Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TOSHIBA
Toaster Oven
Instruction
MC32ACG-CHSS

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba MC32ACG-CHSS

  • Página 1 TOSHIBA Toaster Oven Instruction MC32ACG-CHSS...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Welcome to the world of TOSHIBA BEFORE OPERATING THIS PRODUCT, READ, UNDERSTAND, AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. BE SURE TO SAVE THIS BOOKLIST FOR FUTURE REFERENCE CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS BEFORE FIRST USE PRODUCT INSTRUCTION NAMES OF PARTS CONTROL PANEL...
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliance, basic safety precatutions should always be followed, including the following: Read all instructions before using. To protect against any electrical hazards, DO NOT place unit or cord in water or any other liquids. Do not touch any hot surfaces.
  • Página 5 IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. Store only the accessories provided with this unit inside the oven when not in use.
  • Página 6 IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. This appliance is not intended for use by persons (including children ) with reduced physical, sensory or mental capabilities.
  • Página 7: Before First Use

    IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS Do not use appliance for other than intended use. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric shock. Extreme caution should be exercised when using containers contructed of other than metal or glass.
  • Página 8: Product Instruction

    PRODUCT INSTRUCTION NAMES OF PARTS When using electrical appliance, basic safety precatutions should always be followed, including the following: 1. Housing 2. Temperature knob 3. Function knob 4. Temperature knob 5. Indicator light 6. Timer knob 7. Oven foot 8. Door handle 9.
  • Página 9: Operation

    OPERATION HOW TO USE CAUTION: the oven surfaces are hot during and after use general instructions Place the Baking Rack in position that will accommodate the height of the food to be cooked. The food must be put into the baking pan to avoid the fire danger that caused by the accumulation of food chipping on the heating pipes.
  • Página 10: Function Instruction

    FUNCTION INSTRUCTION CONTROL SETTINGS TIME SETTING The oven will not turn on without the timer being set. When the time knob is in the "off " position, the oven will not operate.To set the time, turn the knobclockwise to the desired time. Indicator light is lit only when time has been set.
  • Página 11 FUNCTION INSTRUCTION This oven offer five different functions for versatile cooking all in one appliance. Bake: The lower heating elements are working during this function. Broil: The upper heating elements are working during this cycle. Toast: The upper and lower heating elements are working during this function.It is perfect for baking pizza, bread and cookies and Toasting pork, steaks and Toasts.
  • Página 12 FUNCTION INSTRUCTION TOAST FUNCTION: Use the toast function for foods such as corn, bread, cookies and heating food 1. Place the baking rack to the desired height. 2. Set the function knob to " ". 3. Rotate the Time knob to set the cooking time. 4.
  • Página 13 FUNCTION INSTRUCTION FERMENTATION FUNCTION: 1 Put the dough onto the enamel baking tray, and put the baking tray into the electric oven. Fits approx. 9 50 dough balls per batch) 2 Select the fermentation function. Set the temperature for upper / lower tube heating to 0.) 3 Set the timer to 40-50 minutes.
  • Página 14 FUNCTION INSTRUCTION 7. Hold the handle in your right hand and support handle in your left hand. 8. Place the hooks on the Helper Hander underneath the Rotisserie Forks. 9. Lift the left side of the Rotisserie Forks out of the Bracket first and pull slightly toward you.
  • Página 15: Care And Cleaning

