Estimado cliente Estimado cliente El manual le ayudará a utilizar este producto de manera segura y efectiva. • Le rogamos leer atentamente este manual y preste atención a las indicaciones de • seguridad. Mantenga a mano y en lugar seguro toda la información proporcionada con este equipo •...
Síntesis de las indicaciones de seguridad Síntesis de las indicaciones de seguridad Las indicaciones de seguridad están mostradas mediante símbolos y señales. Síntesis de las indicaciones de seguridad Riesgo de lesiones Consecuencias del peligro Evitar el peligro 1. Riesgo de lesiones: Peligro —...
Indicaciones de peligro e instrucciones de seguridad Indicaciones de peligro e instrucciones de seguridad El cumplimiento de las instrucciones es el requisito previo para la operación segura del sistema de calefacción. 3.1 Instrucciones básicas de seguridad • No se exponga nunca al peligro. Su seguridad es la máxima prioridad. •...
Página 7
No utilizar el sistema de calefacción si este o parte de este ha entrado en contacto con el agua. En caso de daños causados por agua, deje que un técni- co de servicio Eco Engineering examine y reemplaze las piezas dañadas. Manual de utilización Easypell® 16 — 32kW...
Como actuar en caso de emergencia 3.3 Como actuar en caso de emergencia P P e e l l i i g g r r o o d d e e m m u u e e r r t t e e Nunca se exponga al peligro.
Requisitos de instalación para calderas de pellets Requisitos de instalación para calderas de pellets Los siguientes requisitos deberán ser cumplidos previamente al uso y manejo de una caldera de pellets totalmente automática. 4.1 Sala de caldera La sala de caldera es el lugar de instalación de la caldera a pellets. Indicaciones de seguridad para la sala de caldera P P e e l l i i g g r r o o d d e e i i n n c c e e n n d d i i o o No almacene ningún líquido o materiales inflamables en...
Dispositivos de seguridad 4.2 Dispositivos de seguridad Los siguientes dispositivos de seguridad son condiciones para una operación segura de su instalación. Interruptor de apagado de emergencia Todos los sistema de calefacción deben permitir un APAGADO DE EMERGENCIA. El dis- positivo de apagado de emergencia deberá estar ubicado el exterior de la sala de calefacción.
Combustible Combustible Los pellets son producidos utilizando madera en estado puro (serrines y viruta secas), con muy poco contenido de humedad y un alto poder calorífico. Para la producción de pellets de madera rige la normativa europea EN 14961–2t. 5.1 Especificaciones para pellets de alta calidad según EN 14961–2, classe A1 Poder calorífico 4,6 –...
Página 12
La Easypell Potencias y tipos de Easypell Eco Engineering ofrece la Easypell en las siguientes potencias: 16, 20, 25 und 32kW. Preste atención: La potencia de la caldera está indicado en la placa de identificación. La placa de identificación está...
Página 13
La Easypell Plato de combustión Ventilador de combustión Cilíndro de combustion Protección contra retorno de llama BSK Intercambiador de calor Sinfin del quemador Agua de la caldera Encendido electrónico Aislamiento de la caldera Cajón de cenizas Tapa de la cámara de Sensor de la cámara de combustión combustión...
Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio Un control regular del sistema de calefacción es requisito indispensable para un funcionamiento fiable, eficiente y respetuoso con el medio ambiente. 7.1 Mantenimiento Es necesario realizar un trabajo de mantenimiento de la caldera y de las líneas de conexión por lomenos una vez al año.
Página 15
Vaciando el depósito de cenizas Manual de utilización Easypell® 16 — 32kW...
Limpieza anual de la caldera 7.3 Limpieza anual de la caldera La limpieza de la caldera se deberá realizar una vez por temporada de calefacción. P P e e l l i i g g r r o o d d e e q q u u e e m m a a d d u u r r a a s s Limpie la caldera solamente cuando esté...
Página 17
Limpieza anual de la caldera Paso a paso para la limpieza de la caldera Manual de utilización Easypell® 16 — 32kW...
Página 18
Limpieza anual de la caldera D D e e s s c c e e n n s s o o d d e e l l a a p p o o t t e e n n c c i i a a d d e e l l a a c c a a l l d d e e r r a a y y d d a a ñ ñ o o s s e e n n l l a a c c a a l l d d e e r r a a o o r r i i g g i i n n a a d d o o s s p p o o r r e e l l b b l l o o q q u u e e o o d d e e l l i i n n g g r r e e s s o o d d e e a a i i r r e e Limpie los ingresos de aire, el plato de combustión y el...
Página 19
Limpieza anual de la caldera Limpieza del ventilador de tiro: Manual de utilización Easypell® 16 — 32kW...
Utilizando el sistema de calefacción Utilizando el sistema de calefacción D D a a ñ ñ o o s s m m a a t t e e r r i i a a l l e e s s d d e e b b i i d d o o s s a a u u s s o o i i n n a a p p r r o o p p i i a a d d o o o o a a j j u u s s t t e e s s e e r r r r a a d d o o s s .
