Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BR
Manual de instruções original
Parafusadeira para Gesso
E
Manual de instrucciones original
Atornillador
GB
Original operating instructions
Drywall Screw Gun
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifi que a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada de energia elétrica.
8
South America
Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 1
Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 1
TC-DY 500 E
10.02.16 15:13
10.02.16 15:13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-DY 500 E

  • Página 1 TC-DY 500 E Manual de instruções original Parafusadeira para Gesso Manual de instrucciones original Atornillador Original operating instructions Drywall Screw Gun Atenção! Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V. Atenção! O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
  • Página 2 - 2 - Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 2 Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 2 10.02.16 15:13 10.02.16 15:13...
  • Página 3 “Aviso – Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos” Use proteção auricular. O ruído pode provocar perda auditiva. Use máscara de proteção contra o pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode haver formação de pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não devem ser trabal- hados! Use óculos de proteção.
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Atenção! Ao utilizar ferramentas, devem ser re- utilize plugues adaptadores em conjunto speitadas algumas medidas de segurança para com ferramentas elétricas com ligação prevenir acidentes e/ou danos. Portanto, leia à terra. Plugues não alterados e tomadas atentamente este manual de instruções. Guarde- de energia compatíveis diminuem o risco de o em um local seguro, para que se possa consul- choque elétrico.
  • Página 5 menta elétrica está desligada antes de trica com cuidado. Verifi que se as peças pegá-la, de transportá-la ou ligá-la à rede móveis funcionam sem problemas e se de energia elétrica e/ou à bateria. Se o não estão emperrados, se existem peças dedo estiver no interruptor ao transportar a quebradas ou danifi...
  • Página 6: Material Fornecido

    4. Dados técnicos 2.2 Material fornecido Com a ajuda da descrição do material, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem Consulte as informações técnicas na páginá de peças, dirija-se no local onde adquiriu o aparelho, seu pais. juntamente com a cópia da nota fi...
  • Página 7: Antes De Colocar Em Funcionamento

    5. Antes de colocar em 5.2 Troca do acessório da ferramenta Para trocar os acessórios da ferramenta, regular funcionamento o limitador de profundidade de aparafusamento (1), com o anel de ajuste da profundidade (2), Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que para a profundidade max.
  • Página 8: Limpeza E Manutenção

    Assistências Técnicas credenci- adas. Para saber onde se encontram as assistências técnicas credenciadas, acesse via internet: http://www.einhell.com.br ou entre em contato conosco pelo telefone: (XX11) 4785 0660 o atra- ves do siguinte e-mail: contato.brasil@einhell.com - 8 - Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 8...
  • Página 9 A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos, neces- sita de autorização expressa. AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRA- TAR COM EXATIDÃO A COR, ETIQUETAS E/OU ACESSÓRIOS. Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio. - 9 - Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 9 Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 9...
  • Página 10 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    ¡Atención! una descarga eléctrica. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una b) Evitar el contacto corporal con superfi - serie de medidas de seguridad para evitar le- cies con toma de tierra como tubos, ca- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer lefacciones, fogones y frigorífi...
  • Página 12: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    lada pulsando el interruptor o si se enchufa a se bloqueen, controlar también si existen la toma de corriente cuando está encendida. piezas rotas o están tan dañadas que d) Retirar las herramientas de ajuste o las ponen en peligro el funcionamiento de la llaves antes de conectar la herramienta herramienta eléctrica.
  • Página 13: Volumen De Entrega

    4. Características técnicas 2.2 Volumen de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, compruebe que el artículo esté com- Veáse Certifi cado de Garantia de su pais. pleto. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más Ruido y vibración cercana en un plazo máximo fi...
  • Página 14: Antes De La Puesta En Marcha

    2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili- 5.2 Cambio de adaptadores de herramienta ce una protección para los oídos adecuada. Para cambiar los adaptadores de la herramienta 3. Daños a la salud derivados de las vibracio- gire el tope de profundidad para el tornillo (1) con nes de las manos y los brazos si el aparato el anillo de ajuste de profundidad (2) a la profund- se utiliza durante un largo periodo tiempo, no...
  • Página 15: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido 9. Eliminación y reciclaje de piezas de repuesto El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este Peligro! embalaje es materia prima y, por eso, se puede Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Página 16 Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Página 17: Safety Regulations

    Danger! b) Avoid bodily contact with earthed sur- When using the equipment, a few safety pre- faces such as pipes, heating, ovens and cautions must be observed to avoid injuries and fridges. The risk of electric shock is increa- damage. Please read the complete operating sed if your body is earthed.
  • Página 18: Layout And Items Supplied

    circumstances. 5. Service Wear suitable work clothes. Do not wear a) Have your electric tool repaired only by loose clothing or jewellery. Keep hair, clo- trained personnel and/or the authorized thes and gloves away from moving parts. service agent, using only genuine spare Loose clothing, jewellery or long hair can get parts.
  • Página 19: Proper Use

