A
Grapa Pestillo / Bolt clip / Manette-fermoir / Grampo fecho / Morsetto nottolino /
Verriegelungsklammer
B
Llave pistola fija / Fixed gun valve / Anneau déclencheur / Chave pistola fixa / Chiave pistola
fissa / Fixierte Umlaufdüse
C
Sufridera de goma / Rubber pad / Protecteur en caoutchouc / Placa de choque de borracha /
Tassello di gomma / Gummieinlage
D
Guante de manipulación / Handling glove / Gants de travail / Luva de manipulação / Guanto di
manipolazione / Strahlhandschuh
E
Pedal microchorreado / Micro-blasting pedal / Crayon / Pedal micro jacto / Pedale
microsabbiatura / Fußschalter Feinstrahlen
F
Tapón depósito / Tank stopper / Bouchons des silos / Tampa depósito / Tappo serbatoio / Deckel
Strahlmitteltank
G
Pomo manorreductor / Pressure reducer knob / Manoréducteur / Puxador regulador de pressão /
Pomo riduttore di pressione / Drehknopf Druckminderer
H
Manómetro / Pressure gauge / Manomètre / Manómetro / Manometro / Manometer
I
Tapones aspiración / Exhauster stoppers / Bouchons pour l'aspiration / Tampas aspiração /
Tappi aspirazione / Zuluftstopfen
J
Racor de entrada / Inlet connector / Raccord d'admission d'air / Junção de entrada / Raccordo di
mandata / Anschlussstutzen
A
B
C
R-080292 / R-080294 / R-080296
E
F
G
I
H
D
J