ION HOUSE PARTY Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para HOUSE PARTY:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

iPA18L
Quickstart Guide
English ( 3 – 4 )
Guía de inicio rápido
Español ( 5 – 6 )
Guide d'utilisation rapide
Français ( 7 – 8 )
Guida rapida
Italiano ( 9 – 10 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 11 – 12 )
Snelstartgids
Nederlands ( 13 – 14 )
Snabbstartsguide
Svenska ( 15 – 16 )
Pikakäyttöopas
Suomi ( 17 – 18 )
Appendix
English ( 19 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ION HOUSE PARTY

  • Página 1 iPA18L Quickstart Guide English ( 3 – 4 ) Guía de inicio rápido Español ( 5 – 6 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 7 – 8 ) Guida rapida Italiano ( 9 – 10 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 11 – 12 ) Snelstartgids Nederlands ( 13 –...
  • Página 3: Quick Setup / Connection Diagram

    Make sure all items listed in Box Contents at the beginning of this guide are included in the box. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. For optimal performance, place House Party in the center of the room so it is unobstructed by walls, furniture, etc.
  • Página 4 Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter ‘0000’. If your Bluetooth device is not able to connect to House Party, press the Bluetooth Disconnect button on House Party to break previous Bluetooth connections and reset the Bluetooth module.
  • Página 5: Diagrama De Instalación Y Conexión Rápida

    LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Para lograr un rendimiento óptimo, coloque el House Party en el centro de la sala donde no esté obstaculizado por paredes, muebles, etc. Mueva el interruptor de modo de luz a OFF.
  • Página 6: Diagrama Y Descripción

    Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “House Party” y conecte. Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese ‘0000’. Nota: La próxima vez que se acerque al House Party con su dispositivo Bluetooth, se volverá a conectar automáticamente.
  • Página 7: Assistance Technique

    VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Pour une performance optimale, placez le House Party dans le centre de la pièce afin qu'il n’y ait aucune obstruction créée par des murs, des meubles, etc.
  • Página 8: Guide De Dépannage

    Allumez le House Party avec l'interrupteur d'alimentation. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez « House Party » et lancez le jumelage. Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ».
  • Página 9: Guida Rapida / Schema Dei Collegamenti

    LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. Per ottenere prestazioni ottimali, collocare l'House Party al centro della stanza in modo che non sia ostacolato da pareti, mobili, ecc. Spostare l'interruttore Light Mode (modalità luce) su OFF.
  • Página 10: Risoluzione Di Problemi

    Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare “House Party” e collegarlo. Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, inserire ‘0000’. Nota bene: la prossima volta che ci si avvicina al House Party con il dispositivo Bluetooth, questo si accoppierà automaticamente.
  • Página 11: Schnelles Einrichten / Anschlussdiagramm

    Achten Sie darauf, dass alle am Beginn dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Schachtel enthalten sind. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. Um eine optimale Leistung zu erzielen, platzieren Sie House Party am besten in der Raummitte, damit das Gerät nicht durch Wände, Möbel usw. behindert wird.
  • Página 12: Bedienelemente

    Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, suchen Sie "House Party" und verbinden Sie die Geräte. Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie '0000' ein. Hinweis: Wenn Sie das nächste Mal ein Bluetooth-Gerät in die Nähe des House Party bringen, wird es automatisch wieder eine Verbindung herstellen.
  • Página 13 LEES DE BROCHURE MET VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORALEER HET PRODUCT TE GEBRUIKEN. Plaats de House Party voor optimale prestaties in het midden van de kamer, zodat hij niet wordt gehinderd door muren, meubels, enz. Zet de schakelaar Lichtmodus in de positie UIT.
  • Página 14: Diagram En Beschrijving Onderdelen

    Opmerking: De volgende keer dat u met uw Bluetooth-apparaat de House Party nadert, zal het automatisch opnieuw verbinding maken. Als uw Bluetooth-apparaat geen verbinding kan maken met de House Party, druk dan op de knop Verbinding verbreken op de House Party om de vorige Bluetooth-verbindingen te verbreken en de Bluetooth-module opnieuw in te stellen.
  • Página 15 Försäkra dig att alla delar som listas i förpackningens innehåll i början av denna bruksanvisning finns med i förpackningen. LÄS SÄKERHETSANVISNINGARNA INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT. För optimal prestanda, placera House Party i mitten av rummet, så att den inte hindras av väggar, möbler osv. Ställ Ljusläge-brytaren på OFF. Sänk Huvudvolymen på House Party.
  • Página 16: Ansluta Med En Bluetooth-Apparat

    Anmärkning: Nästa gång du närmar dig House Party med din Bluetooth-apparat kommer den att anslutas automatiskt. Om din Bluetooth-apparat inte kan anslutas till House Party, tryck in Bluetooth Disconnect-knappen på House Party för att avsluta tidigare Bluetooth-anslutningar och återställa Bluetooth-modulen.
  • Página 17 Varmista, että kaikki tämän oppaan alussa mainitut laatikon sisältöön kuuluvat tarvikkeet ovat mukana. LUE TURVAOHJEET ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ. Jos haluat saavuttaa optimaalisen tehon, sijoita House Party huoneen keskelle, niin että seinät, huonekalut, jne. eivät estä sitä. Siirrä valon tilakytkin arvoon OFF (POIS PÄÄLTÄ).
  • Página 18: Laitteen Osat

    Bluetooth-kytkennät ja palauta Bluetooth-moduuli. Huomaa: Maksimivaihteluväli saavutetaan, kun laitteita käytetään Bluetooth 4.0:n kanssa. House Party pariksi in merkkivalo syttyy, kun pariksi liittäminen on onnistunut ja palaa koko ajan, kun laite on parina jonkin Bluetooth-laitteen kanssa. Aloita musiikkiin toisto Bluetooth-laitteestasi.
  • Página 19: Trademarks And Licenses

    ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
  • Página 20 ionaudio.com Manual Version 1.2...

Este manual también es adecuado para:

Ipa18l

Tabla de contenido