať postup podľa pokynov z tohto e-mailu. Ak nevykonáte 23.1.1 Popis overenie do 24 hodín, musíte vytvoriť konto ® znova. Po vytvorení konta v aplikácii môžete Automower Connect vám umožňuje zobraziť výrobok spárovať...
  • Página 72: Hlavná Ponuka

    Nový stredový bod Výberom možnosti nastavte východiskový bod pre geoplot. Problém so SIM kartou alebo modulom. Môžete tiež zmeniť citlivosť geoplota. Citlivosť nízku, strednú alebo vysokú . sa dá nastaviť na Čím vyššia je citlivosť, tým ľahšie sa aktivuje 23.4 Prevádzka alarm.
  • Página 73: Es Vyhlásenie O Zhode

    24 dBm ® Automower Connect 4G Výkonnostná trieda 3 23 dBm 23.6 ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenia ® Automower Connect s výrobnými číslami z roku 2020, týždeň 5 a nasledujúce (rok a Husqvarna 2020-01-20 týždeň...
  • Página 74: Korisničko Uputstvo

    24 Korisničko uputstvo 24.1 Uvod roku od 24 časa da biste potvrdili nalog. Ako se nalog ne potvrdi za 24 časa, morate da ga 24.1.1 Opis ponovo napravite. Možete da uparite proizvod ® i mobilni uređaj kad napravite nalog iz Automower Connect prenosi sistem menija aplikacije.
  • Página 75: Simboli Na Ekranu

    GeoFence osetljivost može da se podešava. niska, srednja i Osetljivost može da bude Problem sa SIM karticom ili visoka . Što je osetljivost viša, to se lakše modulom. aktivira alarm. Napomena: Kad skladištite proizvod na 24.4 Rukovanje duže, preporučujemo da isključite glavni prekidač...
  • Página 76: Ez Deklaracija O Usaglašenosti

    24 dBm ® Automower Connect 4G Klasa napajanja 3 23 dBm 24.6 EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje pod isključivom odgovornošću da je uređaj ® Automower Connect sa serijskim brojevima od 2020. nedelje 5. i nadalje (godina i nedelja Husqvarna 2020-01-20 su jasno označene na nazivnoj pločici,...
  • Página 77: Introducción

    25 Manual de usario 25.1 Introducción 25.2.2 Creación de una cuenta de ® Automower Connect 25.1.1 Descripción Una vez que haya descargado la aplicación, ® Automower Connect lleva el sistema de puede especificar una dirección de correo menús del cortacésped a su dispositivo móvil, electrónico y una contraseña para crear una lo que le facilita la lectura y la modificación de ®...
  • Página 78: Símbolos De La Pantalla

    sensibilidad. Esto solo se puede realizar desde el menú del producto. Problema con la conexión al servidor de Internet. Coloque el producto en el centro del área de trabajo. Accesorios > Automower ® Seleccione Problema con la tarjeta o el Connect .
  • Página 79: Datos Técnicos

    Connect 4G Clase 3 de potencia 23 dBm 25.6 Declaración de conformidad CE • EN 301908-2 V11.1.1 • Seguridad del producto: Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara bajo su • EN 50636-2-107:2015 estricta responsabilidad que el dispositivo ® Automower Connect está...
  • Página 80: Requisitos De Cumplimiento

    (Representante autorizado de Husqvarna AB y responsable de la documentación técnica). 25.7 Aplicable al mercado de EE. UU./CA ADVERTENCIA: Para cumplir 25.7.1 Requisitos de cumplimiento con los requisitos de exposición a radiofrecuencias, mantenga una Id. FCC: XPY1CGM5NNN (módulo distancia de separación de al menos ®...
  • Página 81 26 Manuel de l'utilisateur 26.1 Introduction ® Automower Connect. Vous recevrez un e- mail de validation sur votre adresse e-mail. 26.1.1 Description Suivez les instructions contenues dans cet e- ® mail dans un délai de 24 heures pour valider Automower Connect vous permet d'accéder la création de votre compte.
  • Página 82: Mes Tondeuses

    Placez le produit au centre de la zone de tonte. Problème de connexion au serveur Internet. ® Accessoires > Automower Sélectionnez Connect . Saisissez le code PIN. Problème de carte SIM ou de Zone de protection virtuelle . Sélectionnez module. Activer la zone de protection Sélectionnez virtuelle et appuyez sur OK.
  • Página 83: Caractéristiques Techniques

