Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Bike support arms
Support à vélos
Brazos de apoyo para bicicletas
Rubber bumper
Pare-chocs en caoutchouc
Paragolpes de goma
• Ensure that the hooks do not come in contact with the
roof rail. (Risk of permanent deformation damage)
• Number of bicycles carried should not exceed
designated carrying capacity for your specific model.
• 3 bike maximum carrying capacity = 132lbs/60kg
• Check tightness of all bolts and knobs periodically.
• Check straps for wear and replace if worn.
• Not intended for off-road use.
• Not intended for tandems or recumbents.
• Do not install on a trailer or other towed vehicle.
• Failure to use safety strap may result in loss of bicycles.
• Do not open your trunk/rear hatch with the rack
installed; it may cause damage to your vehicle.
501-5962
3 BIKE STRAP BIKE RACK - SR3162
PORTE-VÉLOS À SANGLE POUR 3 VÉLOS – SR3162
SOPORTE CON CORREA PARA 3 BICICLETAS - SR3162
Adjustable hub assemblies
Moyeu réglable
Pivote regulable
WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• Vérifiez avant d'ouvrir le coffre du véhicule si les crochets
entrent en contact avec le longeron de toit. (Risque de
déformation permanente)
• Le nombre de vélos transportés ne doit pas excéder la capacité
de transport désignée de chaque modèle.
• Capacité de transport maximale de 3 vélos = 132 lb/60 kg.
• Vérifiez périodiquement que tous les boulons et boutons
sont bien serrés.
• Vérifiez les sangles pour déceler toute trace d'usure et
remplacez-les au besoin.
• Non conçu pour une utilisation hors route.
• Non conçu pour les tandems ou les vélos couchés.
• Ne pas installer sur une remorque ou un véhicule remorqué.
• Ne pas utiliser la sangle de sécurité peut entraîner la perte
des vélos.
• N'ouvrez pas le coffre arrière/hayon si le porte-vélos est
installé; il pourrait endommager le véhicule.
Upper support frame
Bras d'appui supérieur
Barra de apoyo superior
Lower support frame
Barre d'appui inférieur
Barra de apoyo inferior
80" Strap
Courroie de 80"
Correa de 80"
Cam buckle
Attache de sangle
Hebilla de las sogas
• Verifique que los ganchos no entren en contacto con el
riel de techo. (se puede deformar permanentemente)
• La cantidad de bicicletas colocadas no debe ser
mayor a la capacidad de carga designada para el
modelo específico.
• Capacidad máxima de carga: 3 bicicletas (60 kg)
• Controle periódicamente el ajuste de todos los pernos
y perillas.
• Verifique las correas y reemplácelas si están desgastadas.
• No apto para usar a campo traviesa.
• No apto para bicicletas tándem o plegables.
• No instale este modelo en un remolque ni en un
vehículo remolcado.
• En caso de no utilizar la correa de seguridad, se pueden
perder las bicicletas.
• No abra el baúl ni la compuerta trasera con el soporte
instalado; puede provocar daños en su vehículo.
1 of 5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SportRack SR3162

  • Página 1 3 BIKE STRAP BIKE RACK - SR3162 PORTE-VÉLOS À SANGLE POUR 3 VÉLOS – SR3162 SOPORTE CON CORREA PARA 3 BICICLETAS - SR3162 Adjustable hub assemblies Moyeu réglable Pivote regulable Upper support frame Bras d’appui supérieur Barra de apoyo superior 80"...
  • Página 2 EL USO SEGURO Y ADECUADO DE ESTE PRODUCTO ES EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE El ajuste inadecuado o el uso indebido de este producto puede ser PELIGROSO ya que el SR3162 y/o las bicicletas podrían caerse y en ese caso podría dañarse el producto, las bicicletas, el vehículo o los vehículos que vienen detrás suyo como resultado del choque con los elementos caídos o el intento por evitarlo.
  • Página 3 Ajuster la longueur des courroies de façon à ce que le SR3162 demeure en place à la position désirée sur le véhicule. Les bras d’appui de bicyclette devraient alors se trouver légèrement inclinés vers le haut tel qu’indiqué...
  • Página 4 ATTACH LATERAL HOOKS FIXATION DES CROCHETS LATÉRAUX COLOCACIÓN DE LOS GANCHOS LATERALES • Position the lateral hooks to the outside edge of the trunk lip, hatch lip or rear door lip. The hook location will be determined when the straps are under tension.
  • Página 5 Attacher les su desgaste y el del vehículo. position. vélos à votre SR3162 à l’aide de la courroie de 80". Enrouler les sangles en 8 autour du dernier vélo et Coloque la(s) bicicleta(s) en los caballetes del des bras du SR3162 avec la sangle de 80”.
  • Página 6 • Keep bicycle tires away from hot exhaust. escape caliente. USA • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Canada • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.sportrack.com...
  • Página 7 SportRack remediará cualquier defecto en los warranty, SportRack will remedy defects in materials or sans frais de pièces ou de main d’oeuvre. De plus, SportRack peut materiales o la mano de obra reparando o reemplazando, a workmanship by repairing or replacing, at its option, a décider, à...