Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Kohler Co. Never operate this product if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water.
Página 3
Night Light - Automatically turns on in low light conditions. Cleansing Features Front/Rear Wash - Front and rear wash feature adjustable positioning, adjustable water temperature, adjustable water pressure, and pulsate and oscillate water action. Dryer - The dryer features adjustable air temperature. Kohler Co. 1221754-5-C...
Página 4
Menu - Press to activate or deactivate features, program features, and program the clock. Front - Press to activate the front wash. Rear - Press to activate the rear wash. Pulsate - Press to activate pulsating action from the cleansing wand. Water pressure will vary while pulsating action is activated. 1221754-5-C Kohler Co.
Página 5
Preset - One of the user presets is selected when this icon is present. Auto Open/Close - When this icon is pictured the auto open/close feature is activated. The feature is deactivated if this icon is not present. Kohler Co. 1221754-5-C...
Página 6
NOTE: Power save mode deactivates the heated seat. When the toilet is in power save mode the indicator light in the sensing window appears red. Press the [Wake Up] button. Press the ″Menu″ icon and press the up or down arrow until you find [Power save]. 1221754-5-C Kohler Co.
Página 7
Press the ″Menu″ icon and press the up or down arrow until [Auto-open seat] appears. Select the right arrow, then use the up or down arrow to change the setting to [Auto-open: on] or [Auto-open: off]. Press the ″Menu″ icon to save the setting. Kohler Co. 1221754-5-C...
To enable or disable the nightlight, refer to the ″Enable/Disable Automatic Features″ section. Flush - Press the actuation button to manually flush the toilet. To flush during a power outage, pour a 2-gallon bucket of water into the bowl. 1221754-5-C Kohler Co.
Página 9
Make sure the wand icon is indicated and [Front: position] appears in the window. If needed, select the wand position icon using the up and down arrows. Press the right arrow to increase the water temperature or left arrow to decrease the water temperature. There are three settings. Kohler Co. 1221754-5-C...
Página 10
Select the ″Pulsate″ or ″Oscillate″ icons. If needed, select the thermometer icon using the up and down arrows. Press the right arrow to increase the water temperature or left arrow to decrease the water temperature. There are three settings. 1221754-5-C Kohler Co.
Página 11
Confirm [Preset:Saved] appears in the display window. Using the Presets When you sit down to use the toilet, press the [Wake Up] button. Press the [Preset 1] or [Preset 2] button. The settings for the preset you chose will be applied. Kohler Co. 1221754-5-C...
Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
Página 13
Turn off the water by closing the water supply stop. Remove the filter cover. If the filter is damaged, replace it. If the filter is clogged, remove all debris. Install the filter. Reinstall the cover. Open the supply stop. Reconnect the power to the toilet. Kohler Co. 1221754-5-C...
Página 14
Insert the replacement filter into the housing. Reinstall the deodorizer cartridge assembly. Troubleshooting NOTE: For service parts information, visit the product page at kohler.com/serviceparts. Small Children The automatic flush and cleansing features are activated by a sensor located under the seat. Small children may not be tall enough to be detected by the sensor.
Página 15
A. The batteries are not correctly A. Remove and reinstall the batteries. turning on. installed. B. The batteries are drained. B. Replace the batteries. B2. Call the Customer Care Center using the information provided on the back page of this manual. Kohler Co. 1221754-5-C...
This device must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This device should be operated with a minimum distance of at least 20 cm between the antenna and a person’s body. CANADA IC: 4554A-KOHLER014 1221754-5-C Kohler Co.
Página 17
United States of America, Canada and Mexico (″North America″). If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment where Kohler Co.’s inspection discloses any such defect.
Utiliser ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de dispositifs d’attache non recommandés par Kohler Co. Ne jamais faire fonctionner ce produit si son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est tombé...
Página 19
Vérifier auprès d’un électricien qualifié ou d’un dépanneur si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre adéquate du produit. Ne pas utiliser de cordon de rallonge avec ce produit. Kohler Co. Français-2 1221754-5-C...
Página 20
Veilleuse - S’allume automatiquement dans des conditions d’éclairage faible. Fonctions de nettoyage Lavage avant/arrière - Le lavage avant et arrière comprend des fonctions de positionnement réglable, de température d’eau réglable, de pression d’eau réglable, et d’action de pulsation et d’oscillation de l’eau. 1221754-5-C Français-3 Kohler Co.
Página 21
Caractéristiques - Toilette (cont.) Séchoir - Le séchoir comprend une fonction de température d’air réglable. Kohler Co. Français-4 1221754-5-C...
