Nibe VVM500 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para VVM500:

Publicidad

Enlaces rápidos

IHB ES 2028-10
431228
Unidad interior
NIBE VVM 500
MANUAL DE INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nibe VVM500

  • Página 1 IHB ES 2028-10 MANUAL DE INSTALACIÓN 431228 Unidad interior NIBE VVM 500...
  • Página 2 Guía rápida Navegación Botón OK (confirmar/seleccionar) Botón Atrás (volver/cancelar/salir) Mando (desplazarse/aumentar/reducir) Encontrará una explicación detallada de las funciones de los botones en la página Para saber cómo desplazarse por los menús y configurar diferentes parámetros, consulte la página Configurar el ambiente interior AMBIENTE INTERIOR MI INSTALACIÓN...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Esquema del circuito eléctrico Configuración Conexiones opcionales Índice Conexión de accesorios Información de contacto 6 Puesta en servicio y ajuste Preparativos Llenado y purga Puesta en marcha e inspección Configuración de la curva de calefacción NIBE VVM 500 Tabla de contenidos...
  • Página 4: Información Importante Información Sobre Seguridad

    La tube- ría de agua de desborde debe conducirse hasta un drenaje adecuado y estar inclinada en toda su longitud para evitar que se produz- can acumulaciones de agua. Además, debe Capítulo 1 | Información importante NIBE VVM 500...
  • Página 5: Marcado

    La eliminación incorrecta del producto por parte del usuario conlleva riesgo de penalización administrativa según la legislación vigente. NIBE VVM 500 Capítulo 1 | Información importante...
  • Página 6: Inspección De La Instalación

    Fusibles de circuito Fusibles, unidad interior Fusibles de la casa Sensor exterior Sensor de habitación Sensor de corriente Interruptor de seguridad Interruptor diferencial Ajuste del termostato de modo de emergencia Varios Conectada a Capítulo 1 | Información importante NIBE VVM 500...
  • Página 7: Unidades Exteriores

    F2120-16 3x400V F2120-20 3x400V N.º de pieza 064 139 N.º de pieza 064 141 Compruebe la versión de software de las bombas de calor aire/agua NIBE más antiguas compatibles, consulte la página 18. NIBE VVM 500 Capítulo 1 | Información importante...
  • Página 8: Entrega Y Manutención

    ACS, cuando se conecta al VVM 500, el lugar donde se ubique el VVM 500 debe tener un desagüe en el suelo. 1 No se incluye. 0 - 50 mm Capítulo 2 | Entrega y manutención NIBE VVM 500...
  • Página 9: Componentes Suministrados

    Componentes suministrados Sensor exterior Sensor de habitación Juntas tóricas Sensor de corriente UBICACIÓN El juego de artículos suministrados se coloca encima del producto. NIBE VVM 500 Capítulo 2 | Entrega y manutención...
  • Página 10: Desmontaje De Las Tapas

    Separe un lado de la tapa ligeramente hacia fuera. Desplace el panel hacia atrás y un poco hacia el lado. Tire de la tapa hacia un lado. Tire del panel hacia fuera. Capítulo 2 | Entrega y manutención NIBE VVM 500...
  • Página 11 NIBE VVM 500 Capítulo 2 | Entrega y manutención...
  • Página 12: Diseño De La Unidad Interior

    3 Diseño de la unidad interior QM20 GP12 W130 XL39 QN10 AA4-XF3 VVM 500 AA4-XF4 BT63 XL18 QN11 XL19 XL13 BT54 XL14 QN35 XL30 XL14 XL39 QM20 XL18 XL19 XL13 Capítulo 3 | Diseño de la unidad interior NIBE VVM 500...
  • Página 13: Lista De Componentes

    Limitador de temperatura int. Interruptor Conexión externa, hasta la bomba de calor G25 int. W130 Cable de red para NIBE Uplink XL13 Conexión, línea de caudal del sistema solar, Ø22 VARIOS XL14 Conexión, línea de retorno del sistema solar, Ø22 Placa de características...
  • Página 14: Conexión De Tuberías

    La tubería de agua de desborde debe estar F2040-12 0,29 inclinada en toda su longitud para evitar que se produz- F2040-16 0,39 can acumulaciones de agua y ser resistente a la conge- Capítulo 4 | Conexión de tuberías NIBE VVM 500...
  • Página 15 RADIADORES eléctricos. La capacidad máxima interna NIBE recomienda instalar la unidad VVM 500 lo más de la VVM 500 para el cálculo cerca posible de la bomba de calor para obtener el con- del depósito de expansión es fort óptimo.
  • Página 16 El VVM 500 está adaptado directamente para conectarse Válvula mezcladora y comunicarse con una bomba de calor de aire/agua Bomba de circulación NIBE compatible; consulte el apartado «Unidades exte- Calentador de inmersión riores». Juntas forman una instalación de calefacción completa.
  • Página 17: Dimensiones Y Conexión De Tuberías

