Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M12 HJBL3 Manual Original página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
VUE D'ENSEMBLE
AVIS! Lire complètement les instructions et les indications de sécurité.
Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Cette veste chauffante ne doit pas être utilisée par des petits enfants, des enfants,
des personnes handicapées ou par des personnes qui sont insensibles à la
chaleur ou par des personnes qui souffrent d'une mauvaise circulation sanguine.
Ne jamais utiliser la veste chauffante avec une fourrure intérieure humide.
Les éléments chauffants ne devraient jamais contacter la peau nue.
En cas de malaise de toutes sortes, il est impératif de mettre la veste chauffante
immédiatement hors tension.
Le câble d'alimentation ne doit pas être écrasé.
Si une manipulation de la veste chauffante non conforme aux dispositions est
constatée, il convient de ne plus utiliser la veste et de l'expédier au service
après-vente MILWAUKEE.
Ne pas utiliser d'épingles comme par exemple des épingles à accrocher car
celles-ci peuvent endommager le câblage électrique.
Avant le lavage, il convient de retirer l'accu de la veste chauffante et de retirer
l'accu et le support d'accu de la pochette d'accu.
Ne pas nettoyer au sec. Ne pas utiliser de produits de nettoyage à sec. Ne pas
décolorer ni blanchir. Les produits de nettoyage peuvent endommager l'isolation
des éléments chauffants.
Ne pas repasser.
Manipuler avec soin les étiquettes de nom et les étiquettes. Celles-ci portent des
informations importantes.
Si ces étiquettes devaient ne plus être lisibles ou manquer, il convient de
contacter le service
après-vente MILWAUKEE.
Avant de la ranger, faire refroidir la veste chauffée et la plier.
Contrôler régulièrement la veste en vue de détecter des signes d'usure ou
d'endommagement. Si des signes d'usure, d'endommagement et d'une utilisation
non correcte ou d'anomalies de fonctionnement sont présents, ne pas utiliser la
veste, mais la renvoyer au fournisseur.
La veste chauffée ne doit pas être utilisée par des personnes insensibles à la
chaleur ou par d'autres personnes n'étant en mesure de réagir à un surchauffage
éventuel.
Des enfants en dessous des trois ans ne doivent pas utiliser cette veste car ils ne
sont pas en mesure de réagir à un surchauffage éventuel.
Lors du stockage ne pas poser des objets sur la veste chauffée pour éviter de la
froisser.
Lors du rangement ne pas placer des objets sur la veste pour éviter que les
éléments chauffants soient pliés.
AVIS: En vue d'éviter des coups de chaleur, désactiver le dispositif de chauffage
dès qu'on entre dans un endroit considérablement plus chaud.
Cette veste chauffée n'est pas apte pour une utilisation médicale, par ex. dans les
hôpitaux.
Cette veste peut être utilisée par des enfants âgés de plus de trois ans
uniquement après les nécessaires réglages effectués par l'un des parents ou par
une personne de surveillance ou si l'enfant a été formé d'une manière suffi sante
sur l'utilisation en sécurité de la veste.
Nettoyer uniquement à l'aide d'un chiffon éponge humide.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque
de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système Milwaukee 12 V qu'avec le
chargeur d'accus du système Milwaukee 12 V. Ne pas charger des accus d'autres
systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que
dans des locaux secs. Les protéger contre l'humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut
s'échapper d'un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le
liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon.
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter
immédiatement un médecin.
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d'accu du chargeur
(risque de court-circuit)
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La veste chauffante convient pour chauffer le corps dans un environnement froid.
12
FRANÇAIS
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée
conformément aux prescriptions.
FONCTIONNEMENT
Si la veste chauffante devait ne pas chauffer ou ne pas fonctionner malgré un
accu pleinement chargé, il convient de nettoyer les contacts de l'accu. Si la veste
chauffante continue toutefois de ne pas fonctionner parfaitement, il est impératif
d'amener la veste chauffante, l'appareil de recharge et l'accu à une poste de
service après-vente MILWAUKEE.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit sous «
Caractéristiques techniques » concorde avec toutes les consignes pertinentes de
la directive 2011/65 EU (RoHs), 2014/35/UE et les documents normatifs
harmonisés suivants :
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 60335-2-17:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-16
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
D-71364 Winnenden
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine capacité après 4-5
cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus avant utilisation
après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les
expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond après
l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie
quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le
transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'effectuer dans le respect des dispositions et
des normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions
concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le
transport devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon
adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des
courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de
son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas
être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre
transporteur professionnel.
GARANTIE
Veste chauffée
1 an de garantie
C12 BH / M12 BC
3 ans de garantie à partir de son
enregistrement
ÉTIQUETTE
Laver à la machine avec cycle délicat et eau chaude.
Sécher à chaleur modérée.
Ne pas blanchir
Ne pas repasser
Ne pas essorer
Ne pas nettoyer à sec
Pas apte à de petits enfants (0–3 ans)
0-3
Ne pas piquer avec des aiguilles
Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets
ménagers.
Les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter
séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur
élimination dans le respect de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue
de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des
points de collecte.
Marque CE
ADAPTATEUR C12BH, M12 BC
1
2
ADAPTATEUR M18 USB (ACCESSOIRE)
1
2
3
ON
OFF
USB
FRANÇAIS
13

Publicidad

loading