Publicidad

Enlaces rápidos

Printed: 12.11.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236317 / 000 / 01
DD 500-CA
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
en
fr
es
pt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti DD 500-CA

  • Página 1 DD 500-CA Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Printed: 12.11.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236317 / 000 / 01...
  • Página 2 This Product is Certified Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado C      US Printed: 12.11.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236317 / 000 / 01...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Alojamiento del dispositivo de avance En este manual de instrucciones «la herramienta perfo- Placa base radora» se refiere siempre a la herramienta perforadora Raíl DD 500-CA. § Inmovilizador del carro Excéntrica (bloqueo de las herramientas) Herramienta perforadora 1 Rueda de mano ·...
  • Página 10: Indicaciones Generales

    1 Indicaciones generales Símbolos 1.1 Señales de peligro y su significado PELIGRO Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA Indicador de Recoger los Corriente Número de Término utilizado para una posible situación peligrosa funciona- materiales alterna...
  • Página 11: Descripción

    2.1 Uso conforme a las prescripciones La herramienta perforadora junto con el soporte DD‑HD 30 y otros accesorios recomendados por Hilti (p. ej., la unidad de avance de perforación DD AF-CA) forman un sistema de perforación apto para realizar perforaciones con recuperación de testigo en húmedo guiadas por soporte en materiales armados minerales.
  • Página 12 Error en la herramienta (véase la locali- zación de averías) Parpadea permanentemente Lleve la herramienta urgentemente al Servicio Técnico de Hilti (el incumpli- miento de esta recomendación afectaría a las prestaciones del servicio integral opcional de 2 años) Indicadores para la refrigeración y...
  • Página 13: Datos Técnicos

    Manual de instrucciones INDICACIÓN Encontrará los accesorios no incluidos en el suministro en su Centro Hilti o en la página de internet www.hilti.com. 2.6 Uso de un generador o transformador Esta herramienta puede utilizarse conectada a un generador o transformador (por cuenta de la empresa explotadora) si se cumplen las siguientes condiciones: Tensión alterna, potencia útil de 10 000 VA como mínimo...
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad

    4 Indicaciones de seguridad un cable de prolongación adecuado para su uso 4.1 Indicaciones generales de seguridad para en exteriores reduce el riesgo de una descarga herramientas eléctricas eléctrica. ADVERTENCIA Cuando no pueda evitarse el uso de la herra- mienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un Lea con atención todas las instrucciones e in- interruptor de corriente de defecto.
  • Página 15 Si carece de la tapa cobertora, rencial. Asegúrese de que el interruptor diferencial póngase en contacto con el Servicio de Hilti y funcione. solicite un repuesto. Si ha entrado agua en el b) Encargue la autorización de los trabajos de perfo-...
  • Página 16 Las herramientas que no se utilicen deben al- de polvo, utilice un aspirador de polvo apto para macenarse de manera segura. Las herramientas madera y polvo mineral recomendado por Hilti y que no se utilicen deben conservarse fuera del compatible con esta herramienta eléctrica. Pro- alcance de los niños, en un sitio seco, alto y...
  • Página 17: Preparación De La Perforación Con Recuperación De Testigo

    4.2.4 Sistema térmico sucia al servicio técnico de Hilti, sobre todo si se ha usado con frecuencia para cortar materiales Utilice guantes de protección para cambiar de útil. El conductores.
  • Página 18 Nivele la placa base con los 3 tornillos de nivelación. Alinee el centro del borde delantero de la placa base Utilice para ello los 2 indicadores de nivel del carro. al vacío con la marca realizada en la línea a 165 mm Al hacerlo, asegúrese de que los dos tornillos de (6 ½").
  • Página 19 Introduzca el cilindro del raíl de prolongación en el Cierre la válvula del conducto de alimentación de raíl del soporte. agua. Fije el raíl de prolongación girando la excéntrica. Conecte la manguera de alimentación de agua en el acoplamiento para mangueras de la herramienta INDICACIÓN Después de desmontar el raíl de pro- perforadora.
  • Página 20: Realización De La Perforación Con Recuperación De Testigo

    ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido a la co- PRECAUCIÓN rona de perforación giratoria. Una corona de perfo- La herramienta puede alcanzar temperaturas elevadas ración giratoria asentada en la superficie de trabajo durante su utilización o al afilarla. Por consiguiente, puede producir desmembramientos. Guarde una puede quemarse las manos.
  • Página 21 6.2 Inicio de la perforación con la función de inicio Perforación en seco de perforación 6.4.1 Perforación en húmedo sin sistema colector INDICACIÓN de agua 14 Tenga en cuenta la información de este apartado en adición a la información sobre las diferentes aplicaciones 6.4.1.1 Inicio de la perforación con recuperación de de perforación.
  • Página 22 INDICACIÓN 6.4.3.1 Inicio de perforación con extracción de testigo como perforación en seco El aspirador en húmedo debe arrancarse manualmente antes de abrir el suministro de agua y apagarse manual- Ajuste la válvula de 3 vías de la herramienta perfo- mente tras cerrar el suministro de agua.
  • Página 23 Al terminar una perforación por encima de la cabeza, Bloquee el carro en el raíl. primero deje que salga el agua. Para ello, retire INDICACIÓN El carro está bloqueado cuando el el tapón de desagüe, fije una manguera de agua perno de retención está...
  • Página 24: Cuidado Y Mantenimiento

    Corona perforadora de diamante pu- Especificación de corona perforadora lida. errónea; solicite asesoramiento a Hilti. Presión de agua/caudal de agua de- Reduzca el volumen de agua con la masiado elevado. regulación de agua.
  • Página 25: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 26: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Neutralice el agua restante (valor ph > 7, alcalino). Para ello, añada agente neutralizador ácido o diluya con agua abundante antes de conducir el agua a la canalización. 10 Garantía del fabricante de las herramientas Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti.
  • Página 27 Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20151016 Printed: 12.11.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236317 / 000 / 01...

Tabla de contenido