Página 22
Menu - Appuyer pour activer ou désactiver les fonctions, programmer les fonctions, et programmer l’horloge. Avant - Appuyer pour activer la fonction de lavage avant. Arrière - Appuyer pour activer la fonction de lavage arrière. 1221754-5-C Français-5 Kohler Co.
Página 23
Préréglage - L’un des préréglages d’utilisateur est sélectionné lorsque cette icône est présente. Ouverture/Fermeture automatique - Lorsque cette icône est illustrée, la fonction d’ouverture/de fermeture automatique est activée. La fonction est désactivée si cette icône n’est pas présente. Kohler Co. Français-6 1221754-5-C...
Appuyer sur la flèche vers la droite et changer la configuration à [Chasse auto:O] ou [Chasse auto:N] en utilisant les flèches vers le haut ou vers le bas. Appuyer sur l’icône ″Menu″ pour enregistrer la configuration. Économie d’énergie 1221754-5-C Français-7 Kohler Co.
Página 25
[Ouvert. Auto.]. Sélectionner la flèche vers la droite, puis utiliser la flèche vers le haut ou vers le bas pour changer la configuration à [Ouvert.auto: O] ou [Ouvert.auto:N]. Appuyer sur l’icône ″Menu″ pour enregistrer la configuration. Kohler Co. Français-8 1221754-5-C...
″Activer/Désactiver les fonctions automatiques″. Chasse - Appuyer sur le bouton de déclenchement pour rincer la toilette manuellement. Pour passer la chasse pendant une panne de courant, verser un seau de 2 gallons d’eau dans la cuvette. 1221754-5-C Français-9 Kohler Co.
Página 27
Appuyer sur la flèche vers la droite pour augmenter la pression de l’eau ou sur la flèche vers la gauche pour réduire la pression de l’eau. Trois configurations sont disponibles. Réglage de la position de la baguette S’assurer que l’icône de baguette est indiquée et que [Position Jet AV] apparaît dans la fenêtre. Kohler Co. Français-10 1221754-5-C...
Página 28
Si nécessaire, sélectionner l’icône de thermomètre en utilisant les flèches vers le haut et vers le bas. Appuyer sur la flèche vers la droite pour augmenter la température de l’eau ou sur la flèche vers la gauche pour réduire la température de l’eau. Trois configurations sont disponibles. 1221754-5-C Français-11 Kohler Co.
Página 29
Utilisation des préréglages Lorsque l’on s’assied pour utiliser la toilette, appuyer sur le bouton [Réveil]. Appuyer sur le bouton [Preset 1] (Préréglage 1) ou [Preset 2] (Préréglage 2). Les configurations pour le préréglage choisi seront appliquées. Kohler Co. Français-12 1221754-5-C...
(hypochlorite de calcium) peuvent sérieusement endommager les raccords du réservoir. Ceci peut créer des fuites et des dommages matériels. La société Kohler Co. décline toute responsabilité et ne pourra être responsable pour des dommages de raccords de réservoir dus à l’utilisation de nettoyants contenant du chlore (hypochlorite de calcium).
Página 31
Retirer le couvercle du filtre. Si le filtre est endommagé, le remplacer. Si le filtre est obstrué, retirer tous les débris. Installer le filtre. Réinstaller le couvercle. Ouvrir le robinet d’arrêt d’alimentation. Reconnecter l’alimentation électrique à la toilette. Kohler Co. Français-14 1221754-5-C...
D. L’ensemble d’actionnement ne D. Remplacer l’ensemble fonctionne pas. d’actionnement. La toilette est alimentée, A. L’interrupteur d’actionnement A. Inspecter la connexion de mais elle ne répond pas. n’est pas connecté correctement. l’interrupteur d’actionnement. 1221754-5-C Français-15 Kohler Co.
Página 33
B. Le capteur d’éclairage faible ne B1. Nettoyer le capteur d’éclairage fonctionne pas correctement. situé sur le panneau de commande latéral. B2. Appeler le Service après-vente en se reportant aux informations figurant au dos de ce manuel. Kohler Co. Français-16 1221754-5-C...
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’assistance. Avertissement d’exposition RF 1221754-5-C Français-17 Kohler Co.
Página 35
Une preuve d’achat (ticket de caisse d’origine) doit être présentée à Kohler Co. avec toutes les réclamations au titre de la garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des frais de main-d’œuvre, d’installation ou de tout autre frais particulier accessoire ou indirect que ceux susmentionnés.
Página 36
Garantie (cont.) GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite de tels dommages, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à...
Use este producto únicamente con el fin para el que ha sido fabricado, tal como se describe en este manual. No use equipos adicionales que no recomiende Kohler Co. No haga funcionar este producto si el enchufe o el cable están dañados, si el equipo no funciona adecuadamente, si se ha dejado caer, si ha sufrido daños, o si ha caído en agua.
