Listo CHS L6 Instrucciones De Uso

Listo CHS L6 Instrucciones De Uso

Calentador de ventilador

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
User guide
Instrucciones de uso
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Radiateur soufflant
Fan heater
Calentador de ventilador
Heizlüfter
Blaasverwarming
CHS L6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Listo CHS L6

  • Página 1 Notice d’utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Radiateur soufflant Fan heater Calentador de ventilador Heizlüfter Blaasverwarming CHS L6...
  • Página 2: Consignes De Sécurité

    Ce produit ne peut être utilisé que dans des pièces CONSIGNES DE SÉCURITÉ bien isolées ou de manière occasionnelle. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUC- This product may only be used in well-insulated rooms or occasionally. TIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES Este equipo solo puede utilizarse en habitaciones CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
  • Página 3 Pour éviter les risques de choc électrique, n’immergez été placé ou installé dans une position normale et • jamais le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil que ces enfants soient sous surveillance ou aient dans l’eau ou tout autre liquide. reçu des instructions quant à...
  • Página 4 Si vous détectez de la fumée, une odeur ou un bruit Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un • • environnement poussiéreux ou présentant des anormal, débranchez immédiatement le cordon risques d’incendie. d’alimentation. Maintenez l’appareil à 1,5 mètre minimum de tout Ne placez jamais l’appareil juste en dessous d’une •...
  • Página 5: Caracteristiques Techniques

    Sécurité thermique : en cas de surchauffe de l’appareil, CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • un dispositif de sécurité l’éteint automatiquement. • Modèle : CHS L6 Débranchez alors l’appareil de la prise de courant et • Code article : 8002166 rebranchez-le après l’avoir laissé refroidir. Si votre •...
  • Página 6: Fiche Produit

    Référence du 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 FICHE PRODUIT modèle : Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Référence du 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 modèle : Contrôle de la tempé- rature ambiante avec Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité thermostat mécanique Type d’apport de chaleur, pour...
  • Página 7: Entretien Et Nettoyage

    UTILISATION ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. S Cet appareil demande un entretien régulier pour garantir son bon fonctionnement : électeur de fonction Cet appareil comporte un sélecteur de fonction (4). Les positions sont : Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant Arrêt •...
  • Página 8: Safety Instructions

    Never twist, knot or wrap the power cord around the SAFETY INSTRUCTIONS • appliance as this may damage it. Never slide the power cord under a carpet or rug. READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY • Keep it away from high traffic areas. BEFORE USING THIS APPLIANCE AND Do not leave this appliance unattended when it is RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 9 WARNING: Some parts of this product can become The accumulation of dust in the ventilation grilles • • very hot and cause burns. Special attention must is the most frequent cause of overheating. Clean it be paid to children and vulnerable persons. regularly (see “maintenance and cleaning”...
  • Página 10: Technical Features

    WARNING: Never cover the appliance, even TECHNICAL FEATURES • temporarily, as it may overheat and create a fire • Model: CHS L6 hazard. • Item code: 8002166 WARNING: Never use the appliance when tilted or • Power: 1800-2000 W •...
  • Página 11: Product Datasheet

    Model 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 PRODUCT DATASHEET reference: Feature Symbol Value Unit Feature Unit Model 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 reference: Electronic room temper- ature control and daily Feature Symbol Value Unit Feature Unit timer Type of heat supply, for electric...
  • Página 12: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING 1. f This appliance must be maintained regularly to ensure proper operation: unction Selector Switch This appliance is equipped with a function selector switch (4). The positions are: Always unplug the appliance from the mains socket • before cleaning it.
  • Página 13: Medidas De Seguridad

    Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca MEDIDAS DE SEGURIDAD • sumerja el cable, enchufe o electrodoméstico en agua o cualquier otro líquido. LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIO- Nunca desenchufe el electrodoméstico de la toma NES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODO- •...
  • Página 14 Los niños de entre 3 y 8 años no deberán conectar, La acumulación de polvo en las rejillas de ventilación • • ajustar, limpiar ni encargarse del mantenimiento. es la causa más frecuente de sobrecalentamiento del ATENCIÓN: Algunas partes de este equipo pueden equipo.
  • Página 15: Características Técnicas

    ATENCIÓN: No permita que entre agua en el CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • electrodoméstico. • Modelo: CHS L6 ATENCIÓN: No toque el electrodoméstico con las • • Código del artículo: 8002166 manos mojadas. • Potencia: 1800-2000 W • Tensión de alimentación: 220-240 V~50 Hz ATENCIÓN: Nunca cubra el electrodoméstico, ni...
  • Página 16: Ficha Del Producto

