Welcome to the world of TOSHIBA BEFORE OPERATING THIS PRODUCT, READ, UNDERSTAND, AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. BE SURE TO SAVE THIS BOOKLIST FOR FUTURE REFERENCE CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS BEFORE FIRST USE PRODUCT INSTRUCTION NAMES OF PARTS CONTROL PANEL...
IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliance, basic safety precatutions should always be followed, including the following: Read all instructions before using. To protect against any electrical hazards, DO NOT place unit or cord in water or any other liquids. Do not touch any hot surfaces.
Página 5
IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. Store only the accessories provided with this unit inside the oven when not in use.
Página 6
IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. This appliance is not intended for use by persons (including children ) with reduced physical, sensory or mental capabilities.
IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS Do not use appliance for other than intended use. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric shock. Extreme caution should be exercised when using containers contructed of other than metal or glass.
PRODUCT INSTRUCTION NAMES OF PARTS When using electrical appliance, basic safety precatutions should always be followed, including the following: Door handle Housing 3.Temperature /Mode knob 4. Time knob 5. Accu-Timer knob 6. Baking rack 7. Baking tray EN-6...
OPERATION HOW TO USE CAUTION: the oven surfaces are hot during and after use general instructions Place the Baking Rack in position that will accommodate the height of the food to be cooked. Set the food on the Rack. Make sure that you always use an ovenproof container in the oven, never use plastic or cardboard containers in the Oven Never use glass or ceramic pans or lids.
FUNCTION INSTRUCTION CONTROL SETTINGS TIME SETTING The oven will not turn on without the timer being set. When the time knob is in the "off " position, the oven will not operate.To set the time, turn the knobclockwise to the desired time. Indicator light is lit only when time has been set.
Página 11
FUNCTION INSTRUCTION This oven offer there different functions for versatile cooking all in one appliance. Toast: The upper and lower heating elements are working during this function. It is perf ect for toast. Broil: The upper heating elements are working during this cycle. The upper and lower heating elements are working during this function.
To clean the door by using a wet cloth saturated with detergent or soap. Never immerse the unit in water or other liquid. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. SPECIFICATION MODEL MG12GQN-SS POWER 1100W CUBAGE L*W*H 14.8x11.8x8.8 inch...
Página 13
ONE YEAR LIMITED WARRANTY This product carries a warranty stating that it will be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Página 15
Bienvenido al mundo de TOSHIBA ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO, LEA, ENTENDA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES. ASEGÚRESE DE GUARDAR ESTA LISTA DE LIBROS PARA SU CONSUL- TA EN EL FUTURO CONTENIDO SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS ANTES DEL PRIMER USO...
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Leer instrucciones antes de usar. 2. Para protegerse de cualquier peligro eléctrico, NO coloque la unidad o el cable en agua o en ningún otro líquido.
Página 17
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS 13. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal o se haya dañado de alguna manera. Devuelva el electro- doméstico al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
Página 18
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS 24. Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. Tenga mucho cuidado al retirar la bandeja o eliminar la grasa caliente. 25. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experi- encia y conocimiento a menos que se les haya dado instrucciones sobre el uso del aparato o estén supervisados por una persona responsable de su seguridad.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. No limpie con almohadillas para fregar metales. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar las partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica. Se debe tener extrema precaución cuando se utilicen recipientes con otros materiales que no sean de metal o vidrio.
INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO NOMBRES DE PIEZAS Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Manilla de puerta 2. Carcasa 3. Botón de temperatura/modo 4. Perilla de tiempo 5. Perilla Accu-Timer 6. Rejilla para hornear 7.
FUNCIONAMIENTO CÓMO UTILIZAR PRECAUCIÓN: las superficies del horno están calientes durante y después del uso. Coloque la rejilla para hornear en la posición que se adapte a la altura de los alimentos a cocinar. Coloque los alimentos en el estante. Asegúrese de que siempre usa un recipiente para horno en el horno, nunca use recipientes de plástico o cartón en el horno.
INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN AJUSTES DE CONTROL CONFIGURACION DE HORA El horno no se enciende sin que se ajuste el temporiza- dor. Cuando el mando de tiempo está en la posición "off", el horno no funcionará. Para ajustar la hora, gire el mando a la derecha hasta el tiempo deseado.
Página 23
INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN Este horno ofrece diferentes funciones para la cocción versátil en un solo aparato. Tostar: Los elementos de calentamiento superior e inferior junto con el ventilador del motor están funcionando. Es perfecto para tostadas. Asar: Los elementos superiores de calefacción funcionan durante este ciclo. 150℉...
5. Limpie la puerta con un paño húmedo saturado con detergente o jabón. 6. Nunca sumerja la unidad en agua u otro líquido. 7. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado. ESPECIFICACIONES MODELO MG12GQN-SS POTENCIA 1100W CAPACIDAD L*An*Al .8 ×11.8 × 8.8 pulg.
Página 25
GARANT A LIMITADA POR UN AÑO Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y fabricación por el período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fecha de compra inicial y no es transferible. Guarde su comprobante de venta original.