Ocultar thumbs Ver también para StyleView SV44:

Publicidad

Enlaces rápidos

StyleView
with Back-to-Back LCD and Power System
Los carros eléctricos StyleView proporcionan energía eléctrica de CA a los
equipos informáticos de los puntos de atención móvil en un entorno de
atención médica. Los carros no están diseñados para proporcionar alimentación
eléctrica a los productos o dispositivos médicos. Se suministran tomas para
alimentar únicamente equipos de tecnología de información como equipos
informáticos, periféricos y equipos del sistema de teleconferencias.
Componentes / Herramientas necesarias .............................................................................2
Características y especifi caciones técnicas .................................................................... 3 - 4
Dimensiones ...........................................................................................................................5
Confi guración ................................................................................................................. 6 - 22
Carga y descarga de batería ..................................................................................................7
Ajuste ............................................................................................................................... 19-20
Cajón autobloqueante ..................................................................................................21 - 22
Reemplazo de las baterías del sistema de alimentación ............................................24 - 25
Ergonomía .............................................................................................................................27
Mantenimiento y seguridad .........................................................................................27 - 30
Para acceder a la última versión de la Guía de instalación para el usuario, ingrese a www.ergotron.com
English, Español, Français, Deutsch, Nederlands, Italiano, Svenska, 日本語, 汉语
www.ergotron.com |
USA: 1-800-888-8458
888-24-319-G-01 rev. H • 03/19
SV44 Telemedicine Cart
®
|
Europe: +31 (0)33-45 45 600
|
|
China: 400-120-3051
Japan: japansupport@ergotron.com
Español
1 of 31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ergotron StyleView SV44

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Almacenamiento del carro (a corto plazo y por períodos prolongados) ......26 Ergonomía ..........................27 Mantenimiento y seguridad ..................27 - 30 Español Para acceder a la última versión de la Guía de instalación para el usuario, ingrese a www.ergotron.com English, Español, Français, Deutsch, Nederlands, Italiano, Svenska, 日本語, 汉语 www.ergotron.com | USA: 1-800-888-8458...
  • Página 2: Componentes / Herramientas Necesarias

    Componentes M4 x 8mm M4 x 8mm M4 x 12mm M4 x 10mm M4 x 10mm Camera Shelf M4 x 6mm M4 x 14mm M4 x 25mm CPU Holder Rear LCD Mount M4 x 10mm 3/32" M4 x 10mm #8-32 Herramientas necesarias 1/2"...
  • Página 3: Características Y Especifi Caciones Técnicas

    Superfi cie de trabajo 2a. Bloqueo y liberación de la superfi cie de trabajo atención al cliente de Ergotron en el teléfono 1-800-888-8458 (EE.UU.) Interfaz del usuario Almacenamiento seguro para portátiles, cliente ligero o CPU.
  • Página 4 Características y especifi caciones técnicas IMPORTANTE Una vez instalado, este producto necesita ajustes de tensión. Antes de probar la amplitud del movimiento o realizar los ajustes de tensión, cerciórese de que todo el equipo está bien instalado en el producto. Cada vez que añada o cambie equipos en este producto y cambie el peso, deberá repetir los ajustes para garantizar un funcionamiento seguro y óptimo.
  • Página 5: Dimensiones

    Dimensiones 14.63" (372 mm) 7" - 12" (178-305 mm) 13.4" 50.5" (340 mm) 3.27" (1283 mm) 3.4" (83 mm) (86 mm) 7.4" 31" (188 mm) (787 mm) 8.5" 2.5" 43" 15.4" 31" - 51" (216 mm) 3.7" 2.9" (64mm) (74 mm) (1092 mm) (390 mm) 19.75"...
  • Página 6: Confi Guración

    Confi guración Suelte el freno para mover el elevador. ¡PRECAUCIÓN! Suelte totalmente el enganche del freno antes de subir o bajar el carro. Subir o bajar el carro con el freno parcialmente enganchado puede provocar daños en el producto. 6 of 31 888-24-319-G-01 rev.
  • Página 7: Carga Y Descarga De Batería

