Página 1
AG 450-7 (S/D) Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Printed: 02.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5169274 / 000 / 01...
Página 2
This Product is Listed Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado Printed: 02.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5169274 / 000 / 01...
MANUAL ORIGINAL Amoladora angular AG 450‑7 (S/D) 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones que Lea detenidamente el manual de instruccio- pueden encontrarse en las páginas desplegables corres- nes antes de la puesta en servicio. pondientes. Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
Señales prescriptivas Ubicación de los datos identificativos de la herra- mienta La denominación del modelo y la identificación de serie se indican en la placa de identificación de su herramienta. Anote estos datos en su manual de instrucciones y noti- fíquelos siempre que realice alguna consulta a nuestros Uso de gafas Utilizar...
Página 7
Respetar la normativa nacional en materia de protección laboral. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones.
3 Material de consumo Discos para máx. Ø 4,5", 11 500 rpm, una velocidad periférica de 80 m/s, un grosor máximo del disco de desbastado de ¼" y un grosor máximo del disco tronzador de ¹⁄₈". Superficie de tra- Discos/cepillos de alambre Aplicación Abreviatura bajo...
Página 9
b) Utilice el equipo de protección adecuado y lleve 5.1.1 Seguridad en el puesto de trabajo siempre gafas de protección. El riesgo de lesiones a) Mantenga su área de trabajo limpia y bien ilumi- se reduce considerablemente si, según el tipo y la nada.
Página 10
e) Cuide su herramienta eléctrica adecuadamente. el diámetro del orificio del útil debe adaptarse Compruebe si las piezas móviles de la herra- perfectamente al diámetro del alojamiento de la mienta funcionan correctamente y sin atascarse, brida. Los útiles que no queden perfectamente fija- y si existen piezas rotas o deterioradas que pudie- dos a la herramienta eléctrica pueden provocar giros ran afectar al funcionamiento de la herramienta...
Página 11
m) No transporte la herramienta eléctrica en funcio- puede comportar la pérdida de control o el rebote de namiento. Su ropa puede entrar en contacto con la herramienta. la herramienta en movimiento de forma accidental, e) No utilice ninguna hoja de sierra de cadena o engancharse con ella e incluso llegar a ocasionarle dentada.
Página 12
e) Evite tocar las piezas en movimiento. No conecte disco tronzador insertado en la pieza de trabajo, en caso de rebote la herramienta eléctrica con el disco la herramienta fuera de la zona de trabajo. Si se to- en movimiento puede salir disparada directamente can piezas en movimiento, en especial herramientas hacia usted.
Encargue la revisión de la herramienta al servicio condiciones desfavorables. técnico de Hilti en caso de que sufra una caída, se d) Al trabajar con una herramienta eléctrica al aire li- rompa un disco o se produzcan otros impactos bre, asegúrese de que la herramienta esté...
Página 14
Gire la cubierta a la posición deseada. 6.1 Montaje de la empuñadura lateral Cierre la palanca de tensado. ADVERTENCIA La empuñadura lateral debe montarse para realizar 6.3 Montaje y desmontaje del útil de cualquier trabajo. inserción 6 7 Atornille la empuñadura lateral a la parte izquierda o PRECAUCIÓN derecha de la herramienta.
7 Manejo PRECAUCIÓN La herramienta puede calentarse durante el funciona- miento. Utilice guantes de protección al cambiar de útil. INDICACIÓN ADVERTENCIA Adapte la posición de la cubierta de protección a las Al realizar trabajos de tronzado, no ladee el disco exigencias de cada proceso de trabajo.
(GFCI). Encargue la reparación de la herramienta al servicio técnico de Hilti. La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en plástico resistente a los golpes. La empuñadura es de un ADVERTENCIA material elastómero.
En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. 11 Garantía del fabricante de las herramientas Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de...