Maintenance
SHUT OFF WATER SUPPLIES
If faucet leaks from spout:
Replace Stem Unit (1)* and Seats and Springs (2),
Repair Kit RP71233.
If faucet leaks from around spout bonnet:
Replace O-Rings (4) RP41700
(page
If spray attachment does not function properly:
A. Remove and clean Diverter Assembly (5) RP41702
B. Replace Diverter Assembly (5) RP41702
Mantenimiento
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
Si la llave tiene fugas en la salida:
Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago
(1) * y Asientos y Resortes (2), Equipo para Reparación RP71233.
Si el agua se filtra alrededor del capuchón del tubo de salida:
Reemplace el Anillos "O" (4) RP41700
Si el ensamble del rociador no funciona bien:
A. Quite y limpie Ensamble del Desviador (5) RP41702
B. Reemplace Ensamble del Desviador (5) RP41702
Entretien
INTERROMPEZ L'ARRIVÉE D'EAU
Si le robinet fuit par le bec :
Remplacez l'obturateur (1)* ainsi que les sièges et les ressorts (2), kit de
réparation RP71233.
Si le robinet fuit par l'enjoliveur de bec :
Remplacez les joints toriques (4) RP41700
Si la douchette ne fonctionne pas correctement :
A. Enlevez l'inverseur (5) RP41702
B. Au besoin, remplacez l'inverseur (5) RP41702
5).
(page
5), or
(page
5).
(página
5).
(página
5), o
(página 5)
.
(page
5).
(page 5)
et nettoyez-le.
(page
5).
3
1
2
If faucet exhibits very low flow:
A. Remove and clean Aerator (6) RP41673
B. Clean Seats and Springs (2) of any debris.
*Install stems (1) correctly for proper handle rotation.
Note: The stops (3) must point to the center of the faucet for proper handle rotation.
Si la llave muestra un flujo muy bajo:
A. Quite y limpie el aireador (6) RP41673
B. Limpie los Asientos y Resortes (2) de cualquier escombro.
*Instale las espigas (1) correctamente para una giración correcta de la manija:
Nota: Los topes (3) deben señalar al centro de la llave de agua para obtener una
rotación apropiada de la manija.
Si le robinet a un très faible débit :
A. Enlevez l'aérateur (6) RP41673
B. Nettoyez les sièges et les ressorts (2).
*Installez les obturateurs (1) correctement de sorte que les manettes pivotent
normalement.
Note : les butées (3) doivent être orientées vers le centre du robinet pour que
les manettes pivotent normalement.
4
(page
5), or
(página
5), o
(page 5)
et nettoyez-le.
84349 Rev. A