Sony Handycam HDR-CX550 Guia Practica
Sony Handycam HDR-CX550 Guia Practica

Sony Handycam HDR-CX550 Guia Practica

Ocultar thumbs Ver también para Handycam HDR-CX550:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HDR-CX550/CX550V/
XR550/XR550V
Videocámara Digital HD
Guía práctica de "Handycam"
2010 Sony Corporation
4-170-534-31(1)
Índice
Procedimientos iniciales
Grabación/reproducción
Uso correcto de la
videocámara
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo
Personalización de la
videocámara
Información
complementaria
Referencia rápida
9
12
22
46
60
70
97
127

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Handycam HDR-CX550

  • Página 1 4-170-534-31(1) Índice Procedimientos iniciales Grabación/reproducción Uso correcto de la videocámara Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo HDR-CX550/CX550V/ Personalización de la XR550/XR550V videocámara Información Videocámara Digital HD complementaria Guía práctica de “Handycam” Referencia rápida 2010 Sony Corporation ...
  • Página 2: Lea Esto Primero

    Lea esto primero Batería Elementos suministrados Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada. Adaptador de alimentación de ca (1)  Cable de alimentación (1)  Cable de A/V de componente (1)   La videocámara no está protegida contra el ...
  • Página 3 No apunte directamente al sol. Si lo hace, puede Otros dispositivos compatibles con el formato   ocasionar fallas en la unidad. Tome fotografías AVCHD que no sean compatibles con High del sol sólo en condiciones de baja intensidad, Profile como al atardecer.
  • Página 4 Asegúrese de retirar la batería o el adaptador  Es posible que los accesorios originales de de alimentación de ca luego de apagar la  Sony no estén disponibles en algunos países o videocámara. regiones. Desconecte el adaptador de alimentación de ca ...
  • Página 5: Notas Acerca Del Uso

    Nota sobre el uso de la videocámara en Soportes Capacidad Toma alturas elevadas (HDR-XR550/XR550V) grabación soporte de No encienda la videocámara en un área de baja  grabación presión donde la altitud sea superior a los 5 000 interno metro. Hacerlo puede dañar la unidad de disco HDR- Memoria 64 GB...
  • Página 6: Flujo De Funcionamiento

    Flujo de funcionamiento Procedimientos iniciales (pág. 12) Prepare la fuente de alimentación y la tarjeta de memoria. Grabación de películas y fotos (pág. 22) Grabación de películas  pág. 23  Cambio del modo de grabación (pág. 29)  Tiempo de grabación esperado (INFO SOPORTE, pág. 90) Captura de fotos ...
  • Página 7: Consejos Para Grabar Correctamente

    Consejos para grabar correctamente  Para obtener buenos resultados en sus grabaciones Estabilice la videocámara Cuando sostenga la videocámara, mantenga la parte superior del cuerpo recta y mantenga los brazos cerca de su cuerpo. La función SteadyShot es eficaz contra las vibraciones de la videocámara;...
  • Página 8 Técnicas de grabación útiles Captura de imágenes hermosas sin Enfoque del niño situado en el costado ajustes complicados izquierdo de la pantalla AUTO INTELIGENTE (27) Prioridad del motivo (30) ENFOQ.PUNTO (78) Captura de fotos durante la grabación Grabación en una habitación con poca de películas iluminación Dual Rec (31)
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice Lea esto primero ..................2 Notas acerca del uso .
  • Página 10 Búsqueda de las escenas deseadas por cara (Índice de caras) ....39 Reproducción de un resumen de las películas (Reproducción de selección) ............40 Uso del zoom de reproducción con fotos .
  • Página 11 Personalización de la videocámara Uso de los menús ................. 70 Menús de funcionamiento .
  • Página 12: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería HDR-CX550/CX550V Batería Indicador /CHG (flash/carga) Toma DC IN Clavija de cc Cable de alimentación Adaptador de alimentación Al tomacorriente de pared de ca HDR-XR550/XR550V Batería Indicador /CHG (flash/ carga) Toma DC IN Clavija de cc Adaptador de Cable de alimentación...
  • Página 13 Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara.  Notas No puede instalar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie V en la videocámara.  Para apagar la videocámara, cierre la pantalla de cristal líquido después de volver a poner el visor.
  • Página 14 Para extraer la batería Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca BATT (liberación de la batería) () y retire la batería (). Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación Realice las mismas conexiones que se indican en “Paso 1: Carga de la batería”. Aunque la batería esté...
  • Página 15 Notas acerca del adaptador de alimentación de ca Cuando utilice el adaptador de alimentación de ca use el tomacorriente de pared más cercano. Si se  produce alguna falla de funcionamiento mientras utiliza la videocámara, desconecte inmediatamente el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de pared. No coloque el adaptador de alimentación de ca en lugares estrechos, como por ejemplo entre una pared ...
  • Página 16: Paso 2: Encendido Y Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. Se abre la tapa del objetivo y se enciende la videocámara. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER. ...
  • Página 17  Notas La fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte  de grabación y se pueden mostrar durante la reproducción. Para mostrar la fecha y la hora, toque (MENU)  [Mostrar otros]  [AJUSTES REPROD.] (en la categoría [REPRODUCCIÓN]) ...
  • Página 18: Cambio Del Ajuste De Idioma

    Cambio del ajuste de idioma Puede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma determinado. (MENU)  [Mostrar otros]  [AJ.REL./IDIOM. Toque ] (en la categoría [AJUST.GENERALES])  [AJUSTE IDIOMA ]  el idioma deseado  ...
  • Página 19: Paso 3: Preparación Del Soporte De Grabación

    Paso 3: Preparación del soporte de grabación El soporte de grabación que puede usarse difiere según la videocámara. Los siguientes iconos aparecen en la pantalla de la videocámara. HDR-CX550/CX550V Memoria Tarjeta de interna memoria HDR-XR550/XR550V Disco duro Tarjeta de interno memoria En el ajuste predeterminado, tanto películas como fotos se graban en este soporte de grabación.
  • Página 20: Inserción De Una Tarjeta De Memoria

