Frizione 204066248 e 204056754
(Fig. 23/2)
Serrare due dadi opposti di posizione fino a che tocchino la molla e
quindi serrare per altri 2 e ½ giri. Questo centrerà i piatti e i dischi.
Posiozionare i rimanenti dadi. Serrarli a mano fino a che tocchino le
rondelle e le molle quindi serrare per 2 e ½ giri. Rimontare la
protezione e fissarla con gli appositi dadi a farfalla. In alcune
condizioni di terreno possono rendersi necessari diversi settaggi
della frizione. Regolare i dadi sempre con eguale numero di giri
Frizione a scatto automatica 204007982,
204007996,
204057194,
204057193
(FIG 23/1)
la frizione automatica viene taratadirettamente dalla fabbrica al fine
di scattare in particolari condizioni di sovraccarico e quindi
preservare la macchina ed il trattore da danni.
Se durante l' uso la frizione dovesse scattare fermare il trattore,
spegnere il motore e sollevando la macchina dal suolo controllare la
causa di tale azione. Rimuovere corpi estranei e verificare se la
profondità di lavoro era eccessiva. Riposizionando la macchina al
suolo ed ingaggiando la PDF a bassa velocità la frizione si riattiva
automaticamente. Se questo non dovesse accadere ripetere l'
operazione.
EMBRAGUE 204066248 Y 204056754(Fig. 23/2)
Apriete 2 tuercas opuestas hasta que toquen al muelle y luego girelas
2 vueltas y media. Así se centran los discos y el núcleo.
Afloje las demás tuercas. Apriete estas tuercas a mano hasta que
toquen la arandela, y la arandela toque el muelle, dándoles luego 2
vueltas y media.
Reemplace el protector del embrague y asegúrelo en su posición con
los tornillos y arandelas grower.
Algunas condiciones de terreno pueden requerir otros ajustes de las
tuercas. Si es así el ajuste se debe realizar igualado, dando el mismo
giro a todas las tuercas.
204057192
e
LIMITADOR DE PAR 204007982, 204007996, 204057194,
204057192, 204057193
(FIG 23/1)
El limitador de par viene tarado de fábrica a una carga determinada,
protegiendo el tractor y la máquina de daños.
Si durante el uso el limitador se desconecta, pare el tractor,
desconecte la toma de fuerza, levante la grada rotativa hasta que no
toque al suelo y compruebe el origen de la desconexión: obstáculo,
alambres, demasiada profundidad etc. Una vez solucionada la causa
re-arme el limitador conectando de nuevo la toma de fuerza a una
marcha lenta con la grada rotativa levantada. El limitador
automáticamente se rearmará solo. En caso de que no lo haga repita
el procedimiento.
HK 32
27