Descargar Imprimir esta página
Keter DuoTech Patio-store Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DuoTech Patio-store:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
PATIO-STORE
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
MONTAGEHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANTE | BALANGRIJK
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE
BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN
For outdoor use only. Not for commercial use | Utilisation non commerciale à l'extérieur seulement | Uso
esterno. Non indicato per usi commerciali | Alleen voor buitenshuis gebruik. Niet voor commercieel gebruik
Create amazing spaces
www.keter.com
TM
US, Canada
Tel: +1877-638-7056, NACS@keter.com
Mon - Fri | 8am - 6pm ET / Lundi-Vendredi 8h -18h
Sat - Sun | 9am - 6pm ET / Samedi-Dimanche 9h-18h
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8:30am - 5pm
For other European countries see the last page
Pour les autres pays d'Europe, voir la dernière page
Per altri Paesi europei, consultare l'ultima pagina
Voor andere Europese landen, zie de laatste pagina
ITM. / ART. 1921234
17204254

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keter DuoTech Patio-store

  • Página 1 Non indicato per usi commerciali | Alleen voor buitenshuis gebruik. Niet voor commercieel gebruik 17204254 US, Canada Tel: +1877-638-7056, NACS@keter.com Mon - Fri | 8am - 6pm ET / Lundi-Vendredi 8h -18h Sat - Sun | 9am - 6pm ET / Samedi-Dimanche 9h-18h Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com...
  • Página 2 LEVEL THE GROUND SURFACE | ÉGALISEZ LA SURFACE DU SOL | NIVELE LA SUPERFICIE DEL SUELO | EBNEN SIE DIE BODENOBERFLÄCHE | MAAK DE ONDERGROND VLAK | LIVELLARE LA SUPERFICIE DEL TERRENO | NIVELE A SUPERFÍCIE DO SOLO REQUIRED TOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTE WERKZEUGE | BENODIGD GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM...
  • Página 3 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL PORTA ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO (x1) (x1) SP (x4) (x1) (x1) (x1) (x4) (x1) (x1)
  • Página 4 DUL (x1) DUR (x1) DBL (x1) DBR (x1) (x1) (x1) (x2) (x1) (x1) (x1) (x1) (x6) SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS | 나사 inch inch inch sc8 (x1) 43 mm / 1.69” scw1 (x55) 12.7 mm / 0.5”...
  • Página 5 WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE WANDEN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE (x1) CC(x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior (x1) + (x1) (x1) Outside Extérieure Exterior...
  • Página 6 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Página 7 (x1) (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior...
  • Página 8 (x1) (x1)
  • Página 9 (x1) ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO (x1) (x1) scw1 (x5)
  • Página 10 scw1 (x4) (x2)
  • Página 11 scw1 (x4) scw1 x4...
  • Página 12 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA DR (x1) DL(x1) DUL (x1) DUR (x1) DBL (x1) DBR (x1)
  • Página 13 scw1 (x12) scw1 x12 (x1)
  • Página 14 mm ~25-30 ~1”-1.2” scw1 (x2)
  • Página 15 (x1) mm ~25-30 ~1”-1.2”...
  • Página 16 scw1 (x2) sc12 (x11)
  • Página 17 scw1 (x2) Faible scw1 Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa scw1 (x6) Faible Bajo Niedrig Laag scw1 Bassa Baixa...
  • Página 18 scw1 (x3) (x1) scw1 X 3 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) NUHB NUHC NUHD...
  • Página 19 scw1 (x2) (x1) (x1) Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito scw1 X 2...
  • Página 20 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃOE If you find that the shed is not level, use shims on either side of the shed or door | Si vous trouvez que votre abri n’est pas de niveau, mettez des cales sur chaque côté ou au niveau de la porte | Nel caso in cui la casetta non dovesse essere in posizione orizzontale, usare degli spessori nella zona interessata...
  • Página 21 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃOE • Fixer l’abri au sol • Asegure el cobertizo al piso • Schuppen am Boden befestigen • Fissare il porta attrezzi al terreno • Bevestig schuurtje aan de grond • Fixe o abrigo ao solo not included non inclus nicht im Lieferumfang...
  • Página 22 *For your safety - make sure you follow the paint's care & safety guide prior to application. ABRIS KETER DUOTECH™ - PAROIS POUVANT ÊTRE PEINTES Cet abri n’a besoin d’aucun entretien et est fait d’un composé unique permettant de peindre les panneaux muraux brossés.
  • Página 23 PORTA ATTREZZI KETER DUOTECH™ - PANNELLI VERNICIABILI Questo porta attrezzi è realizzato in DUOTECH™, particolare finitura che riproduce, alla vista e al tatto, l’effetto del legno. Il porta attrezzi può essere lasciato nel suo colore originario, oppure grazie alle sue caratteristiche uniche, può essere anche verniciato per adattarsi ai gusti o all’ambiente circostante.
  • Página 24 CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) •...
  • Página 25 • Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen, und auch keine flüchtigen Chemikalien. • Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte. • Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden.
  • Página 26 “defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). In such case, consumer shall let Keter or anyone on its behalf inspect and/or test the alleged defective product at Keter laboratory or in any other place at Keter sole discretion.
  • Página 27 (De term "gebreken" wordt gedefinieerd als onvolkomenheden die het gebruik van het product schaden). In dat geval dient de consument het vermeende defecte product door Keter, of door wie dan ook in naam van Keter, te laten inspecteren en/of testen in een laboratorium van Keter, of op een andere plaats met goedkeuring van Keter.
  • Página 28 Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Fabricado en Israel por | Hergestellt in Israel von | Gemaakt in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Plastic Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel...

Este manual también es adecuado para:

1921234Duotech 1921234