Important Safety InStrUCtIonS! fCC anD CanaDa emC CompLIanCe InformatIon: 1. READ these instructions. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 2. KEEP these instructions. two conditions: 3. HEED all warnings. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any 4.
WIreLeSS tranSmItter CompLIanCe InformatIon The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Le terme «IC:» avant le numéro de certification radio signifie seulement que les spécifi- cations techniques d’Industrie Canada ont été respectées. This device complies with part 15 of the FCC Rules and the applicable Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Página 5
paCkInG LISt SUbWoofer rear 1. SOUNDBAR 2. WIRELESS SUBWOOFER 3. SOUNDBAR POWER SUPPLY/POWER CORD SUBWOOFER 4. SUBWOOFER POWER CORD VOLUME 5. 4.9 FOOT (1.5M) DIGITAL OPTICAL CABLE Volume Control 6. DUAL RCA CABLE Status Light 7. TWO CRADLES 8. ONE REMOTE CONTROL main power on/off 9.
Página 6
Switch Theater SB 3 system is what needs to be connected to your TV, Cable Box or on the back of the soundbar on. Select the input you connected the tV to by push- Satellite Receiver.
TV listening volume level coming from the soundbar. • Move subwoofer closer to soundbar Finally, to make sure the Klipsch HD Theater SB 3 subwoofer has a balanced sound with • If other wireless devices nearby (i.e. baby monitors. cordless phones, Wi-Fi, etc.)
frenCh AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet ap- pareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par ImportanteS ConSIGneS De SéCUrIté! l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent. LIRE ces instructions.
aVIS Deee Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2002/96/ CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électro- niques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
L’Klipsch HD Theater SB 3 est un produit de 2,4 GHz, conçu pour la transmission sans fil de 15 m (50 pieds) de portée, d’un signal de la barre de son au caisson des graves.
Página 11
(câble NON fourni) son de votre système Klipsch HD Theater SB 3 à votre téléviseur, à votre décodeur OU, à partir d’une sortie d’écouteur sur l’appareil, à une entrée 3,5 mm située sur le de câblodistribution ou à...
Página 12
Ensuite, appuyez sur la commande VOLUME HAUT (+) à l’avant de la barre de son jusqu’à ce que vous obteniez un niveau de volume d’écoute agréable en provenance de la barre de son. Enfin, assurez-vous que le caisson de graves Klipsch HD Theater SB 3...
Retirez les grilles avant d’utiliser un aspira- teur sur les haut-parleurs. Klipsch est une marque déposée de Klipsch Group Inc. Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de commerce...
SpanISh Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo InStrUCCIoneS ImportanteS De SeGUrIDaD no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. LEA estas instrucciones. p r e C a U C I Ó...
aVISo De La Deee Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unión Europea (European Union, EU) y Noruega. Este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico (DEEE) (Waste Electrical and Elec- tronic Equipment, WEEE).
SB 3 es un sistema de altavoces compacto, estilizado y fácil de conectar y utilizar que mejora los programas de televisión, las películas y hasta el sonido de audio personal. A diferencia de los sistemas de la competencia, la Klipsch HD Theater SB 3 tiene una con- figuración de altavoces de dos canales con transductores separados de tweeter y altavoz...
(on) el interruptor de alimentación principal (poWer), que se Klipsch HD Theater SB 3 es lo que debe conectarse al televisor, la caja de cable o el encuentra en la parte de atrás de la barra de sonido. Seleccione la entrada a la cual receptor de satélite.
Página 18
“L” (roja), durante 5 HD Theater SB 3 se equilibra con el de la barra de sonido, fije el volumen del subwoofer, segundos. Luego, en menos de 10 segundos, presione ligeramente con el mismo ubicado en el panel trasero del subwoofer, aproximadamente en el punto medio, y luego dispositivo el botón rotulado “Factory Use Only”...
Quite las rejillas antes de pasarles la aspiradora y no les pase la aspiradora a los transductores. Klipsch es una marca comercial registrada de Klipsch Group, Inc. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales...
German a C h t U n G WIChtIGe SICherheItShInWeISe STROMSCHLAGGEFAHR. NICHT ÖFFFNEN. LESEN Sie diese Anweisungen durch. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. WARNUNG: Nicht öffnen! Stromschlaggefahr. Spannungen in BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. diesem Gerät sind lebensgefährlich. Enthält keine vom Anwender zu FOLGEN Sie allen Anleitungen.
Weee-hInWeIS Hinweis: Dieses Zeichen gilt nur für Länder innerhalb der europäischen Union (EU) und Norwegen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ausgezeichnet. Dieses Etikett zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es sollte an einer dafür vorgesehenen Einrichtung abgeliefert werden, um Wiederverwendung und Recycling zu ermöglichen.
Página 22
VIeLen Dank! SoUnDbar-rÜCkSeIte Vielen Dank, dass Sie das Klipsch HD Theater SB 3 gekauft haben. Ihr neues Klipsch analoge rCa-eingänge netzteilanschluss HD Theater SB 3 ist ein kompaktes, leicht anschließbares System mit einem eleganten Design, das den Klang von Fernsehsendungen, Filmen und persönlichen Audiodateien verbessert.
Página 23
Anschluss des Soundbar an den Fernseher: Die Soundbar-Komponente des Klipsch schließen Sie das mitgelieferte Soundbar-netzteil an den eingang „DC Input“ auf HD Theater SB 3-Systems muss an den Fernseher, die Kabelbox oder den Satel- der rückseite des Soundbar an, stecken das andere ende des netzkabels in eine litenempfänger angeschlossen werde.
Sie einen angenehmen Lautstärkepegel am Soundbar eingestellt haben. Zuletzt müssen versuchen Sie dann, Ihre Universal-Fernbedienung zu verwenden, ohne sie zu Sie sicherstellen, dass der Klipsch HD Theater SB 3-Subwoofer klanglich an das Soundbar programmieren. angepasst ist. Stellen Sie hierzu den Subwoofer-Lautstärkeregler an der Rückseite des •...
portUGUeSe Coloque o equipamento próximo a uma tomada de alimentação elétrica do circuito principal e certifique-se de que haja fácil acesso à chave do disjuntor. InStrUÇÕeS ImportanteS De SeGUranÇa! LEIA estas instruções. at en Ç Ão GUARDE estas instruções. RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. FIQUE ATENTO a todos os avisos.
aVISo Sobre a DIretIVa Weee Observação: Esta marca se aplica apenas aos países da União Europeia (UE) e à Noruega. Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/EC relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE). Este rótulo indica que este produto não deve ser descartado junto com lixo residencial.
Página 27
O Klipsch HD Theater SB 3 é um produto de 2,4 GHz projetado para transmitir sem fio um sinal do sistema para o subwoofer até um raio de 15 metros de distância.
Página 28
Theater SB 3 que deve ser conectada à TV, conversor de TV a cabo ou receptor de a chave liga/desliga principal atrás da barra sonora. Selecione a entrada na qual a tV sinal de satélite.
10 segundos, use o mesmo instrumento para pressionar o subwoofer do sistema Klipsch HD Theater SB 3 tenha um som equilibrado com a barra de leve para dentro o botão localizado na parte direita superior da parte de trás do sonora, ajuste o volume do subwoofer no painel traseiro do subwoofer para aproximada- subwoofer marcado “Factory Use Only”...