    G25 ext. XL8 Conexión, acoplamiento desde la bomba G25 int de calor XL9 Conexión, acoplamiento a la bomba de G25 int calor XL30 Conexión, depósito de expansión G25 int 25-50 25-50 XL30 NIBE VVM 500 Capítulo 4 | Conexión de tuberías...
  • Página 18: Conexión De La Bomba De Calor Aire/Agua

    Encontrará información sobre la presión de COMPATIBLES apertura máxima en las especificaciones técnicas. La bomba de calor de aire/agua NIBE compatible requie- • Instale válvulas de cierre (lo más cerca posible del re una tarjeta de control con pantalla que disponga, como VVM 500.
  • Página 19 F2040 todas -EP21-BT3 F2120 todas F2300 -EP21-QN25 -EP21-RM1 NIBE SPLIT HBS 05: todas AMS 10-6 + HBS 05-6 AMS 10-8 + HBS 05-12 CONEXIÓN DE LA CIRCULACIÓN DE AGUA AMS 10-12 + HBS 05-12 CALIENTE AMS 10-16 + HBS 05-16 Se puede utilizar una bomba de recirculación controlada...
  • Página 20: Conexiones Eléctricas

    NOTA: Si el cable de alimentación está dañado, deberá Todo el equipamiento eléctrico, salvo los sensores exte- encargarse de cambiarlo NIBE, su servicio riores, los sensores de habitación y los sensores de co- técnico autorizado o una persona autorizada rriente, se suministra conectado de fábrica.
  • Página 21 Inserte el destornillador (A) y empuje con cuidado el enganche hacia abajo (B). Incline hacia fuera la tapa y quítela. Empuje el enganche hacia abajo. Incline hacia fuera la tapa y quítela. NIBE VVM 500 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
  • Página 22 SUJETACABLES Utilice una herramienta adecuada para sujetar/soltar los cables de los bloques de terminales. Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE VVM 500...
  • Página 23: Conexiones

    AA1-X11 además un bloqueo mediante la entrada AUX. Consulte la sección "Opciones de conexión - Posibilidades de se- Tensión de servicio 1x230V+N+PE 1x230V+N+PE lección para las entradas AUX". NIBE VVM 500 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
  • Página 24 VVM 500 AA3-X6 BT50 AA3-X6 Cuidado Cambiar la temperatura de la vivienda lleva tiempo. Así, combinar periodos de tiempo breves con un sistema de calefacción radiante no produce diferencias de temperatura aprecia- bles. Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE VVM 500...
  • Página 25 Si VVM 500 se va a conectar a la bomba de calor, está conectado a los bloques de terminales X4:13, X4:14 y X4:15 de la placa de entradas (AA3). AA3-X4 VVM 500 y F2040 / NIBE SPLIT HBS 05 Inomhusmodul VVM 500 AA3-X4...
  • Página 26: Configuración

    (AA1), como se indica en la tabla siguiente. El ajuste de fábrica es 6 inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- inacti- Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE VVM 500...
  • Página 27 La temperatura de caudal se pone en modo de emergen- cia con un termostato (FQ10-BT30). Se puede ajustar a 35 (ajuste predeterminado, por ejemplo calefacción de För markvärme! suelo radiante) o 45 °C(por ejemplo, radiadores). För frånluftsvärme! NIBE VVM 500 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
  • Página 28: Conexiones Opcionales

    Conecte los sensores de corriente a un cable multifilar en un armario instalado inmediatamente al lado de la unidad de distribución. El cable multifilar entre el armario y VVM 500 debe tener una sección mínima de 0,5 mm². Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE VVM 500...
  • Página 29 • monitor de estufa. (Un termostato conectado a la chimenea. Cuando la presión negativa es demasiado baja y el termostato está conectado, los ventiladores de la unidad ERS (NC) se cierran. • Interruptor de presión del climatizador (NC). NIBE VVM 500 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
  • Página 30 En los sistemas que cuentan tanto con cale- facción por suelo radiante como con radiado- "SG Ready" es un control por tarifa inteligente que res, es conveniente utilizar NIBE ECS 40/41 permite que su proveedor de electricidad modifique para que el funcionamiento sea óptimo.
  • Página 31 La bomba de circulación externa está conectada a la salida AUX, como se muestra a continuación. 1 2 3 C NO NC AA3-X7 F1X45 VVM 500 Externo Externt AA3-X7 Bomba de circulación NIBE VVM 500 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
  • Página 32: Conexión De Accesorios