    Referencia 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 FICHA DEL PRODUCTO del modelo: Característica Símbolo Valor Uni- Característica Uni- Referencia 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 del modelo: Control de la temperatu- sí Característica Símbolo Valor Uni- Característica Uni- ra ambiente con termos- tato mecánico...
  • Página 17: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. S Este electrodoméstico requiere un mantenimiento regular para asegurar un elector de funcioneS funcionamiento adecuado: Este electrodoméstico tiene un selector de funciones (4). Las posiciones son: Apagado Desenchufe siempre el electrodoméstico antes de • Ventilación del aire de la habitación limpiarlo.
  • Página 18: Sicherheitshinweise

    Um Stromschlag zu vermeiden, dürfen das Netzkabel, SICHERHEITSHINWEISE • der Stecker und das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht werden. BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Stecker aus der VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS •...
  • Página 19 normalen, vorgesehenen Position aufgestellt oder Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät (z. B.: • installiert wurde und Kinder beaufsichtigt werden Nadeln ...). oder für den sicheren Umgang mit dem Gerät Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen Räumen • geschult wurden und die potenziellen Gefahren oder Umgebungen, in denen Brandgefahr besteht.
  • Página 20 Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mittels Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in kleinen • • externer Zeitschaltuhr oder separater Fernsteuerung Räumen, in denen sich Personen aufhalten, die den bestimmt. Raum nicht aus eigenen Kräften verlassen können, Wenn Sie Rauch, einen anormalen Geruch oder ein es sei denn, sie stehen unter ständiger Aufsicht.
  • Página 21: Beschreibung Des Geräts

    KENNDATEN PRODUKTDATENBLATT • Modell: CHS L6 Modellrefe- 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 • Artikelcode: 8002166 renz: • Leistung: 1800-2000 W Angabe Symbol Wert Ein- Angabe Ein- • Versorgungsspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz heit heit • 2 Heizleistungen: I: 1000 W Art der Wärmezufuhr, nur für...
  • Página 22 Modellrefe- 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 GEBRAUCH renz: 1. f Angabe Symbol Wert Ein- Angabe Ein- unktionSwahlSchalter heit heit Dieses Gerät umfasst einen Funktionswahlschalter (4). Die Positionen sind: Elektronische Raumtem- nein peraturkontrolle Lüftung Raumluft Elektronische Raum- nein temperaturkontrolle und 1000 W...
  • Página 23: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG Dieses Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, um seine Funktionsfähigkeit LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG sicherzustellen: DOOR VOORDAT U HET APPARAAT Ziehen Sie immer den Netzstecker ab, bevor Sie das • GEBRUIKT EN BEWAAR ZE OM ZE IN DE Gerät reinigen.
  • Página 24 Om risico op elektrocutie te voorkomen, het snoer, toezicht staan of instructies ontvangen hebben over • de stekker en het apparaat nooit onderdompelen in het veilige gebruik van het apparaat en de mogelijke water of in een andere vloeistof. risico’s ervan goed begrijpen. Het apparaat nooit uitschakelen door aan het Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen het apparaat niet •...
  • Página 25 Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact in Gebruik het apparaat niet in een stoffige omgeving • • of omgeving waar brandgevaar is. geval van rook, een geur of een vreemd geluid. Houd het apparaat tijdens gebruik minstens Plaats het apparaat nooit vlak onder een stopcontact. •...
  • Página 26: Technische Eigenschappen

    TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN stopcontact. Als uw apparaat niet meer werkt, breng • Model: CHS L6 het dan naar de klantenservice van de winkel waar u • Artikelcode: 8002166 het gekocht heeft, waar het nagekeken zal worden.
  • Página 27: Producteigenschappen

    Referen- 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 PRODUCTEIGENSCHAPPEN tienummer model: Referen- 8002166_CHAUFFAGE SOUFFLANT LISTO CHS L6 Kenmerk Symbool Waar- Een- Kenmerk Een- tienummer heid heid model: In slaapstand elSB Manuele regeling, Kenmerk Symbool Waar- Een- Kenmerk Een- tweetraps of meer, van...
  • Página 28: Onderhoud En Reiniging

    GEBRUIK ONDERHOUD EN REINIGING 1. k Voor een goede werking moet dit apparaat regelmatig onderhouden worden: euzeknop Dit apparaat is voorzien van een keuzeknop (4). De standen zijn: Haal de stekker van het apparaat altijd uit het • stopcontact alvorens het schoon te maken. Ventilatie omgevingslucht Dompel de stekker, het stroomsnoer of het apparaat 1000 W...
  • Página 30 Attention : Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à...
  • Página 31: Warranty Conditions

    Lever uw bijdrage aan het milieu. Recycle dit product aan het einde van zijn levensduur. Sourcing & Création Art. 8002166 Réf. CHS L6 Avenue de la Motte 59810 Lesquin - FRANCE Fabriqué en R.P.C. / Made in China / Fabricado en R.P.C. / Hergestellt in VR China / Gefabriceerd in VRC.

Este manual también es adecuado para:

8002166

Tabla de contenido