Página 38
Si tiene alguna duda de si el producto está bien conectado a tierra o si las instrucciones de conexión a tierra no están completamente claras, solicite la verificación de un electricista calificado o de personal de servicio. No utilice un cable de extensión con este producto. 1221754-5-C Español-2 Kohler Co.
Luz nocturna - Se enciende automáticamente en condiciones de poca luz. Funciones de lavado Lavado frontal/posterior - Colocación ajustable de la función de lavado frontal y posterior, temperatura ajustable del agua, presión ajustable del agua, y acción de pulsación y oscilación del agua. Kohler Co. Español-3 1221754-5-C...
Página 40
Funciones - Inodoro (cont.) Secador - La temperatura del aire que emite el secador es ajustable. 1221754-5-C Español-4 Kohler Co.
Posterior - Oprima para activar la función de lavado posterior. Pulsar - Oprima para activar la acción de pulsación de la varilla de limpieza. La presión del agua varía mientras la acción de pulsación está activada. Kohler Co. Español-5 1221754-5-C...
Página 42
Predeterminación - Cuando este icono está presente, una de las configuraciones predeterminadas ha sido seleccionada. Auto abrir/cerrar - Cuando aparece este icono, la función de abrir y cerrar automáticamente está activada. La función está desactivada si este icono no está presente. 1221754-5-C Español-6 Kohler Co.
Oprima la flecha hacia la derecha y cambie la selección a [Autodes: On] or [Autodes: Off] con las flechas hacia arriba o hacia abajo. Oprima el icono ″Menu″ (Menú) para guardar la selección. Ahorro de energía Kohler Co. Español-7 1221754-5-C...
Página 44
[Autoapertura]. Seleccione la flecha hacia la derecha y luego use la flecha hacia arriba o hacia abajo para cambiar la selección a [Autoapert: On] o [Autoapert: Off]. Oprima el icono ″Menu″ (Menú) para guardar la selección. 1221754-5-C Español-8 Kohler Co.
Para habilitar o inhabilitar la luz nocturna, consulte la sección ″Habilitar / Inhabilitar funciones automáticas″. Flush (descarga) - Oprima el botón accionador para descargar manualmente el inodoro. Para descargar el inodoro durante un apagón, vacíe 2 galones de agua en la taza del inodoro. Kohler Co. Español-9 1221754-5-C...
Oprima la flecha hacia la derecha para aumentar la presión del agua o la flecha hacia la izquierda para disminuirla. Hay tres selecciones. Ajuste de la posición de la varilla Asegúrese de que aparezca el icono de varilla y que [Anterior:Pos] aparezca en la ventanilla. 1221754-5-C Español-10 Kohler Co.
Página 47
De ser necesario, seleccione el icono de termómetro con las flechas hacia arriba y hacia abajo. Oprima la flecha hacia la derecha para aumentar la temperatura del agua o la flecha hacia la izquierda para disminuirla. Hay tres selecciones. Kohler Co. Español-11 1221754-5-C...
Confirme que [Pres:Guardado] aparezca en la ventanilla indicadora. Uso de selecciones predeterminadas Cuando se siente en el inodoro, oprima el botón [Despertar]. Oprima el botón [Pres 1] o [Pres 2]. Se aplicarán las selecciones predeterminadas que haya escogido. 1221754-5-C Español-12 Kohler Co.
Esto puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
Si el filtro está dañado, cámbielo. Si el filtro está tapado, retire todos los desperdicios. Instale el filtro. Vuelva a instalar la cubierta. Abra la llave de paso de suministro. Vuelva a conectar el suministro eléctrico al inodoro. 1221754-5-C Español-14 Kohler Co.
D. El montaje del accionador no D. Cambie el montaje del accionador. funciona. El inodoro tiene energía, A. El interruptor del accionador no A. Revise la conexión del interruptor pero no responde. está bien conectado. del accionador. Kohler Co. Español-15 1221754-5-C...
Página 52
B. El sensor de poca luz no está B1. Limpie el sensor de luz que está en funcionando correctamente. el panel lateral de control. B2. Llame al Centro de Atención al Cliente mediante la información en la página posterior de este manual. 1221754-5-C Español-16 Kohler Co.
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener ayuda. Advertencia sobre exposición a radiofrecuencias Kohler Co. Español-17 1221754-5-C...
Estados Unidos de América, Canadá y México (″Norteamérica″). Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá una pieza de repuesto o un producto, o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
Página 55
Garantía (cont.) IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de dichos daños, por lo que es posible que estas limitaciones y...