    Utilice cable de tipo LiYY, EKKX o similar. Para ver más instrucciones, consulte el manual de acce- sorios. Unidad interior AA3-X4 AA3-X4 Tarjeta de accesorios 1 AA5-X4 AA5-X4 -X10 Tarjeta de accesorios 2 AA5-X4 AA5-X4 -X10 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE VVM 500...
  • Página 33 X4:9-12 en la tarjeta de entrada AA3. Utilice cable de tipo LiYY, EKKX o equivalente. Para ver más instrucciones, consulte el manual de acce- sorios. AA3-X4 AA3-X4 Unidad interior Accesorios AA9-X1 12V A B GND NIBE VVM 500 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
  • Página 34: Puesta En Servicio Y Ajuste

    Siga llenando y purgando hasta que haya salido todo el aire y el nivel de presión sea correcto. La bomba de calor de aire/agua NIBE compatible debe equiparse con una tarjeta de control que tenga Válvulas de purga instalada, como mínimo, la versión de software que...
  • Página 35: Puesta En Marcha E Inspección

    VVM 500 se pondrá en marcha automática- mente. La guía de puesta en servicio se mostrará cada vez que ponga en marcha VVM 500, hasta que indique lo contrario en la última página. NIBE VVM 500 Capítulo 6 | Puesta en servicio y ajuste...
  • Página 36 (kPa) 100%       Vattenflöde (l/s) Caudal (l/s) Presión disponible, bomba de carga, GP12 Presión disponible Tillgängligt tryck (kPa) (kPa) 100%       Vattenflöde (l/s) Caudal (l/s) Capítulo 6 | Puesta en servicio y ajuste NIBE VVM 500...
  • Página 37: Configuración De La Curva De Calefacción

    +2 pasos incrementa la temperatura de alimentación 5 °C sea cual sea la temperatura exterior. NIBE VVM 500 Capítulo 6 | Puesta en servicio y ajuste...
  • Página 38: Refrigeración En Un Sistema De 2 Tubos

    Pulse el botón OK o el botón Atrás para salir del modo de lectura. Capítulo 6 | Puesta en servicio y ajuste NIBE VVM 500...
  • Página 39: Piscina

    En el modo de sobrecapacidad de "SG Ready", el offset paralelo de la temperatura interior aumenta "+2". Si hay un sensor de habitación instalado y activado, la tempe- ratura interior deseada aumenta en cambio en 2 °C. NIBE VVM 500 Capítulo 6 | Puesta en servicio y ajuste...
  • Página 40: Control, Introducción

    "Software" para descargar el software más recien- te para su instalación. BOTÓN OK Este botón se utiliza para: • Confirmar selecciones en submenús/opcio- nes/valores definidos/página de la guía de puesta en servicio. Capítulo 7 | Control, introducción NIBE VVM 500...
  • Página 41: Sistema De Menús

    MENÚ 2 - ACS Este símbolo indica si la VVM 500 tiene Ajuste y programación de la producción de agua caliente. contacto con NIBE Uplink. Consulte la información del menú de ayuda o del manual Este símbolo indica la velocidad del ventila- del usuario.
  • Página 42 Marque la opción correspondiente. Una de las opciones está preseleccionada (blanco). Pulse el botón OK para confirmar la opción se- leccionada. La opción seleccionada aparece acompañada de un signo de "visto" en verde. Capítulo 7 | Control, introducción NIBE VVM 500...
  • Página 43 Pulse el botón OK para recorrer los distintos pasos de la guía. Si deja la guía de puesta en servicio en esta página, se cerrará automáticamente en 60 min NIBE VVM 500 Capítulo 7 | Control, introducción...
  • Página 44: Control - Menús

    1.9.6 - Tiempo retorno venti- lación * 1.9.7 - curva usuario 1.9.7.1 - calefacción 1.9.7.2 - refrigeración * 1.9.8 - offset punto 1.9.9 - refrig. nocturna * 1.9.11 - +Adjust * Requiere accesorios. Capítulo 8 | Control – Menús NIBE VVM 500...
  • Página 45: Menú 2 - Acs

