Página 1
Maintenance Guide Touchless Urinal K-4915 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (e.j. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, pagina “Español-1” 085788-5-D...
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
Página 3
Note the negative and positive position of the batteries in the battery compartment. Remove the existing batteries. Replace the batteries with 4 alkaline AA batteries. Reinstall the cover to the battery compartment. Place the control unit back into the tank. Kohler Co. 085788-5-D...
flushing water is regular. NOTE: If the volume of flushing water is still reduced: Turn off the control stop. Flush the water supply line to remove debris. Turn the control stop on, then verify the volume of flushing water again. 085788-5-D Kohler Co.
Página 5
Using a micro Phillips screwdriver, turn the distance potential screw to adjust the induction distance. To increase the distance, turn the screw counterclockwise. To decrease the distance, turn the screw clockwise. Reinstall the plug cover. Place the control unit back into the tank. Kohler Co. 085788-5-D...
Página 6
Using the tip of a pin, set each switch to the desired settings. Refer to the tables below for switch position. Reinstall the plug cover. Place the control unit back into the tank. First Flush — Switch 1 Position First Flush Duration in Seconds 085788-5-D Kohler Co.
Página 7
Switch 3 Switch 4 One-Year Limited Warranty KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Página 10
Once the the water filter is clean, keeps flowing. activate the unit to flush several times. If the filter clogs again, turn off the supply stop, then flush the water supply line to remove debris. 085788-5-D Kohler Co.
Tube Sleeve 51570 51540** Screw 64512 51572 Hanger Washer 51676 51543** 53405 Hook 73203** Washer Collar Bezel 53407** Screw 28648 Screw 53149-S 53410 Beehive Washer 53370** Cross Bar **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 085788-5-D...
Página 12
Not Available as Adapter a Service Part 59787 Backflow Preventer 1075611 1077814 1069305 O-Ring Screw and Supply Lock Washer 1075611 (6 ea.) O-Ring 1075733 Hose Clamp 1069300 Feed Tube 1075390 Spud Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. 085788-5-D Kohler Co.
Guide de maintenance Urinoir infrarouge Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à...
Página 14
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature. 085788-5-D Français-2 Kohler Co.
Noter la position des pôles négatifs et positifs des piles dans le compartiment à piles. Retirer les piles existantes. Remplacer les piles par 4 piles alkaline AA. Réinstaller le couvercle du compartiment à piles. Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir. Kohler Co. Français-3 085788-5-D...
REMARQUE : Si le volume de chasse d’eau est encore réduit: Fermer l’arrêt de contrôle. Purger la ligne d’alimentation d’eau pour retirer tout débris. Ouvrit l’arrêt de contrôle puis vérifier le volume de chasse d’eau encore une fois. 085788-5-D Français-4 Kohler Co.
Página 17
Pour augmenter la distance, tourner la vis vers la gauche. Pour diminuer la distance, tourner la vis vers la droite. Réinstaller le cache de la prise. Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir. Kohler Co. Français-5 085788-5-D...
Página 18
Avec le bout d’une broche, régler chaque interrupteur en position désirée. Se référer aux tableaux ci-dessous poir la position d’interrupteur. Réinstaller le cache de la prise. Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir. Première purge — Interrupteur 1 Position Purge première Durée en secondes ARRÊT 085788-5-D Français-6 Kohler Co.
Página 19
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
Página 21
Une continue à fois le filtre nettoyé, couler. activer l’unité de chasse plusieurs fois. Si le filtre bouche une fois encore, fermer l’arrêt d’alimentation puis purger la ligne d’alimentation pour retirer les débris. Kohler Co. Français-9 085788-5-D...
Crochet 73203** Rondelle Collier Quadrant Indicateur 53407** 28648 53149-S 53410 Nid d'abeille Rondelle 53370** Barre transversale **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 085788-5-D Français-10 Kohler Co.
Página 23
Joint torique Vis et Alimentation rondelle frein 1075611 Joint torique 1075733 Attache de tuyau 1069300 Tube d'alimentation 1075390 Joint d'ancrage **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-11 085788-5-D...
Urinario automático sin tocarlo Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Página 25
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. Kohler Co. Español-2 085788-5-D...
Fíjese en la posición negativa y positiva que tienen las pilas en el compartimiento de pilas. Saque las pilas existentes. Reemplace las pilas con 4 baterías alcalinas AA. Vuelva a instalar la tapa en el compartimiento de pilas. Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque. 085788-5-D Español-3 Kohler Co.
NOTA: Si el volumen de agua de la descarga todavía está reducido: Cierre la llave de paso de control. Descargue la línea de suministro, para remover los sedimentos. Abra la llave de paso de control, luego verifique otra vez el volumen de agua de la descarga. Kohler Co. Español-4 085788-5-D...
Para aumentar la distancia, gire el tornillo hacia la izquierda. Para reducir la distancia, gire el tornillo hacia la derecha. Vuelva a instalar el tapón. Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque. 085788-5-D Español-5 Kohler Co.
Consulte las tablas que se presentan a continuación para la posición del interruptor. Vuelva a instalar el tapón. Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque. Primera descarga — Interruptor 1 Duración en Posición Primera descarga segundos Kohler Co. Español-6 085788-5-D...
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Procedimiento para resolver problemas Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 33
A. Las pilas están A. Reemplace las pilas indicador de desgastadas. con 4 baterías pilas parpadea, alcalinas AA. pero no hay Consulte la sección ″Reemplace las agua presente al detectar un pilas″ en esta guía. usuario u objeto. Kohler Co. Español-10 085788-5-D...
Página 34
Si el filtro se vuelve a tapar, cierre la llave de paso del suministro, luego haga circular agua por la línea de suministro de agua para eliminar los sedimentos. 085788-5-D Español-11 Kohler Co.
51572 suspensión Arandela 51676 51543** 53405 Gancho 73203** Arandela Collarín Bisel 53407** Tornillo 28648 Tornillo 53149-S 53410 Rejilla coniforme Arandela 53370** Barra transversal **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-12 085788-5-D...
Página 36
1069305 Arosello Tornillo y Suministro arandela de 1075611 fijación (6 de Arosello cada uno) 1075733 Abrazadera de manguera 1069300 Tubo de alimentación 1075390 Empaque del spud **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 085788-5-D Español-13 Kohler Co.