     Toque [SÍ]  El soporte de grabación se cambia. Para comprobar los ajustes del soporte de grabación En el modo de grabación de películas o en el modo de grabación de fotos, el icono de soporte del soporte de grabación seleccionado aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Icono de soporte de grabación El icono que se muestra puede variar según su modelo.
  • Página 21 Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria con el borde biselado en la dirección que se muestra en la imagen hasta que encaje. Cierre la tapa después de insertar la tarjeta de memoria.  Observe la dirección de la esquina biselada. Indicador de acceso Si inserta una tarjeta de memoria nueva, es posible que aparezca la pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imágenes.].
  • Página 22: Grabación/Reproducción

    Grabación/reproducción Grabación En el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en los siguientes soportes. HDR-CX550/CX550V: memoria interna HDR-XR550/XR550V: disco duro interno Sugerencias  Para cambiar los soportes de grabación, consulte la página 19. ...
  • Página 23: Grabación De Películas

    Grabación de películas Presione START/STOP para iniciar la grabación. También puede iniciar la grabación al tocar  en la parte inferior izquierda de la pantalla de cristal  líquido. Botón START/STOP [ESPERA]  [GRAB.] Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo. También puede detener la grabación al tocar ...
  • Página 24 Tras encender la videocámara, esta tardará varios segundo antes de poder comenzar a grabar. Durante  este tiempo, no podrá utilizar la videocámara. Los siguientes estados se indicarán si todavía se están escribiendo datos en el soporte de grabación  después de que ha finalizado la grabación.
  • Página 25: Captura De Fotos

    Código de datos durante la grabación La fecha, la hora, las condiciones de grabación y las coordenadas (HDR-CX550V/XR550V) se graban automáticamente en el soporte de grabación, pero no se muestran durante la grabación. No obstante, es posible consultarlos como [CÓDIGO DATOS] durante la (MENU) ...
  • Página 26 Sugerencias  Consulte la página 112 para conocer la cantidad de fotos que puede guardar.  (MENU)  [Mostrar otros]  [ Para cambiar el tamaño de la imagen, toque TAM.IMAGEN]  [AJUST.FOTO CÁM.])  el ajuste deseado   (en la categoría No es posible grabar fotos mientras se muestra ...
  • Página 27: Funciones Útiles Para La Grabación De Películas Y Fotos

    Funciones útiles para la grabación de películas y fotos  Notas Mantenga el dedo en la palanca del zoom  motorizado. Si retira el dedo de la palanca del Utilización del zoom zoom motorizado, puede que también se grabe el sonido de funcionamiento de la palanca del Es posible ampliar las imágenes hasta 14 zoom motorizado.
  • Página 28: Selección De Calidad De Imagen De Alta Definición (Hd) O Calidad De Imagen

    Detección de cara [MEDID.PUNTO]  [ENFOQ.PUNTO] (Retrato), (Bebé)  [EXPOSICIÓN] La videocámara detecta las caras y ajusta el  [ENFOQUE] enfoque, el color y la exposición.  [TELE MACRO]  Detección de escena STEADYSHOT]   (Contraluz), (Paisaje), STEADYSHOT]  (Crepúsculo), (Escenario), (Poca luz), [CONTRALUZ AUTO.]...
  • Página 29: Selección Del Modo De Grabación

     Toque [ CALIDAD HD] para  Toque el ajuste deseado. grabar imágenes con calidad de Si desea grabar imágenes de alta imagen de alta definición (HD), calidad con la calidad de imagen de o toque [ CALIDAD STD] para alta definición (HD), seleccione el grabar imágenes con calidad de modo FX o el modo FH.
  • Página 30: Prioridad Del Motivo

    El modo de grabación de la calidad de imagen Sugerencias   estándar (STD) se limita al siguiente valor. El marco de doble línea alrededor de la cara  “9M” es una velocidad de bits promedio. objetivo para una posible toma de detección de [STD HQ] (STD 9M (HQ)) sonrisa se torna de color naranja.
  • Página 31: Sonido De Grabación Con Más Presencia

    Si no se detecta ninguna sonrisa, ajuste la Sugerencias   [SENSIB.SONRISA] (pág. 83). Puede seleccionar el sonido de grabación en  [ENVOLVENTE 5.1ch] ( ) o [ESTÉREO 2ch] ( ) ([MODO AUDIO], pág. 83). Sonido de grabación con más Puede utilizar el software “PMB”...
  • Página 32: Grabación En Lugares Oscuros (Nightshot)

    Grabación en lugares oscuros Grabación en modo de espejo (NightShot) Al presionar NIGHTSHOT, aparece puede grabar imágenes incluso en completa oscuridad. Abra el panel de cristal líquido 90 grados respecto a la videocámara () y, a continuación, gírelo 180 grados hacia el lado del objetivo ().
  • Página 33 Para asignar el elemento de menú al selector MANUAL  Presione MANUAL para activar el modo de ajuste manual.  Mantenga presionado MANUAL por unos segundos. Al presionar MANUAL, el modo de ajuste cambia entre automático y manual.  Gire el selector MANUAL para ajustar el enfoque.
  • Página 34 Si ajusta el IRIS, cambia el rango de enfoque  al frente y detrás del motivo enfocado. Si abre el IRIS a un nivel mayor (una detención de enfoque menor), el rango que enfoque se vuelve más angosto, y cuando cierra el IRIS en un nivel más angosto (una detención de enfoque más amplia), el rango de enfoque se vuelve más amplio.
  • Página 35: Reproducción En La Videocámara