    Menú 3 - INFO 3 - INFO 3.1 - info servicio 3.2 - info compresor 3.3 - info apoyo ext 3.4 - registro alarmas 3.5 - registro temp. interiores * Requiere accesorios. NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 46: Menú 4 - Mi Sistema

    Menú 4 - MI SISTEMA 4 - MI SISTEMA 4.1 - funciones adicionales 4.1.1 - piscina * 4.1.3 - internet 4.1.3.1 - NIBE Uplink 4.1.3.8 - config tcp/ip 4.1.3.9 - config proxy 4.1.4 - sms * 4.1.5 - SG Ready 4.1.6 - smart price adap-...
  • Página 47: Menú 5 - Servicio

    5.11.1.1 - bomba calor 5.11.1.2 - bomba carga (GP12) 5.12 - país * Requiere accesorio. Vaya al menú principal y mantenga presionado el botón Atrás durante 7 segundos para acceder al menú de servicio. NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 48 Con sistemas de calefacción por suelo radiante, temp. máx. línea caudal debe ajustarse normal- mente entre 35 y 45 °C. Pregunte al proveedor de su suelo radiante la temperatura máxima que admite. Capítulo 8 | Control – Menús NIBE VVM 500...
  • Página 49 Valor de fábrica velocidad 2: 30 % Valor de fábrica velocidad 3: 80 % Valor de fábrica velocidad 4: 100 % Permite seleccionar uno de los cuatro modos de venti- lación disponibles. NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 50 En este menú se define si el compresor de la bomba de calor debe funcionar con arreglo a una curva especí- fica cuando se produce una demanda concreta o si debe hacerlo con arreglo a curvas predefinidas. Capítulo 8 | Control – Menús NIBE VVM 500...
  • Página 51 Ajuste de fábrica: Off retardo paso válv. mezcl. arr dif apoyo externo Intervalo de configuración: 10 – 300 s Intervalo de configuración: 0 – 2000 GM Valor predeterminado: 30 s Valor predeterminado: 400 GM NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 52 Una vez activada la función, puede definir sus ajustes. prot. anticongel. temp. anticongelante: Aquí se define la temperatura de los paneles solares a la que debe ponerse en marcha la bomba de circulación para evitar que se congelen. Capítulo 8 | Control – Menús NIBE VVM 500...
  • Página 53 Aquí puede definir la velocidad de la bomba de carga para F135. También puede elegir si podrá cargar agua caliente con F135 al mismo tiempo que la unidad exterior produce refrigeración. NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 54 A partir de la versión de software 9085 , puede seleccio- Consulte en el Manual de instalación de HTS 40 la des- nar el sensor de caudal (EMK) conectado en el sistema. cripción de las funciones. Capítulo 8 | Control – Menús NIBE VVM 500...
  • Página 55 Si va a utilizar el modo "sólo apoyo ext", debe seleccionarlo en el menú 4.2. En la página 35 puede consultar más información sobre la guía de puesta en servicio. NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 56 Permite acceder a ajustes específicos del país en el de la bomba de calor. producto. La configuración del idioma puede realizarse indepen- dientemente de esta selección. Capítulo 8 | Control – Menús NIBE VVM 500...
  • Página 57 Cuidado Esta opción se bloquea después de 24 horas, el reinicio de la pantalla o la actualización del programa. NIBE VVM 500 Capítulo 8 | Control – Menús...
  • Página 58: Mantenimiento Acciones De Mantenimiento

    Temperatura (°C) Resistencia (koh- Tensión (VCC) Si se cambian componentes de la unidad mios) VVM 500, deben utilizarse exclusivamente re- 351,0 3,256 puestos originales de NIBE. 251,6 3,240 182,5 3,218 MODO DE EMERGENCIA 133,8 3,189 El modo de emergencia se usa en caso de problemas...
  • Página 59 Para que las funciones siguientes funcionen, la memoria USB debe contener los archivos del software para la VVM 500 de NIBE. El cuadro de mensajes de la parte superior de la pantalla muestra información (siempre en inglés) sobre la actua- lización más probable que el software de actualización...
  • Página 60 El registro permanece activo hasta que se deseleccione "registro de secado de suelo activado" o hasta que se pare "función secado suelo". Cuidado Deseleccione "registro de secado de suelo ac- tivado" antes de extraer la memoria USB. Capítulo 9 | Mantenimiento NIBE VVM 500...
  • Página 61: Problemas De Confort