Los elementos de mando y sus funciones Los elementos de mando y sus funciones Íconos de navegación Aspec- Descripción to del ícono Utilizando la flecha superior retorna al menú precedente. Utilizando la flecha inferior avanza hacia el menú siguiente. Al aparecer este símbolo se pueden hacer cambios a los ajustes realizados.
Página 22
Los elementos de mando y sus funciones Después del encendido funcionará la caldera ( 10 segundos aprox.) Se abrirá el sistema anti retorno de llama. El sigueinte símbolo se verá en la pantalla durante la apertura del sistema antiretorno de llama. Cuando el sistema anti retorno de llama esté...
Ajuste de la temperatura de consiga ACS Indicación de la temperatura actual de caldera. Tecla – 9.1 Ajuste de la temperatura de consiga ACS Preste atención: Esta función está solamente disponible cuando se conecte un sensor ACS en el control de caldera. Ver además el capítulo 13 del manual de instalación: „Regulación para calefacción y ACS“.
Ajuste del horario de funcionamiento para el ACS La temperatura de consigna ACS se puede cambiar de la siguiente manera: Tecla – Presionando el botón de podrá aumentar o dismi- nuir el valor asignado. Tecla – = Salvar valor asignado Se visualizará...
Página 25
Ajuste del horario de funcionamiento para el ACS Tecla – Cursor para la hora Tecla – Presionando el botón de podrá ajustar el va- lor asignado. Tecla – = Salvar valor asignado El curso pasará a los minutos. Los ajustes adicionales (minutos y hora) se realizarán de igual manera como mencionado anteriomente. Preste atención: El horario selecionado deberá...
Página 26
Ajuste del horario de funcionamiento para el ACS Tecla – Curso en símbolo Tecla – = Activar el horario de funcionamiento programado. El símbolo indica que los horarios de calefacción han sido activados y salvados. 200013_SP 1.1...
Ajustes de los orarios de calefacción de la caldera 9.2 Ajustes de los orarios de calefacción de la caldera Esta función estará disponible cuando se utilize un regulador foráneo y no existe un sensor ACS conectado al control de caldera. Ver además el capítulo 13 del manual de instalación: „Regulación para calefacción y ACS“.La caldera funciona- rá...
Página 30
Ajustes de los orarios de calefacción de la caldera Presionando el botón de podrá ajustar el va- lor asignado. Tecla – = Salvar valor asignado El curso pasará a los minutos. Los ajustes adicionales (minutos y hora) se realizarán de igual manera como mencionado anteriomente. Preste atención: El horario selecionado deberá...
Página 31
Ajustes de los orarios de calefacción de la caldera Tecla – Curso en símbolo Tecla – = Activar el horario de funcionamiento programado. El símbolo indica que los horarios de calefacción han sido activados y salvados. Manual de utilización Easypell® 16 — 32kW...
Desperfectos 1 1 0 0 Desperfectos 10.1 Enfoque de los desperfectos En caso de desperfectos ejecute los siguientes pasos. • En caso de desperfecto el equipo se apagará automáticamente. • La centralita indicará el tipo de desperfecto. • Usted deberá reparar la causa del desperfecto. •...
Página 35
Informe de desperfectos Cable del sensor Cambiar el sensor defectuoso Temperatura del sensor Temperatura del sensor por debajo del rango de muy bajo medición (-10°C) Indicación: Código de error: 1, 2, 3 Descripción: Sensor de cámara de combustión abierto, circuito de medición del sensor cá- mara de combustión está...
Página 36
Informe de desperfectos Señal muy alta Señal por encima de 10V Código de error: Descripción: No se obtiene una depresión en la caldera Origen y reparación: Manguera para depre- Conectar la manguera para depresión sión desconectada La depresión no varía Comprobar estanqueidad de la manguera.
Página 37
Informe de desperfectos Indicación: Código de error: Descripción: Error en la apertura de la válvula anti retorno de llama (BSK = válvula anti retor- no de llama). Origen y reparación: BSK deconectado Conectar BSK, comprobar el cableado BSK no alcanza el inter- Comprobar si la válvula a esfera no está...
Página 38
Informe de desperfectos Temperatura del sensor Temperatura del sensor por encima del rango de muy elevado medición (110°C) Descripción: Corto circuito del sensor ACS, circuito de medición tiene un corto circuito Origen y reparación: Sensor defectuoso Medir sensor (aprox. 2k a 25°C) cambiar si necesario Cable del sensor Cambiar el sensor...
10.4 Reparaciones Permita que las reparaciones sean efectuadas solamente por personal técnico autorizado. Utilize solamente piezas de recambio originales de Eco Engineering. El uso de piezas de recambio no originales de Eco Engi- neering origina la pérdida de la garantía.