    Reproducción en la videocámara En el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos grabadas en los siguientes soportes de grabación. HDR-CX550/CX550V: memoria interna HDR-XR550/XR550V: disco duro interno Sugerencias  Para cambiar los soportes de grabación, consulte la página 19. ...
  • Página 36  Muestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/ [ MAPA] (HDR-CX550V/XR550V)/[ ROLLO PELÍC.]/[ CARA]) (pág. 38, 57, 38, 39).  : muestra las películas grabadas en la fecha anterior/siguiente. *  : muestra la película anterior/siguiente. ...
  • Página 37 La fecha y la hora de grabación, así como las condiciones de filmación y las coordenadas (HDR-CX550V/  XR550V) se graban automáticamente durante la grabación. Esta información no se muestra durante (MENU)  [Mostrar otros]  la grabación, pero puede verla durante la reproducción si toca [REPRODUCCIÓN]) ...
  • Página 38: Funciones Útiles Para La Reproducción De Películas Y Fotos

    Funciones útiles para la reproducción de películas y fotos Sugerencias  También puede mostrar el Índice de fechas  (MENU)  [Mostrar otros] si toca Búsqueda de las imágenes  [VISUALIZAR IMÁG.] (en la categoría [REPRODUCCIÓN])  [ÍNDICE DE deseadas por fecha (Índice de FECHAS].
  • Página 39: Búsqueda De Las Escenas Deseadas Por Cara (Índice De Caras)

     Toque para buscar la  Toque para seleccionar escena deseada y, a continuación, la película deseada. toque la escena que desee reproducir.  Toque para buscar la La reproducción se inicia a partir de la imagen de cara deseada y, a escena seleccionada.
  • Página 40: Reproducción De Un Resumen De Las Películas

    [INTERVALO REPR.]  Reproducción de un resumen de Seleccione el intervalo de las fechas de las películas (Reproducción de las películas que desea reproducir y, a selección) continuación, toque Si no se establece ningún intervalo, la La videocámara selecciona escenas de videocámara empezará...
  • Página 41 Para guardar un escenario para Para borrar todos los escenarios, toque  Reproducción de selección (MENU)  [Mostrar otros]  [BORR. [EDIT])  ESCENAR.] (en la categoría (OPTION)  [GUAR. Toque [BORRAR TODO]  [SÍ]  [SÍ]  ESCENAR.]  [SÍ] durante la ...
  • Página 42: Uso Del Zoom De Reproducción Con Fotos

    Uso del zoom de reproducción con  Ajuste la ampliación mediante W fotos (Gran angular)/T (Telefoto). Es posible ampliar fotos desde aproximadamente 1,1 hasta 5 veces su tamaño original. Toque para cancelar. Es posible ajustar la ampliación con la palanca del zoom motorizado. Reproducción de una serie de fotos (Presentación de diapositivas) HDR-CX550/...
  • Página 43: Reproducción De Imágenes En Un Televisor

    Reproducción de imágenes en un televisor  Toque para seleccionar la Los métodos de conexión y la calidad de la toma de entrada de su televisor y, imagen (alta definición (HD) o definición a continuación, toque estándar (STD)) que se visualiza en un Se muestra el método de conexión.
  • Página 44 Cable de conexión de A/V (suministrado)  Reproduzca películas y fotos en la (amarillo) videocámara (pág. 35). (blanco) (rojo) Al conectar el televisor a través de una Tipos de cables de conexión entre la videograbadora videocámara y el televisor Conecte la videocámara a la toma de entrada de ...
  • Página 45: Uso De La Función "Bravia" Sync

    No conecte la toma HDMI OUT de la  Uso de la función “BRAVIA” Sync videocámara a la toma HDMI OUT de un dispositivo externo o puede ocasionar una falla Puede controlar la videocámara con el de funcionamiento. control remoto del televisor si la conecta Si el dispositivo conectado es compatible con ...
  • Página 46: Uso Correcto De La Videocámara

    Uso correcto de la videocámara Eliminación de películas y fotos Puede liberar espacio en el soporte de Para eliminar películas, toque grabación si elimina películas y fotos BORRAR]  [ BORRAR] o almacenadas en él. BORRAR].  Notas Para eliminar fotos, toque [ BORRAR] ...
  • Página 47: Protección De Películas Y Fotos Grabadas (Proteger)

    Protección de películas y fotos grabadas (Proteger) Para borrar a la vez todas las películas/ Puede proteger películas y fotos para evitar fotos grabadas el mismo día que se eliminen por error.  Notas Sugerencias No puede eliminar fotos de la tarjeta de ...
  • Página 48: División De Una Película

    División de una película Para anular la protección de películas y fotos (MENU)  [Mostrar Toque Toque la película o foto marcada con  otros]  [ DIVIDIR] (en la en el paso 3. categoría [EDIT]).  desaparece. Para proteger a la vez todas las Toque la película que desee películas y fotos grabadas el mismo día dividir.
  • Página 49: Captura De Una Foto Desde Una Película

    Captura de una foto desde una película No extraiga la batería ni el adaptador de  alimentación de ca de la videocámara durante (MENU)  [Mostrar Toque la división de películas. Si lo hace, podría dañar otros]  [TOMA FOTOGRÁF.] (en el soporte de grabación.
  • Página 50: Copia De Películas Y Fotos Desde El Soporte De Grabación Interno A La Tarjeta De

    Copia de películas y fotos desde el soporte de grabación interno a Para capturar una foto desde otra película,  la tarjeta de memoria toque y repita los pasos a partir del paso 2. Copiar películas  Toque Puede copiar las películas grabadas en el soporte de grabación interno de la videocámara a la tarjeta de memoria.
  • Página 51: Copiar Fotos

    [COPIA por fecha]: seleccione la fecha  Toque el tipo de copia. de grabación de la película que desea copiar y toque . Puede seleccionar [COPIA por selección]: para varias fechas. seleccionar películas y copiar [COPIA por fecha]: para copiar todas las películas de una fecha especificada COPIA DE TODO]: para copiar la playlist con calidad de imagen de alta...
  • Página 52 [COPIAR por fecha]: seleccione la (MENU)  [Mostrar  Toque fecha de grabación de la foto que desea otros]  [COPIAR FOTO] (en la copiar y toque . Puede seleccionar varias fechas. categoría [EDIT]). Aparecerá la pantalla [COPIAR FOTO].  [SÍ]  ...
  • Página 53: Uso De La Playlist De Películas