    En muchos casos es suficiente seleccio- nar «eliminar alarma» para que el producto vuelva al funcionamiento normal. Si se enciende una luz verde después de seleccionar «eliminar alarma», la alarma se NIBE VVM 500 Capítulo 10 | Problemas de confort...
  • Página 62 • El sistema climatizador no tiene agua suficiente. terior en el menú 1.1 en lugar de cerrar los termos- – Llene de agua el sistema climatizador y compruebe tatos. si hay fugas (consulte la página 34). Capítulo 10 | Problemas de confort NIBE VVM 500...
  • Página 63: Solo Suplemento Eléctrico

    AJUSTE LA INSTALACIÓN EN EL MODO DE APOYO EXTERNO Vaya al menú 4.2 modo func.. Seleccione ”sólo apoyo ext” con el mando y pulse el botón OK. Vuelva al menú principal pulsando el botón Atrás. NIBE VVM 500 Capítulo 10 | Problemas de confort...
  • Página 64: Accesorios

    F135. Nº de pieza 066 075 KIT SOLAR NIBE FV *El accesorio requiere que la bomba de calor aire/agua NIBE esté instalada. Paquete de paneles solares, 3,2 – 22,4 kW (10 – 80 pane- les), se utiliza para producir su propia electricidad.
  • Página 65 Este accesorio se utiliza para proporcionar a la vivienda energía recuperada del aire de ventilación. La unidad ven- *El accesorio requiere que la bomba de calor aire/agua NIBE esté instalada. tila la vivienda y calienta el aire de impulsión cuando es necesario.
  • Página 66: Especificaciones Técnicas

    12 Especificaciones técnicas Dimensiones y coordenadas de instalación 25-50 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas NIBE VVM 500...
  • Página 67: Características Técnicas

    Bombas de calor aire/agua NIBE compatibles F2040 6 / 8 / 12 / 16 F2120 8 / 12 / 16 / 20 NIBE SPLIT HBS 05 (AMS 10 + HBS 05) 6 / 8 / 12 / 16 Datos eléctricos Potencia adicional Tensión nominal 400 V 3N~50 Hz Intensidad máx.
  • Página 68 *Aplicable en el caso del modo de confort normal, caudal de ACS 8 litros/minuto y entrada de agua fría 10 °C. Se puede aumentar el confort del ACS con un caudal inferior. Capítulo 12 | Especificaciones técnicas NIBE VVM 500...
  • Página 69: Esquema Del Circuito Eléctrico

    Esquema del circuito eléctrico 3X400V NIBE VVM 500 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas...
  • Página 70 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas NIBE VVM 500...
  • Página 71 NIBE VVM 500 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas...
  • Página 72 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas NIBE VVM 500...
  • Página 73 NIBE VVM 500 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas...
  • Página 74: Índice

    Interruptor magnetotérmico, 20 Limitador de temperatura, 21 Bomba de circulación externa, 31 Monitor de carga, 28 Bombas de calor aire/agua compatibles, 7 NIBE Uplink, 28 Botón Atrás, 40 Opciones de conexión externa (AUX), 28 Botón OK, 40 Sensor de exterior, 24 Sensor de habitación, 24...
  • Página 75 Potencia en modo de emergencia, 26 Entrega y manutención, 8 Montaje, 8 Componentes suministrados, 9 Espacio de instalación, 8 Montaje, 8 NIBE Uplink, 28 Transporte, 8 Número de serie, 5 Espacio de instalación, 8 Especificaciones técnicas, 66–67 Opciones de conexión externa Dimensiones y coordenadas de instalación, 66...
  • Página 76 Etapas eléctricas del calentador de inmersión, 26 Transporte, 8 Unidad de visualización, 40 Botón Atrás, 40 Botón OK, 40 Interruptor, 40 Mando, 40 Pantalla, 40 Piloto de estado, 40 Unidades exteriores, 7 Uso del teclado virtual, 43 Velocidad de las bombas, 36 Índice NIBE VVM 500...
  • Página 79: Información De Contacto

    SWITZERLAND NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel. +41 (0)58 252 21 00 info@nibe.ch nibe.ch Si su país de residencia no figura en esta lista, póngase en contacto con Nibe Suecia o visite nibe.eu para más información.
  • Página 80 WS version: a1 (working edition) Publish date: 2020-08-20 10:49 Este manual es una publicación de NIBE Energy Systems. Todas las ilustraciones, cifras y datos de productos se basan en información disponible en el momento de aprobarse la publicación. NIBE Energy Systems no se hace responsable de cualquier error en la informa- ción o impresión de este manual.

Tabla de contenido