(excepto Reino Unido) Voltaje 120* * Al utilizar el monitor MultiSync EA221WMe con su alimentación de CA 125-240V, utilice un cable de alimentación adecuado al voltaje de la caja de enchufe de corriente alterna en cuestión. NOTA: este producto sólo puede recibir asistencia técnica en el país en el que ha sido adquirido.
Página 4
Alemania, Italia, Noruega, España, Suecia y el Reino Unido. NaViSet es una marca registrada de NEC Display Solutions Europe GmbH en los países de la Unión Europea y en Suiza. MultiSync es una marca registrada de NEC Display Solutions, Ltd. en Reino Unido, Italia, Austria, Países Bajos, Suiza, Suecia, España, Dinamarca, Alemania, Noruega y Finlandia.
NOTA: como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Página 6
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
Página 7
Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Monitor MultiSync LCD con base inclinable/giratoria/pivotante/regulable en altura • Cable de alimentación • Cubierta para cables • Cable de señal de vídeo (Mini D-SUB de 15 clavijas macho a mini D-SUB de 15 clavijas macho) •...
Inicio rápido Para conectar el monitor LCD MultiSync a su sistema, siga estas indicaciones: 1. Apague el ordenador. 2. Para PC o MAC con salida digital DVI: conecte el cable de señal DVI al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (figura A.1).
Página 9
5. Para mantener los cables bien ordenados, colóquelos en el sistema de conducto para cables incorporado en el soporte. Introduzca el cable de alimentación y los cables DVI en los corchetes correspondientes, como se indica en la figura C.2/ figura C.3. Introduzca el cable D-Sub y los cables USB en los corchetes correspondientes, como se indica en la figura C.2./figura C.3.
Página 10
8. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente (figura E.1). NOTA: Si tiene dificultades para retirar el conducto para cables, empuje la abertura inferior hacia arriba, tal como ilustra la figura E.2. NOTA: Por favor, consulte el apartado Peligro de este manual para asegurarse de que selecciona el cable de alimentación de corriente alterna adecuado.
Página 11
Rotación de la pantalla Antes de girar la pantalla, súbala al máximo para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los dedos. Para subir la pantalla, sujete con una mano la parte superior del monitor por el asa y, con la otra, sostenga la parte inferior. Levántelo hasta alcanzar la posición más alta (figura RL.1).
Página 12
8. Repita el proceso en sentido inverso para volver a montar el soporte. NOTA: Utilice sólo métodos de montaje alternativos compatibles con VESA. Retire el soporte del monitor con cuidado. NOTA: Haga coincidir la marca “TOP SIDE” (PARTE SUPERIOR) del soporte con la parte superior del monitor cuando vuelva a colocar el soporte.
Controles Los botones de control OSD (On-Screen Display) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder al menú de OSD, presione cualquiera de los botones de control (MENU, Izquierda, Derecha, Abajo, Arriba). Para modificar la entrada de señal, pulse el botón SELECT (Seleccionar). Para pasar a MODO ECO, pulse el botón RESET/MODO ECO.
Página 14
Controles de imagen (sólo para entradas analógicas) IZQ./DERECHA Controla la posición horizontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla. ABAJO/ARRIBA Controla la posición vertical de la imagen en el área de visualización de la pantalla. ANCHURA Ajusta el tamaño horizontal aumentando o reduciendo esta configuración.
Página 15
Información El menú Información muestra cuál es la entrada actual, la resolución de la pantalla, las frecuencias horizontal y vertical y la polaridad del monitor. También muestra el modelo y los números de serie de su monitor. AHORRO DE CO2: Muestra la información del ahorro de CO2 estimado en kg. El factor de reducción de emisiones de CO2 en el cálculo de ahorro de CO2 se basa en OECD (edición 2008).
1280 x 1024* a 60 Hz hasta 75 Hz 1440 x 900* a 60 Hz hasta 75 Hz NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda 1400 x 1050* a 60 Hz hasta 75 Hz esta resolución para garantizar el 1680 x 1050 a 60 Hz........rendimiento óptimo de la pantalla.
Este monitor tiene una reducción de emisiones de CO2 de fábrica del orden de 26,8 kg. Nota: Las reducciones de emisiones de CO2 de fábrica y en funcionamiento se calculan a partir de un algoritmo exclusivo desarrollado por NEC para sus monitores. Español-15...
“sombra” de esa imagen, debería tener el monitor apagado durante una hora para borrarla. NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
TCO Displays 5.0 (Este documento es una traducción de la normativa TCO Displays 5.0 en inglés) ¡Enhorabuena! ¡Este monitor ha sido diseñado pensando en sus necesidades y en las del planeta! El monitor que acaba de adquirir posee la certificación TCO. Esta certificación garantiza que su monitor se ha diseñado, fabricado y probado siguiendo algunos de los controles de calidad y respeto al medio ambiente más estrictos del mundo.
Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a definir y cumplir las últimas normativas de...