    Uso de la playlist de películas Una playlist es una lista que muestra las Para añadir a la vez todas las películas grabadas el mismo día imágenes en miniatura de las películas que haya seleccionado.  En el paso 2, toque [ AÑAD.
  • Página 54: Reproducción De La Playlist

    Mantenga presionada la imagen en  Reproducción de la playlist la pantalla de cristal líquido para confirmarla. Toque para volver a la (MENU)  [Mostrar  Toque pantalla anterior. otros]  [PLAYLIST] (en la  Toque  [SÍ]   categoría [REPRODUCCIÓN]).
  • Página 55: Uso De La Función Gps (Hdr-Cx550V/Xr550V)

    Uso de la función GPS (HDR-CX550V/XR550V) ¿Qué es GPS? Ajuste de la función GPS El GPS (Global Positioning System) es un Ajuste el interruptor de GPS en ON ( sistema que calcula la ubicación geográfica aparece en la pantalla de cristal líquido). desde satélites espaciales estadounidenses La videocámara inicia el proceso de de gran precisión.
  • Página 56: Obtener La Información De Ubicación Actual

    Si la búsqueda de la señal satelital no ha sido  Indicadores Estado de la Estado de recepción de GPS posible después de unos minutos, la videocámara de GPS triangulación deja de intentar encontrar una señal satelital. La videocámara Si la videocámara sigue mostrando recibe una señal de (proceso de triangulación no iniciado) incluso GPS y puede obtener...
  • Página 57: Búsqueda De Una Escena Deseada Por Lugar De Grabación

    Toque (su ubicación) en la parte Búsqueda de una escena deseada inferior izquierda de la pantalla de cristal por lugar de grabación (Índice de líquido para volver a situar la ubicación mapas) actual en el centro. La ubicación en la que se grabaron las películas y las fotos se marca en un mapa.
  • Página 58: Visualización De La Información De Coordenadas (Coordenadas)

    Sugerencias  También puede mostrar el Índice de mapas si  Toque el marcador de imagen  (MENU)  [Mostrar otros]  toca del lugar en el que grabó las [VISUALIZAR IMÁG.] (en la categoría películas y las fotos que desea [REPRODUCCIÓN]) ...
  • Página 59: Ajuste Automático Del Reloj Y Del Área

    En función del país o región que se seleccione  Ajuste automático del reloj y del en la videocámara, es posible que el reloj no área (AJUS.AUTO RELOJ/AJUS. ajuste la hora correcta automáticamente. En AUTO ZONA) tal caso, ajuste [AJUS.AUTO RELOJ] y [AJUS. AUTO ZONA] en [DESACTIV.].
  • Página 60: Almacenamiento De Imágenes En Un Dispositivo Externo

    Para obtener más detalles sobre los soportes  externos externos disponibles, visite el sitio Web de soporte de Sony correspondiente a su país o (COPIA DIRECTA) región. Puede guardar películas y fotos en soportes Conecte el adaptador de externos (dispositivos de almacenamiento alimentación de ca y el cable...
  • Página 61 de película y visualización de foto de la Toque [Copiar.] en la pantalla de pantalla VISUAL INDEX cambian como se ilustra a continuación. la videocámara. Las películas y fotos que se encuentran en el soporte de grabación interno de la videocámara y que todavía no se han guardado en un soporte externo se pueden guardar.
  • Página 62 Para finalizar la conexión del soporte externo  Toque en la pantalla VISUAL INDEX del soporte externo.  Desconecte el cable adaptador USB. Capacidad restante en el soporte externo Mantenga presionada la imagen en  la pantalla de cristal líquido para confirmarla.
  • Página 63: Creación De Un Disco Con Una Grabadora De Dvd

    Disco con calidad de imagen de definición  externo. estándar (STD) Dispositivo compatible con el formato AVCHD Reproductor Reproductor de discos Sony Blu-ray  PlayStation 3, etc.    Notas Siempre mantenga su PlayStation 3 actualizado ...
  • Página 64: Creación De Un Disco Con La Grabadora De Dvd Dedicada

    No puede crear un disco AVCHD a partir de  una película grabada con el modo [HD FX]  Encienda la videocámara de [ MODO GRAB.]. Guarde las películas y conecte la grabadora de grabadas con el modo [HD FX] en discos DVD en la toma ...
  • Página 65  Toque la película que desea grabar en el  [FIN]   Toque disco. [EXPULSAR DISCO] en la pantalla Aparece . de la videocámara. Extraiga el disco una vez que finalice la operación.  Toque y desconecte el cable Capacidad restante del disco USB.
  • Página 66: Creación De Un Disco Con Calidad De Imagen De Alta Definición (Hd) Mediante

    DVD. (HD), como por ejemplo, una grabadora Puede reproducir películas en la pantalla  de DVD de Sony. Consulte además el del televisor si conecta la videocámara a un manual de instrucciones suministrado del televisor (pág. 43).  Inserte un disco creado en la grabadora dispositivo que conecte.
  • Página 67 (pág. 14). pantalla de la videocámara. Es posible que la grabadora de DVD de Sony no  esté disponible en algunos países o regiones. CONEXIÓN USB]: memoria interna CONEXIÓN USB]: disco duro...
  • Página 68: Creación De Un Disco Con Calidad De Imagen De Definición Estándar (Std)

    (pág. 14). AUDIO Es posible que la grabadora de DVD de Sony no  esté disponible en algunos países o regiones. Las películas con calidad de imagen de alta ...
  • Página 69 Para grabar la fecha, la hora, las coordenadas  (HDR-CX550V/XR550V), o los datos de  Conecte la videocámara al ajustes de la cámara, toque (MENU) dispositivo de grabación  [Mostrar otros]  [AJUSTES REPROD.] (grabadora de discos, etc.) con (en la categoría [REPRODUCCIÓN]) un cable de conexión de A/V ...
  • Página 70: Personalización De La Videocámara