    Danger! The specifi ed vibration value can be used to The equipment and packaging material are compare the equipment with other electric power not toys. Do not let children play with plastic tools. bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suff...
  • Página 20: Continuous Operation

    5.1 Setting the screwing depth (Figure 2) 6.3 Changeover switch (6) Using the depth setting ring (2) with latching set- Using the slide switch above the ON/OFF switch tings you can pre-select the depth to which the you can select the direction of rotation of the screw is screwed into the workpiece.
  • Página 21: Ordering Replacement Parts

    8.4 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering replacement parts: • Type of machine • Article number of the machine • Identification number of the machine • Replacement part number of the part required 9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit.
  • Página 22 Importado no Brasil por: Einhell Brasil Comércio e Distribuição de Ferramentas e Equipamentos Ltda. Rua José Semião Rodrigues Agostinho, 1370 Centro Log Embu Unid 54 e 55 - CEP 06833-370- SP Embu das Artes- Bairro: Água Espraiada- /SP CNPJ 10.969.425/0001-67, - 22 - Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 22...
  • Página 23: Certificado De Garantia

    Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, A Einhell Brasil Comércio e Distribuição de Ferramentas e Equipamentos Ltda., com sede na Rua José Semião Rodrigues Agostinho, 1370 Centro Log Embu Unid 54 e 55 - Cidade: Embu das Ar- tes- Bairro: Água Espraiada- CEP 06833-370- SP, inscrita no CNPJ/MF sob nro.: 10.969.425/0001-67, I.E.
  • Página 24 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR IDENTIFICAÇÃO DO CLIENTE COMPRADOR: Nome do comprador: Endereço: Telefone: Nome do Revendedor: Endereço: Nota Fiscal: Emitida em: Série: - 24 - Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 24 Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 24 10.02.16 15:13 10.02.16 15:13...
  • Página 25 Dados técnicos Tensão: ....220 V/ 60 Hz – 127 V/ 60 Hz Potência: ........... 500 W Rotações com marcha em vazio: .. 0 – 2200 r.p.m. Encaixe da ferramenta sextavado: ..6,35 mm Diâmetro max. de encabadouro: ..5 x 50 mm Classe de proteção: ........
  • Página 26: Certifi Cado De Garantía (Ar)

    12 meses para los productos en un service autorizado Einhell. Para averiguar el de la línea Home (Blue, Classic)** y 24 meses service autorizado más próximo, comuníquese al para la línea Expert (Red, Expert, Expert Plus)**,...
  • Página 27 4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 28: Características Técnicas

    Características técnicas Tensión de red: ......230 V~ 50 Hz Consumo de energía: ........ 500 W Velocidad marcha en vacío: ....0 – 2200 rpm Diámetro Max. del tornillo: ....5 x 50 mm Alojamiento de herramienta hexagonal: ..........6,35 mm Peso: ............1,9 kg Nivel de presión acústica L ....
  • Página 29: Certifi Cado De Garantía (Cl)

    Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. La Farfana 400; Galpón G10; Pudahuel Sur; Santiago - Chile Phone: +56 2 25448500 centro.tecnico@einhell.com...
  • Página 30 Características técnicas Tensión de red: ......230 V~ 50 Hz Consumo de energía: ........ 500 W Velocidad marcha en vacío: ....0 – 2200 rpm Diámetro Max. del tornillo: ....5 x 50 mm Alojamiento de herramienta hexagonal: ..........6,35 mm Peso: ............1,9 kg Nivel de presión acústica L ....
  • Página 31 Certifi cado de Garantía Nuestros productos son sometidos a controles de calidad. No obstante, consideramos que cualquier aparato en condición normal de uso pueda presentar alguna falla. Para este caso, Einhell de Colombia S.A.S dispone de servicio de servicio autorizado en diferentes ciudades.
  • Página 32 Características técnicas Tensión de red: ......110 V~ 60 Hz Consumo de energía: ........ 500 W Velocidad marcha en vacío: ....0 – 2200 rpm Diámetro Max. del tornillo: ....5 x 50 mm Alojamiento de herramienta hexagonal: ..........6,35 mm Peso: ............1,9 kg Nivel de presión acústica L ....
  • Página 33 **Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo, comuníquese al (01) 319-0660 extensión 650 o al e-mail: servicio.clientes@ardilesimport.com.
  • Página 34 El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna res- ponsabilidad con respecto a los productos Einhell. Importa y garantiza en el Perú: Ardiles Import S.A.C.
  • Página 35 Características técnicas Tensión de red: ......220 V~ 60 Hz Consumo de energía: ........ 500 W Velocidad marcha en vacío: ....0 – 2200 rpm Diámetro Max. del tornillo: ....5 x 50 mm Alojamiento de herramienta hexagonal: ..........6,35 mm Peso: ............1,9 kg Nivel de presión acústica L ....
  • Página 36 EH 02/2016 (01) Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 36 Anl_SA_TC_DY_500_E_SPK8.indb 36 10.02.16 15:13 10.02.16 15:13...

Tabla de contenido