    Botón Alarm Mute (Silenciar alarma) Al pulsarlo se silencia temporalmente la alarma. con el servicio de atención al cliente de Ergotron. El botón de encendido es para los enchufes internos del sistema. Al pulsarlo, los componentes Si está iluminada, el sistema de conectados en los enchufes internos recibirán o dejarán de recibir alimentación.
  • Página 8 Confi guración 8 of 31 888-24-319-G-01 rev. H • 03/19...
  • Página 9 Confi guración Conecte el teclado y el ratón al conector USB (Tipo A) (Tipo A) NOTA: El lector óptico de códigos de barra debe conectarse directamente al puerto USB del ordenador. NO conecte el lector óptico de códigos de barra al conector de USB. 9 of 31 888-24-319-G-01 rev.
  • Página 10 Si desea más información e instrucciones, consulte la guía del producto en http://4support.ergotron.com, o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Ergotron en el teléfono 1-800-888-8458 (EE.UU.) 822-055 M4 x 6mm Si su monitor cuenta con orifi...
  • Página 11 Confi guración M4 x 14mm 3 Opciones de montaje 11 of 31 888-24-319-G-01 rev. H • 03/19...
  • Página 12 Confi guración Para aumentar el espacio y mejorar el fl ujo de aire, el bloque de alimentación puede almacenarse bajo la zona de almacenamiento. M4 x 12mm Enchufe los cables de alimentación. ¡ADVERTENCIA! Conectar equipo eléctrico a la toma provoca que se cree un sistema médico y el resultado puede ser una disminución en el nivel de seguridad.
  • Página 13 Confi guración Coloque en su compartimento los adaptadores de alimentación CA. No coloque bloques de alimentación cerca del ordenador y de las ranuras de ventilación del compartimento. M4 x 10mm 13 of 31 888-24-319-G-01 rev. H • 03/19...
  • Página 14 StyleLink opcional: Este cable USB va del sistema de alimentación al ordenador para el software StyleLink. Si desea más información de StyleLink, visite: http://4support.ergotron.com. Ethernet: Este cable recorre el lateral del recinto de su ordenador para permitir la conexión en red del puerto Ethernet desde la parte exterior del recinto.
  • Página 15 Confi guración 15 of 31 888-24-319-G-01 rev. H • 03/19...
  • Página 16 Confi guración Si su monitor utiliza tornillos de tamaño diferente a M4 x 10 mm, NO use los tornillos M4 x 10 mm ni la perilla proporcionados, ya que podrían provocar daños en el monitor. 75 mm M4 x 10 mm M4 x 10 mm 100 mm #8-32...
  • Página 17 Confi guración Movimiento de inclinación Incline el monitor arriba y abajo en todo el rango de movimientos del pivote. Si no permanece en el lugar adecuado o si el movimiento en alguna de las dirección plantea difi cultades, hay que ajustar el pivote - consulte a continuación.
  • Página 18 Confi guración Vertical / horizontal Gire el monitor de posición vertical a horizontal en todo el rango de movimiento posible. Si no permanece estable o si el movimiento en alguna de las direcciones plantea difi cultades, se debe ajustar la tensión; consulte a continuación. Ajuste hasta que el monitor permanezca en su lugar apropiado y la tensión, vertical a horizontal, sea igual.
  • Página 19: Ajuste

    Ajuste Es importante ajustar este producto conforme al peso del equipo montado, según se describe en los pasos siguientes. Cada vez que se agregue o quite equipo de este producto y cambie el peso de la carga montada, deberá repetir estos ajustes para garantizar un funcionamiento seguro y óptimo. Los movimientos de ajuste deben poder realizarse de manera suave y fi rme dentro de la amplitud de movimiento permitida, y mantenerse donde usted los fi je.
  • Página 20 Si desea más información e instrucciones, consulte la guía del producto en http://4support.ergotron.com, o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Ergotron en el teléfono 1-800-888-8458 (EE.UU.) 822-055 20 of 31 888-24-319-G-01 rev. H • 03/19...
  • Página 21: Cajón Autobloqueante