    Personalización de la videocámara Uso de los menús Al usar los menús, puede llevar a cabo funciones útiles y cambiar diversos ajustes. Si utiliza correctamente las funciones del menú, puede disfrutar del uso de su videocámara. La videocámara posee diversos elementos del menú bajo cada una de las ocho categorías de menú.
  • Página 71: Uso De La Función Mi Menú

    Es posible que no aparezca, dependiendo del elemento del menú.   Notas Según las condiciones de grabación o reproducción, es posible que no se puedan ajustar algunos  elementos de menú. Los elementos de menú o ajustes atenuados no están disponibles. ...
  • Página 72: Option Menu

    Uso de OPTION MENU El OPTION MENU se abre igual que las ventanas emergentes que aparecen al hacer clic con el botón derecho del mouse de una computadora. Si aparece en la parte inferior derecha de la pantalla, puede usar OPTION MENU. Toca y aparecen los elementos de menú...
  • Página 73: Listas De Menú

    Listas de menú Categoría (AJUST.MANUALES) Categoría (AJUST.FOTO CÁM.) SELEC.ESCENA AUTODISPAR. DESVANECEDOR TAM.IMAGEN BAL.BLANCOS STEADYSHOT MED./ENF.PUNTO MODO FLASH MEDID.PUNTO NIVEL FLASH ENFOQ.PUNTO R.OJOS ROJ. EXPOSICIÓN NÚM.ARCHIVO ENFOQUE TELE MACRO Categoría (REPRODUCCIÓN) CAMBIO AE VISUAL INDEX CAMBIO WB VISUALIZAR IMÁG. TOMA ESTILO GOLF ÍNDICE DE FECHAS GR.LEN.UNIF.
  • Página 74 COPIAR FOTO Categoría (AJUST.GENERALES) COPIAR por selec. AJUS.SON./PANT. COPIAR por fecha VOL. 37, 92 EDICIÓN PLAYLIST PITIDO AÑADIR/ AÑADIR BRILLO LCD AÑAD.p.fecha/ AÑAD.p.fecha 53 NIV LUZ LCD BORRAR/ BORRAR COLOR LCD BORRAR TODO/ BORRAR TODO 54 AJUSTE PANTALLA MOVER/ MOVER AJUSTES SALIDA TIPO TV Categoría...
  • Página 75: Ajust.manuales (Elementos Para Ajustar Las Condiciones De La Escena)

    AJUST.MANUALES (Elementos para ajustar las condiciones de la escena) RETRATO (Retrato suave) ( ) Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para Resalta el motivo, como conocer el funcionamiento. personas o flores, creando Los ajustes predeterminados llevan la un fondo suave. marca .
  • Página 76 BAL.BLANCOS (Balance de DESVANECEDOR blancos) Es posible grabar una transición y Se puede ajustar el balance cromático el añadir los siguientes efectos al intervalo brillo del entorno de grabación. comprendido entre una escena y otra. Seleccione el efecto deseado en modo [ESPERA] (aumento gradual) o [GRAB.] (desvanecimiento).
  • Página 77 MED./ENF.PUNTO (Medidor/ UNA PULS. ( El balance de blancos se ajusta según la enfoque de punto) iluminación ambiente.  Toque [UNA PULS.]. Es posible ajustar simultáneamente el brillo  Filme un objeto de color blanco como, y el enfoque del motivo seleccionado. Esta por ejemplo, un trozo de papel que llene función permite usar [MEDID.PUNTO] la pantalla bajo las mismas condiciones...
  • Página 78 ENFOQ.PUNTO ENFOQUE Puede seleccionar y ajustar el enfoque para Puede ajustar el enfoque de forma manual. apuntar a un motivo que no se encuentre en También puede seleccionar esta función el centro de la pantalla. si desea enfocar un motivo concreto intencionadamente.
  • Página 79 También puede realizar los ajustes Sugerencias   manualmente al usar el selector MANUAL Puede ajustar el nivel de exposición automática  (pág. 32). para aumentar o disminuir el brillo si [EXPOSICIÓN] se ajusta en [AUTOM.]. TELE MACRO Toque si el motivo es blanco o si la luz de ...
  • Página 80 En la pantalla [TOMA ESTILO GOLF], GR.LEN.UNIF. (Grabación lenta encuadre el motivo en el marco guía uniforme) blanco que aparece en el centro de la pantalla y presione START/STOP. El punto Los motivos y acciones que se mueven a gran velocidad, y que no se pueden capturar de 0,5 segundo antes de que presione en condiciones de filmación normales, START/STOP se asume como el momento...
  • Página 81: Ajustes Toma (Elementos Para Toma De Imágenes Personalizada)

    AJUSTES TOMA (Elementos para toma de imágenes personalizada) STEADYSHOT Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para Puede compensar las vibraciones de la conocer el funcionamiento. cámara. Los ajustes predeterminados llevan la Ajuste [ STEADYSHOT] en marca . [DESACTIV.] ( ) cuando utilice un trípode (se vende por separado).
  • Página 82 [DETECCIÓN CARA] podría no funcionar  CONVERSIÓN TELE. ( ) correctamente según las condiciones de Seleccione este ajuste cuando use un objetivo grabación. En este caso, ajuste [DETECCIÓN de teleconversión. CARA] en [DESACTIV.].  Sugerencias Nota  Para obtener un mejor funcionamiento de El flash incorporado no se enciende si ...
  • Página 83 DETEC.SONRISA AJ.GRAB.AUDIO Se dispara el obturador cuando la  MIC.ZOOM INCOR. (Micrófono videocámara detecta una sonrisa (Captura incorporado) de sonrisas). Puede grabar una película con sonido  CAPTURA DUAL ( intenso de acuerdo con la posición del Sólo durante la grabación de películas, el zoom.
  • Página 84  ILUM.NIGHTSHOT OTROS AJ.GRAB. Al utilizar la función NightShot (pág. 32), puede grabar imágenes más claras si activa  ZOOM DIGITAL [ILUM.NIGHTSHOT], que emite una luz Puede seleccionar el nivel de zoom infrarroja (invisible). máximo. Observe que la calidad de la imagen disminuye cuando se utiliza el ...
  • Página 85: Ajust.foto Cám. (Elementos Para La Grabación De Fotos)

