Página 1
For other European countries see the last page WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, please log onto our website and fill in the form under warranty activation. keter.com/en/warrant-activation...
Página 3
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface Nivelez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de bodem vlak | Livellare la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento |...
Página 4
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual.
Página 5
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DELLA CASETTA | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface. Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre.
Página 6
WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | VENSTERONDERDELEN | COMPONENTI DELLA FINESTRA | PEÇAS DA JANELA WI-OUT (x1) WI-IN (x1) MDG (x1) METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | COMPONENTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS DML (x1) WMP (x3)
Página 7
SCREWS | VIS | SCHRAUBEN | TORNILLOS | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS | ŚRUBY inch inch inch sc12t (x133) 12 mm /0.47" sc7t (x28) 7 mm / 0.28” sc37 (x4) 32mm /1.26” scN8 (x4) inch inch inch sc36 (x30) 36 mm /1.42” sw15d (x25) 15 mm /0.6"...
Página 8
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO EF (x4) sc12t (x8) sc12t...
Página 10
sc12t (x16) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 11
CHOOSE THE LOCATION OF THE WINDOW | CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DE LA FENÊTRE | ELIJA DÓNDE QUIERE COLOCAR LA VENTANA | WÄHLEN SIE AUS, WO SIE DAS FENSTER ANBRINGEN MÖCHTEN | KIES WAAR U HET VENSTER WILT HEBBEN | SCEGLIERE LA POSIZIONE DELLA FINESTRA | ESCOLHA ONDE QUER COLOCAR A JANELA...
Página 12
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE CP (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch 3 0 5 m m 2 8 4 Asimmetrico ”...
Página 13
CP (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 14
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 15
WCP (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 16
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 17
WCP (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 18
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 19
CP (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 20
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 21
WCP (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 22
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 23
CP (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 24
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 25
WCP (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 26
PS (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 27
WCP (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t...
Página 28
PS/W (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 29
CP (x1) Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc12t (x1) sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
Página 30
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO LFG (x1) SFG (x1) sc12t (x3) sc12t MTF (x1) sc12t (x5) sc12t...
Página 60
MONTAGE DE LA PORTE MONTAGE DER TÜR DOOR ASSEMBLY | | ARMADO DE LA PUERTA | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA DEURMONTAGE | | MONTAGEM DA PORTA PD (x4)
Página 67
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO Securing the shed to a foundation Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
Página 68
CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
Página 69
• Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen, und auch keine flüchtigen Chemikalien. • Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte. • Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden.
Página 70
GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANSC Votre abri de jardin Keter (« le Produit ») a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une surveillance stricte. Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par téléphone.
Página 71
O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.
Página 72
Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Fabricado en Israel por | Hergestellt in Israel von | Gemaakt in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Plastic Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel...