Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ValveMate 7140 Controlador
Manual de Operación
Los manuales de Nordson EFD
también están disponibles en pdf
www.nordsonefd.com/es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nordson EFD ValveMate 7140

  • Página 1 ValveMate 7140 Controlador Manual de Operación ™ Los manuales de Nordson EFD también están disponibles en pdf www.nordsonefd.com/es...
  • Página 2 ValveMate 7140 Controlador Ha seleccionado un sistema de dosificación fiable y de alta calidad de Nordson EFD, líder mundial en la dosificación de fluidos. La ValveMate 7140 Controlador se ha diseñado específicamente para la ™ dosificación industrial y le proporcionará años de servicio productivo libre de problemas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Números de Referencia ..........................26 Partes de Repuesto ............................26 Guía de Localización de Problemas ......................27 www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 4: Introducción

    IMPORTANTE: El tiempo de apertura de la válvula es el principal factor para controlar el tamaño del depósito. El ValveMate 7140 proporciona un fácil acceso al ajuste del tiempo de apertura de la válvula y permite hacer cambios ”sobre la marcha”.
  • Página 5: Declaración De Seguridad De Productos De Nordson Efd

    No evitar el contacto con superficies metálicas calientes puede resultar en lesiones personales. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 6: Peligros De Los Disolventes De Hidrocarburos Halogenados

    Están familiarizados con todas las normas y reglas de seguridad relevantes y son físicamente capaces de llevar a cabo las tareas asignadas. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 7: Uso Previsto

    Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 8: Seguridad Contra Incendios

    • Utilice solo piezas de repuesto diseñadas para su uso con el equipo original. Póngase en contacto con un representante de EFD para más información y asesoramiento. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 9: Información De Seguridad Importante Sobre Los Componentes Desechables

    La eliminación de los equipos y los materiales empleados en el funcionamiento y el mantenimiento debe realizarse de acuerdo con los códigos locales. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 10: Especificaciones

    Clasificación del producto Grado de Contaminación 2 Aprobaciones CE, TÜV, RoHS, WEEE, RoHS de China www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 11 Este equipo se rige por la Directiva WEEE de la Unión Europea (2012/19/EC). Consulte www.nordsonefd.com/WEEE más información acerca de cómo eliminar correctamente este equipo. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 12: Características De Funcionamiento

    : : Habilitar “Alarm IN” – Retraso de tiempo de aspersión ENCENDIDO AJUSTE DE TIEMPO www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 13: Luces Indicadoras

    EFD. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 14: Configuración Típica

    En todos los recipientes EFD de cartucho el singular diseño de rosca proporciona un alivio de presión de aire a prueba de fallas al remover la tapa. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 15: Montaje Del Valvemate 7140

    ValveMate 7140 Controlador Montaje del ValveMate 7140 El ValveMate 7140 puede montarse encima o debajo de una superficie utilizando tornillos para fijar el herraje. Utilice el herraje universal (incluido) para montar el controlador encima o debajo de gabinete. El herraje permite que el controlador gire 300 desde su posición horizontal.
  • Página 16: Adaptador De Alimentación Externa

    ValveMate 7140 Controlador Adaptador de Alimentación Externa Una fuente universal remota de alimentación de 24 VCD, con un conector con anillo CD de seguridad, está incluido con cada ValveMate 7140. Seleccione una localización conveniente y conecte al voltaje de entrada apropiado. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com;...
  • Página 17: Conexiones De Entrada/Salida

    NOTA: ALARM OUT y EOC (fin del ciclo) funcionan solamente en el modo “RUN”. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 18: Conexiones Para Inicio

    PLC. Carga máxima es de 100 mA, 5–24 VCD. Conexión de “Alarm IN” El ValveMate 7140 ofrece un uso alterno de entrada de inicio “CC INIT” y una señal externa de alarma. Vea las instrucciones “Cómo” en la página 23 para habilitarla. Cuando se habilita como una entrada de alarma, el CC INIT de las patas 7 y 8 se conecta a un interruptor normalmente cerrado, como el interruptor/flotador de bajo nivel del recipiente.
  • Página 19: Diagrama De Conexiones De I/O (Entrada/Salida)

    100 mA 5–24 VDC ALARM 24 VDC INIT INIT Diagrama Eléctrico de E/S www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 20: Conexiones De Aire

    Conexiones de Aire Conexión de Entrada de Aire Conecte el ValveMate 7140 al aire de la planta instalando primero el regulador con filtro de cinco micrones EFD (#7002002), (incluido), al suministro del aire. Instale la “T” de aire con conexión de empuje (#7016230) en la salida del filtro/regulador.
  • Página 21: Lista De Verificación Final De La Configuración

    6. Encienda el dosificador . Confirme que las luces indicadoras y el display LED están encendidas. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 22: Probando La Válvula De Aspersión

    7. Ahora el sistema está listo para ser iniciado por los controles de la máquina en cuanto ésta arranque. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 23: Cómo

    Paso 2 Oprima o presione el pedal para purgar. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 24: Cómo Ajustar El Retraso De Aire De La Boquilla

    Formato para BAR: 0.0 a 7.0 Paso 5 Oprima la tecla “MODE” para salir. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 25: Cómo Habilitar/Deshabilitar Cc Init I/O (Entrada/Salida) Como Una Entrada De Alarma Externa

    ALI: Entrada de alarma externa Paso 5 Oprima la tecla “MODE” para salir. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 26: Números De Referencia

    No mostrado 0–2 bar (0–30 psi) 10 0–7 bar (0–100 psi) 6 0–2 bar (0–30 psi) 9 0–7 bar (0–100 psi) www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 27: Guía De Localización De Problemas

    Vea la página 25: “Cómo habilitar/ deshabilitar CC INIT I/O (entrada/salida) como una entrada de alarma externa”. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
  • Página 28 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE NORDSON EFD Este producto Nordson EFD está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra que establece que está libre de defectos de fabricación o materiales (donde no están incluidos los daños provocados por uso indebido, abrasión, corrosión, negligencia,...

Tabla de contenido