    AJUST.FOTO CÁM. (Elementos para la grabación de fotos)  SELEC.PANOR. Al grabar películas con calidad de imagen Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para de definición estándar (STD), es posible conocer el funcionamiento. seleccionar el formato horizontal a vertical Los ajustes predeterminados llevan la en función del televisor conectado.
  • Página 86  Notas VGA(0,3M) ( La distancia recomendada del motivo cuando se  Permite grabar el número máximo de fotos usa el flash incorporado es de aproximadamente (640 × 480). 0,3 a 1,5 m Retire cualquier resto de polvo de la superficie ...
  • Página 87 R.OJOS ROJ. (Reducción de RESTABL. Asigna números de archivo en secuencia, a ojos rojos) continuación del número de archivo más alto Es posible seleccionar esta función para existente en el soporte de grabación. Si la tarjeta de grabación se reemplaza por grabar fotos con el flash incorporado o con otra, el número de archivo se asigna para cada un flash externo (se vende por separado)
  • Página 88: Reproducción (Elementos Para La Reproducción)

    REPRODUCCIÓN (Elementos para la reproducción) AJUSTES REPROD. Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para  AJUSTE conocer el funcionamiento. Consulte la página 28. VISUAL INDEX  CÓDIGO DATOS Durante la reproducción, la videocámara Consulte la página 35. muestra la información (fecha/hora, datos VISUALIZAR IMÁG.
  • Página 89: Edit (Elementos Para La Edición)

    EDIT (Elementos para la edición) DATOS CÁMARA Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para Película conocer el funcionamiento. BORRAR Consulte la página 46. BORR. ESCENAR. Consulte la página 41. Foto PROTEGER Consulte la página 47. DIVIDIR Consulte la página 48. ...
  • Página 90: Otros (Elementos Para Otros Ajustes)

    OTROS GESTIÓN SOPORTE (Elementos para otros ajustes) (Elementos para los soportes de grabación) Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para conocer el funcionamiento. Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para Los ajustes predeterminados llevan la conocer el funcionamiento. marca .
  • Página 91 También se eliminarán las películas y fotos HDR-CX550/CX550V: aproximadamente 6 m   protegidas. (minuto) Mientras se muestre [En ejecución…], no HDR-XR550/XR550V: aproximadamente   cierre la pantalla de cristal líquido, no utilice 120 m (minuto) los botones de la videocámara, no desconecte Si detiene el proceso [VACIAR] mientras la ...
  • Página 92: Ajust.generales (Otros Elementos De Ajuste)

    AJUST.GENERALES (Otros elementos de ajuste)  Notas Consulte “Uso de los menús” (pág. 70) para Cuando conecta la videocámara a un  conocer el funcionamiento. tomacorriente de pared mediante el adaptador Los ajustes predeterminados llevan la de alimentación de ca suministrado, se marca .
  • Página 93  Sugerencias Notas  Los iconos o los indicadores se muestran en los El formato horizontal a vertical de las películas   casos que se indican a continuación. con calidad de imagen de alta definición (HD) Cuando se enciende la videocámara. es 16:9.
  • Página 94 1080i AJ.REL./IDIOM. Se emite la señal 1080i. 720p  AJUS.RELOJ Se emite la señal 720p. Consulte la página 16. 480p  AJUS.ZONA Se emite la señal 480p. Es posible ajustar una diferencia horaria sin detener el reloj. Seleccione la zona en la que CONTENIDO STD se encuentre cuando utilice la videocámara Ajuste la resolución de la imagen de salida...
  • Página 95 La película está protegida  AJ.ENCENDIDO La película es la primera que se muestra en la  pantalla VISUAL INDEX  APAGADO AUTO (Apagado La película está guardada en el soporte de  automático) grabación interno La película está grabada en calidad de imagen ...
  • Página 96 El sensor se activa en condiciones en que no   CTRL REMOTO (Control remoto) hay gravedad. Si graba imágenes durante una  ACTIVADO actividad como un paseo en montaña rusa o paracaidismo, puede ajustar [SENSOR CAÍDA] Seleccione esta opción cuando use el control en [DESACTIV.] de modo que el sensor de remoto inalámbrico suministrado (pág.
  • Página 97: Información Complementaria

    (Al presionar RESET, interno con el fin de investigar el problema. se restablecen todos los ajustes, incluido el No obstante, el distribuidor Sony no copiará ni del reloj). conservará los datos.
  • Página 98 La temperatura de la videocámara es  El control remoto inalámbrico extremadamente alta. Apague la videocámara suministrado no funciona. y déjela reposar un momento en un lugar frío. Ajuste [CTRL REMOTO] en [ACTIVADO] La temperatura de la videocámara es  ...
  • Página 99 Los botones del panel táctil no funcionan ca del tomacorriente de pared y póngase en correctamente o no funcionan en contacto con su distribuidor Sony. Es posible absoluto. que la batería esté dañada. Ajuste el panel táctil ([CALIBRACIÓN]) ...
  • Página 100 La temperatura de la videocámara es  Tarjeta de memoria extremadamente alta. Apague la videocámara y déjela reposar un momento en un lugar frío. La temperatura de la videocámara es No es posible realizar operaciones con la  extremadamente baja. Apáguela y llévela a tarjeta de memoria.
  • Página 101 [CREPÚSCULO], [AMANEC./PUESTA],  El enfoque automático no funciona. [FUEGOS ARTIFIC.], [PAISAJE], [ESCENARIO], [PLAYA] o [NIEVE] en Ajuste [ENFOQUE] en [AUTOM.] (pág. 78).  [SELEC.ESCENA] Las condiciones de grabación no son  adecuadas para el enfoque automático. Ajuste El tiempo de grabación real para películas el enfoque manualmente (pág.
  • Página 102 Aparecen franjas negras cuando se graba Las fotos no se pueden reproducir. la pantalla de un televisor o de una Las fotos no se podrán reproducir si ha  computadora. modificado archivos o carpetas, o si ha editado Ajuste [ STEADYSHOT] en una opción que los datos en una computadora.
  • Página 103 Edición de películas y fotos en la El sonido de la izquierda y de la derecha videocámara se oirá desbalanceado al reproducir películas en computadoras u otros dispositivos. No es posible editar. Cambie el tipo de conversión de sonido (tipo ...
  • Página 104 Si utiliza la clavija de S VIDEO, compruebe  Copia/conexión a otros que las clavijas roja y blanca del cable de dispositivos conexión de A/V estén conectadas (pág. 45). Los bordes superior, inferior, derecho Las imágenes no se copian e izquierdo de las imágenes aparecen correctamente.
  • Página 105: Visualización De Autodiagnóstico/Indicadores De Advertencia