    To clean the door by using a wet cloth saturated with detergent or soap. Never immerse the unit in water or other liquid. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. SPECIFICATION MODEL MC32ACG-CHSS POWER 1500W CUBAGE L*W*H 19.5x15.6x12.8 inch...
  • Página 16 (855) 204-5313 Midea Am erica Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Customerservice@us.toshiba-lifestyle.com Midea America Corp expressly disclaims all responsibility for consequential damages or incidental losses caused by use of the appliance. Some states do not allow this exclusion...
  • Página 17 TOSHIBA Horno tostador Instrucciones MC32ACG-CHSS...
  • Página 18 Bienvenido al mundo de TOSHIBA ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO, LEA, ENTENDA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES. ASEGÚRESE DE GUARDAR ESTA LISTA DE LIBROS PARA SU CONSUL- TA EN EL FUTURO CONTENIDO SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS ANTES DEL PRIMER USO...
  • Página 19: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Leer instrucciones antes de usar. 2. Para protegerse de cualquier peligro eléctrico, NO coloque la unidad o el cable en agua o en ningún otro líquido.
  • Página 20 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS 13. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal o se haya dañado de alguna manera. Devuelva el electro- doméstico al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
  • Página 21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS 24. Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. Tenga mucho cuidado al retirar la bandeja o eliminar la grasa caliente. 25. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experi- encia y conocimiento a menos que se les haya dado instrucciones sobre el uso del aparato o estén supervisados por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 22: Antes Del Primer Uso

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. No limpie con almohadillas para fregar metales. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar las partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica. Se debe tener extrema precaución cuando se utilicen recipientes con otros materiales que no sean de metal o vidrio.
  • Página 23: Instrucciones Del Producto

    INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO NOMBRES DE PIEZAS Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Carcasa 2. Perilla de temperatura 3. Perilla de función 4. Perilla de temperatura 5. Luz indicadora 6. Perilla de temporizador 7.
  • Página 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO CÓMO UTILIZAR PRECAUCIÓN: las superficies del horno están calientes durante y después del uso. Coloque la rejilla para hornear en la posición que se adapte a la altura de los alimentos a cocinar. Coloque los alimentos en el estante. Asegúrese de que siempre usa un recipiente para horno en el horno, nunca use recipientes de plástico o cartón en el horno.
  • Página 25: Instrucción De La Función

    INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN AJUSTES DE CONTROL CONFIGURACION DE HORA El horno no se enciende sin que se ajuste el temporiza- dor. Cuando el mando de tiempo está en la posición "off", el horno no funcionará. Para ajustar la hora, gire el mando a la derecha hasta el tiempo deseado.
  • Página 26 INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN Este horno ofrece cinco distintas funciones para cocinar de forma versátil con un solo aparato. Hornear: Los elementos inferiores de calor trabajan durante esta función. Asar: Los elementos superiores de calor trabajan durante este ciclo. Tostar: Los elementos superiores y posteriores de calor trabajan durante esta función.
  • Página 27 INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN FUNCIÓN DE TOSTAR: Use la función de tostar para comidas como maíz, pan, galletas, y para calentar comida. 1. Coloque la bandeja para hornear a la altura deseada. 2. Ajuste la perilla de función en " ".
  • Página 28 INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN FUNCIÓN DE FERMENTACIÓN: 1 Coloque la masa en la bandeja esmaltada para hornear, y coloque la bandeja para hornear en el horno eléctrico. (*Para unas 9 50 bolas de masa por hornada) 2 Seleccione la función de fermentación. (...
  • Página 29 INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN 7. Coloque el tirador en la mano derecha y sujete el tirador auxiliar con la mano izquierda. 8. Coloque los pinchos en el Tirador Auxiliar bajo los Pinchos para Asar. 9. Eleve el lado izquierdo de los Pinchos para Asar y sáquelo del soporte primero y tire suavemente hacia usted.
  • Página 30: Cuidado Y Limpieza

    5. Limpie la puerta con un paño húmedo saturado con detergente o jabón. 6. Nunca sumerja la unidad en agua u otro líquido. 7. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado. ESPECIFICACIONES MODELO MC32ACG-CHSS POTENCIA 1500W CAPACIDAD L*An*Al 19.5×15.6×1 pulg.
  • Página 31 (855) 204-5313 Midea Am erica Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Customerservice@us.toshiba-lifestyle.com Midea America Corp. expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes o pérdid as accidental es causad as p or el apara . to Algun os estad os no permiten esta exclusión o limitación de pérdidas resultantes o accidentales, por lo que la...
  • Página 32 PN:16171000A07955...

Tabla de contenido