    Todos los PIN pueden variar en longitud de 4 a 7 dígitos. Número de PIN posibles: - Ergotron hace las siguientes recomendaciones para elegir la longitud de dígitos del PIN (que supone menos de una entre 25 posibilidades de adivinar al azar el PIN de usuario): Número máximo de PIN de usuario >50, longitud de dígitos recomendada de 5 o más...
  • Página 22 Cajón autobloqueante Para desbloquear el cajón (2 métodos): NOTA: Todos los cajones de una fi la deben estar cerrados antes de que se desbloquee una nueva fi la. • Introduzca el PIN de usuario y pulse INTRO (solamente los números para las fi las de los cajones disponibles parpadean en verde) y, a continuación, presione el número de la fi la del cajón que desee*. •...
  • Página 23: Cambie El Fusible (5 Amperio) Y Restablezca Los Interruptores De Circuito

    CA durante 1 a 3 segundos. La luz de alimentación se apagará. Fusible de 5 amp Antes de restablecer los interruptores de circuito, póngase en contacto con Ergotron Se recomienda usar  para determinar la causa de que hayan saltado.
  • Página 24: Reemplazo De Las Baterías Del Sistema De Alimentación

    Póngase • El sistema de alimentación StyleView sólo debe utilizarse con las en contacto con Ergotron llamando al 1-800-888-8458 si desea obtener más información. baterías especifi cadas por Ergotron. Comuníquese con el servicio de Atención al cliente para obtener más información.
  • Página 25 Precaución: Cambie las baterías una a una. NO intercambie los cables de baterías, ya que se producirán chispas y se fundirá un fusible. Negro Rojo Precaución: Retire primero el color Negro (-) y luego el color Rojo (+). Batería Recicle la batería o contacte a Ergotron para recibir instrucciones sobre la manera correcta de desecharla. De plomo Negro Rojo Precaución: Conecte primero el color Negro (-) y luego el color Rojo (+).
  • Página 26: Almacenamiento Del Carro (A Corto Plazo Y Por Períodos Prolongados)

    °C/59 °F. Cada tres (3) meses debe controlar la tensión de la batería. Si dicha tensión está por debajo de 12,5V CC, vuelva a cargarla totalmente. Contacte el Servicio de atención al cliente de Ergotron para informarse de cómo el almacenamiento podría afectar la garantía de la batería. Mantener en seco Mantener en frío...
  • Página 27: Ergonomía

    Ergonomía En movimiento Durante el trabajo Guarde todo, antes de irse Personalice, a su medida 1 Durante los traslados normales, suelte el freno y deslice la superfi cie de 1 Fije el borde superior de la pantalla del monitor aproximadamente una pulgada (2,54cm) bajo el trabajo hasta la posición más baja para lograr la máxima estabilidad y una nivel de la vista (suelte el freno y levante o baje el elevador según sea necesario).
  • Página 28 PRECAUCIÓN: El freno de elevación ayuda a estabilizar la superfi cie de trabajo y la bandeja del teclado durante el uso normal pero NO aumenta la capacidad de carga. NO cargue el elevador con equipos que excedan el peso máximo total especifi cado por Ergotron. Asegure la óptima función de elevación mediante comprobación y si es necesario, reajustando la tensión toda vez que el peso colocado en el elevador cambie (por ejemplo, cuando se quitan o añaden equipos).
  • Página 29 Mantenimiento y seguridad Se recomienda realizar inspecciones y mantenimiento periódicos Componente  Acción Cada cuánto tiempo Persona a cargo Cables de IU, Inspeccione los conectores por si están gastados, Mensualmente Cualquier usuario Ethernet, USB retorcidos o en malas condiciones Ruedas de bloqueo Revise para detectar uso excesivo y suciedad Diariamente Cualquier usuario Asegúrese de que no se excedan las cargas...
  • Página 30 Mantenimiento y seguridad Guía electromagnética y declaración del fabricante del carro de Ergotron Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El Carro de ordenador con alimentación está diseñado para uso en el entorno electromagnético que se indica a continuación. El cliente o el usuario del Carro de ordenador con alimentación debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
  • Página 31 Para Garantía, visite: www.ergotron.com/warranty Para servicio, visite: www.ergotron.com Para conocer los números telefónicos locales de atención al cliente, visite: http://contact.ergotron.com www.ergotron.com | USA: 1-800-888-8458 Europe: +31 (0)33-45 45 600 China: 400-120-3051 Japan: japansupport@ergotron.com © 2015 Ergotron, Inc. All rights reserved.

Tabla de contenido