    Automower Connect 4G Classe de puissance 3 23 dBm 26.6 Déclaration de conformité CE • Sécurité du produit : Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, • EN 50636-2-107:2015 Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons, sous ® Automower Connect est disponible en tant notre seule responsabilité, que le dispositif...
  • Página 84 FCC. Son utilisation conformément à la figure ci-dessous. est soumise aux 2 conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. Husqvarna Automower Connect ® This device contains the module Cet appareil doit accepter toute autre FCC ID: XPY1CGM5NNN interférence, y compris les interférences...
  • Página 85 27 取扱説明書 27.1 はじめに れます。電子メールの手順に従って、24 時間 以内にアカウントを認証します。24 時間以内 27.1.1 内容 に認証しなかった場合は、 アカウントを再度作 ® 成する必要があります。アプリでアカウント Automower Connect によりメニューシステ を作成したら、 本製品とモバイル機器をペアリ ムがモバイルデバイスに表示されるため、 リモ ングします。 ートで本製品の設定を簡単に読み込んで変更 できます。このアプリケーションで、 本製品の ® 27.2.3 Automower Connect とのペアリン 現在のステータスを受信し、 世界のどこからで グ も本製品にコマンドを送信できます。盗難の モバイルフォンでアプリを起動し、 アカウ 際にはアラームが届き、 製品の位置をモニター ントにログインします。 することができます。 [Menu(メニュー)...
  • Página 86 PIN コードを入力します。 インターネットサーバーへの接続 [GeoFence(ジオフェンス) ] を選択しま に問題があります。 す。 [Activate GeoFence (ジオフェンスの有 効化) ] を選択して OK を押します。 SIM カードまたはモジュールに問 [New center point(新しい中心点) ] 次に、 題があります。 を選択して、 ジオフェンスの中心点を設定 します。 27.4 操作 ジオフェンスの感度は変更できます。感度は、 [Low(低) ] 、 [Medium(中) ] 、 [High(高) ] 27.4.1 メインメニュー から選択できます。感度が高いほど、...
  • Página 87 Connect 3G 出力クラス 3 24 dBm ® Automower Connect 4G 出力クラス 3 23 dBm 27.6 EC 適合性宣言 Husqvarna 2020-01-20 Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウ Lars Roos ェーデン、電話:+46-36-146500 は、2020 年 Global R&D Director, Electric category 5 週以降(年度、週は銘板のシリアル番号の前 ® に記載)のシリアル番号の Automower (ハスクバーナ AB 正式代表兼技術文書担当)...
  • Página 88: Getting Started

    28 Operators manual 28.1 Introduction in less than 24 hours to validate your account. If not validated in less than 24 hours, you must 28.1.1 Description make a account again. You can pair the ® product and your mobile device when the Automower Connect brings the menu system account has been made in the app.
  • Página 89: Technical Data

    GeoFence sensitivity can be changed. Low, Medium or High . Sensitivity can be set to Problem with the SIM card or the The higher the sensitivity, the easier the alarm module. is activated. Note: When you put the product into storage 28.4 Operation for a long period, it is recommended to switch off the main switch to save battery power.
  • Página 90: Ec Declaration Of Conformity

    ® Automower Connect 4G Power Class 3 23 dBm 28.6 EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under ® sole responsibility that the device Automower Connect with serial numbers dating 2020 week 5 and onwards (the year and week is...
  • Página 91 ® FCC ID: XPY1CGM5NNN (Automower Connect module 2G/3G). Automower Connect ® Husqvarna This device contains the module FCC ID: XPY1CGM5NNN ® FCC ID: XPYUBX18ZO01 (Automower Connect 2G/4G) The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following...
  • Página 92 AUTOMOWER ® is a trademark owned by Husqvarna AB. © Copyright 2020 HUSQVARNA. All rights reserved. www.husqvarna.com Bruksanvisning i original Původní pokyny Originale instruksjoner Originalne upute Originale instruktioner Originaaljuhend Alkuperäiset ohjeet Lietošanas pamācība Originalanweisungen Originalios instrukcijos Originele instructies Orijinal talimatlar Instruções originais...

Este manual también es adecuado para:

Automower 315

Tabla de contenido