    Si el problema persiste aun después de PUNTO], [MEDID. intentar solucionarlo varias veces, póngase PUNTO], [ENFOQ. en contacto con su distribuidor Sony o PUNTO], [EXPOSICIÓN], con un centro de servicio técnico local [ENFOQUE], autorizado de Sony. En este caso, cuando [CREPÚSCULO],...
  • Página 106 C:(o E:) : (visualización de (Advertencia de alta temperatura) autodiagnóstico) Parpadeo lento C:04:  La temperatura de la videocámara está  La batería no es una batería “InfoLITHIUM” aumentando. Apague la videocámara y déjela  (serie V). Utilice una batería “InfoLITHIUM” reposar un momento en un lugar frío.
  • Página 107 La función de sensor de caída no garantiza  (Indicadores de advertencia de la protección del disco duro en todas las formateo de la tarjeta de memoria) situaciones posibles. Utilice la videocámara en condiciones estables. La tarjeta de memoria está dañada. ...
  • Página 108 Error de datos. Se han encontrado incoherencias en el archivo de base de datos de imágenes. Se produjo un error durante la lectura o  ¿Desea reparar el archivo? escritura en el soporte de grabación interno de Archivo de base de datos de imágenes la videocámara.
  • Página 109 Otros La tarjeta de memoria no está formateada correctamente. No es posible realizar ninguna selección. Formatee la tarjeta de memoria (pág. 90).  Es posible seleccionar hasta 100 imágenes de  Tenga en cuenta que si formatea la tarjeta de una vez para: memoria, se eliminarán todas las películas y Eliminar películas y fotos...
  • Página 110: Tiempo De Grabación De Películas/Número De Fotos Que Puede Grabar

    Tiempo de grabación de películas/número de fotos que puede Parte superior: Cuando la pantalla de cristal  grabar líquido está abierta Parte inferior: Cuando graba con el visor sin abrir la pantalla de cristal líquido “HD” significa calidad de imagen de alta Los tiempos de grabación se midieron con ...
  • Página 111: Tiempo De Grabación Esperado Para Películas

    HDR-XR550/XR550V Disco duro interno (unidad: minuto) HDR-XR550/XR550V Batería Calidad de imagen de alta definición (HD) en h (hora) y Calidad de imagen m (minuto) NP-FV50 Modo de grabación Tiempo de grabación (suministrada) HDR-XR550 HDR-XR550V NP-FV70 [HD FX] 23 h 22 h 50 m [HD FH] 29 h 20 m 29 h 10 m NP-FV100...
  • Página 112: Número Esperado De Fotos Que Puede Grabar

    La exclusiva matriz de píxeles del sensor  (415) (425) ClearVid de Sony y el sistema de procesamiento de imágenes (BIONZ) permiten una resolución Puede cambiar el formato de sonido de la para las imágenes equivalente a los tamaños grabación con [MODO AUDIO] (pág. 83).
  • Página 113 Sugerencias  También puede utilizar una tarjeta de memoria  con una capacidad inferior a 1 GB para grabar fotos. La siguiente lista muestra la velocidad de bits,  píxeles y relación de aspecto de cada modo de grabación (película + audio, etc.). Calidad de imagen de alta definición (HD): ...
  • Página 114: Utilización De La Videocámara En El Extranjero

    Utilización de la videocámara en el extranjero Sistemas de televisión en color La videocámara utiliza el sistema NTSC. Si Fuente de alimentación desea visualizar la imagen de reproducción Puede utilizar la videocámara en cualquier en un televisor, este deberá utilizar el país o región con el adaptador de sistema NTSC y disponer de una toma de alimentación de ca suministrado dentro...
  • Página 115 Ajuste de la hora local Cuando utilice la videocámara en el extranjero, podrá ajustar fácilmente el reloj a la hora (MENU)  [Mostrar otros]  [AJ. local con sólo ajustar la diferencia horaria. Toque [AJUST.GENERALES])  [AJUS.ZONA] y [HORA REL./IDIOM. ] (en la categoría VERANO] (pág.
  • Página 116: Mantenimiento Y Precauciones

    Mantenimiento y precauciones Soportes de grabación: HDR-CX550/CX550V: memoria interna, Acerca del formato AVCHD tarjeta de memoria ¿Qué es el formato AVCHD? HDR-XR550/XR550V: Disco duro interno, El formato AVCHD es un formato para tarjeta de memoria videocámaras digitales de alta definición Especificación 1080i que se utiliza para grabar una señal de alta Especificación de alta definición que utiliza...
  • Página 117 “GPS” es un sistema para determinar la Errores durante el proceso de triangulación   posición geográfica mediante la triangulación La videocámara obtiene la información de las señales de radio de los satélites GPS. de ubicación cada 10 segundo durante la Evite usar la videocámara en lugares donde las triangulación.
  • Página 118: Acerca Del "Memory Stick

    Acerca de los derechos de autor Japón Los datos de mapas de la videocámara están  protegidos por derechos de autor. La copia no autorizada o cualquier otro uso de los datos de mapas podrían ser contrarios a las leyes de los derechos de autor.
  • Página 119 No inserte ningún objeto distinto de un Este producto no admite la transferencia  “Memory Stick PRO Duo” en la ranura de datos paralela de 8 bits, pero admite la para “Memory Stick Duo”. Si lo hace, puede transferencia de datos paralela de 4 bits del ocasionar una falla de funcionamiento.
  • Página 120: Acerca De La Batería "Infolithium

    Compatibilidad de los datos de La batería NP-FV50 es compatible con  “ActiFORCE”. imágenes “ActiFORCE” es un sistema de alimentación Los archivos de datos de imágenes grabados  de nueva generación. En comparación con la en un “Memory Stick PRO Duo” mediante actual serie P de baterías “InfoLITHIUM”, se la videocámara cumplen con el estándar han mejorado la capacidad de la batería, la...
  • Página 121: Acerca De X.v.color

    Si se desconecta la alimentación aunque el  denominar el estándar xvYCC propuesto por indicador de tiempo de batería restante señale Sony, y es una marca comercial de Sony. que la batería tiene energía suficiente para xvYCC es un estándar internacional para el ...
  • Página 122 Si se ha condensado humedad  o líquido, desconéctela y haga que la revise un Apague la videocámara y déjela reposar durante distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. 1 hora. Evite manipular, desmontar o modificar la  Nota sobre la condensación de humedad ...
  • Página 123 Para limpiar la pantalla de cristal líquido Manipulación de la unidad Si la pantalla de cristal líquido se ensucia de Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la   huellas dactilares o polvo, se recomienda el uso videocámara con un paño suave ligeramente de un paño suave para limpiarla.
  • Página 124 “InfoLITHIUM” es una marca comercial de  la videocámara, es recomendable que ejecute Sony Corporation. [VACIAR] (pág. 91) para impedir que otra “x.v.Color” es una marca comercial de Sony  persona recupere sus datos. Además, cuando Corporation. deseche la videocámara, se recomienda que “BIONZ”...
  • Página 125 NAVTEQ y el logotipo de los mapas NAVTEQ Notas acerca de la licencia  son marcas comerciales de NAVTEQ en los QUEDA EXPRESAMENTE PROHIBIDO Estados Unidos y en otros países. CUALQUIER USO DE ESTE PRODUCTO El logotipo SDHC es una marca comercial. ...
  • Página 126 Puede descargarlo en la siguiente dirección. Al descargar el código fuente, seleccione DCR-SX43 como modelo de videocámara. http://www.sony.net/Products/Linux/ Le rogamos no se ponga en contacto con Sony si tiene dudas o comentarios acerca del contenido del código fuente. Lea el documento “license2.pdf ” que se encuentra en la carpeta “License”...
  • Página 127: Referencia Rápida

    Referencia rápida Indicadores de la pantalla Indicador Significado Sensor de caída Parte superior Parte desactivado (95) izquierda Parte central superior derecha Sensor de caída activado (95) Parte superior derecha Indicador Significado Calidad de grabación de la imagen (HD/STD) y modo de grabación (FX/ Parte inferior FH/HQ/LP) (29) Soporte de grabación/...
  • Página 128: Piezas Y Controles

    Piezas y controles Los números entre ( ) corresponden a las Indicador Significado páginas de referencia. MED./ENF.PUNTO (77)/ MEDID.PUNTO (77)/ EXPOSICIÓN (78) CAMBIO AE (79) HDR-CX550/CX550V CAMBIO WB (79) TELE MACRO (79) X.V.COLOR (84) VELOCIDAD OBTUR (33) IRIS (33) OBJETIVO CONVER. (81) AUTO INTELIGENTE ...
  • Página 129   Active Interface Shoe Botón MANUAL (32)  Selector MANUAL (32) Active Interface Shoe proporciona alimentación a accesorios como luz de video, flash o micrófono (se vende por separado). El accesorio se puede encender o apagar al abrir o cerrar la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
  • Página 130 HDR-XR550/XR550V  Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) (35)  Botón (DISC BURN) (consulte la Guía de operaciones)  Botón NIGHTSHOT (32)  Botón (AUTO INTELIGENTE) (27)  Botón POWER (16)  Botón RESET Presione RESET con un objeto puntiagudo. Presione RESET para inicializar todos los ajustes, incluido el del reloj.
  • Página 131   Indicador de acceso de la tarjeta de Botón STOP memoria (21)  Botón DISPLAY (23) Si el indicador está encendido o parpadeando,  Transmisor significa que la videocámara está leyendo o  Botón START/STOP (23) escribiendo datos.  Botones de zoom motorizado ...
  • Página 132 En esto caso, reemplace la batería con una batería de litio CR2025 Sony. Es posible que el uso de otra batería presente riesgo de fuego o explosión.
  • Página 133: Índice

    Índice BORR.ESCENAR.......41 Símbolos BORRAR ........46 1080i/480i ........93 EDICIÓN PLAYLIST ....53 “BRAVIA” Sync ......45 16:9 ..........93 Elementos suministrados ....2 BRILLO LCD ......92 4:3 ..........93 En el extranjero ......114 480i ..........93 Encendido........16 ENFOQ.PUNTO ......78 Cable de conexión A/V ..44, 68 ENFOQUE ........78 Cable USB ......64, 66 AJ.ENCENDIDO ......95 ESCENARIO ......41, 75...
  • Página 134 ILUM.NIGHTSHOT ....84 OBJETIVO CONVER....81 TAM.IMAGEN ......85 IND.GRAB........96 OPTION MENU ......72 Tarjeta de memoria ....20 Indicadores de la pantalla ..127 Original ........50 TELE MACRO ......79 Índice de caras ......39 OTROS.........90 Telefoto ........27 Índice de fechas......38 OTROS AJ.GRAB.......84 Televisor ........43 Índice de mapas ......57 OTROS AJUSTES .......95 Tiempo de grabación y...
  • Página 135 Puede encontrar más información sobre este producto y respuestas a las preguntas más frecuentes en nuestro sitio Web de atención al cliente. http://www.sony.net/...

Este manual también es adecuado para:

Handycam hdr-cx550vHandycam hdr-xr550Handycam hdr-xr550v

Tabla de contenido