VITO PRO-POWER VIMP1200 Manual De Instrucciones

Martillo perforador/demoledor
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
VIMP1200
PT
MARTELO PERFURADOR/DEMOLIDOR
ES
MARTILLO PERFORADOR/DEMOLEDOR
Pág. 05
EN
ROTARY HAMMER
Pág. 14
FR
MARTEAU PERFORATEUR ELECTROPNEUMATIQUE
Pág. 24
Pág. 33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VITO PRO-POWER VIMP1200

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI VIMP1200 Pág. 05 Pág. 24 MARTELO PERFURADOR/DEMOLIDOR ROTARY HAMMER Pág. 14 Pág. 33 MARTILLO PERFORADOR/DEMOLEDOR MARTEAU PERFORATEUR ELECTROPNEUMATIQUE...
  • Página 2 ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Potência Voltagem Energia de impacto 1200 Potencia Voltaje Energía del impacto Joules Rated Input Voltage Power energy 230 V AC 50 Hz Puissance Tension/Fréquence Energie d’impact Frequência de impacto Rotações por minuto Encaixe Frecuencia del impacto Rotaciones por minuto Encaje...
  • Página 3 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Fig. A Fig. C Fig. B Fig. D...
  • Página 4 Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA 7. APOIO E CONTEÚDO DA EMBALAGEM AO CLIENTE 2. INSTRUÇÕES GERAIS 8. PERGUNTAS FREQUENTES / DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 2.1 - Geral 9. CERTIFICADO DE GARANTIA 2.2 - Segurança elétrica 10. DECLARAÇÃO 2.3 - Antes de começar a trabalhar DE CONFORMIDADE 2.4 - Durante o trabalho...
  • Página 6: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES Vibração em modo perfuração: Só com pega principal (ah(HD)) Acessório de perfuração/impacto [m/s2]: 17.357, K = 1.5 Proteção contra poeiras Com a pega auxiliar (ah(HD)) [m/s2]: 10.529, K = 1.5 Bucha de bloqueio/desbloqueio do acessório Vibração em modo cinzelar: Regulador da posição do cinzel Só...
  • Página 7: De Segurança E Utilização

    álcool, drogas ou Poderá obter informações sobre os medicamentos. Se sofrer de algum acessórios autorizados junto do seu problema de saúde, informe-se junto distribuidor oficial VITO. utilizar ferramentas do seu médico sobre a possibilidade elétricas deve considerar de trabalhar com a ferramenta elétrica.
  • Página 8: Antes De Começara Trabalhar

    à chuva, nem as utilize em ambientes Examine as extensões antes de utilizar em falta, inibidos, danificados ou molhados ou húmidos. A entrada e substitua caso seja necessário; gastos; de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de dano na ferramenta �...
  • Página 9: Manutençãoe Limpeza

    Utilize apenas ferramentas parafuso colocado; à saúde. O contato ou a inalação acessórios acopláveis autorizados pela da poeira podem causar alergia VITO para esta ferramenta elétrica ou 6. Introduza as pontas da abraçadeira...
  • Página 10: Montagem Do Limitador De Profundidade

    e o parafuso de fixação, nos encaixes cinzel; - Danos na carcaça do martelo; e na furação da pega, respetivamente; - Danos no interruptor “ON/OFF”; 4. INSTRUÇÕES 7. Aperte a pega no parafuso de DE FUNCIONAMENTO fixação, no sentido horário, até ficar - Aparecimento de fumos ou cheiro bem fixa;...
  • Página 11: Regulação Da Posição Do Cinzel

    4. Pressione o interruptor “ON/ 2. Para diminuir a velocidade de desligue o martelo e o cabo de OFF” (8) depois de encostar a broca rotação e frequência de impacto, rode alimentação. na posição na superfície a perfurar/ o botão de regulação para a esquerda; cinzelar;...
  • Página 12: Limpezae Armazenamento

    Armazenamento 5.3 - LIMPEZA Sempre que não estiver em uso, Segundo diretiva europeia E ARMAZENAMENTO guarde o martelo num local seco, 2012/19/CE relativa aos resíduos de Limpeza limpo, livre de vapores corrosivos e equipamentos elétricos e eletrónicos e Após cada utilização limpe todos os fora do alcance das crianças.
  • Página 13: Certificado De Garantia

    Excluem-se da garantia a má utilização do produto, eventuais reparações efectuada por pessoas não 2006/42/EC - Diretiva de máquinas; autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização do 2000/14/CE - Nível de potência acústica medida: LpA mesmo.
  • Página 14 ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 7. APOYO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AL CLIENTE 2. INSTRUCCIONES GENERALES 8. PREGUNTAS FRECUENTES / DE SEGURIDAD E UTILIZACIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2.1 - General 9. CERTIFICADO DE GARANTÍA 2.2 - Seguridad eléctrica 10. DECLARACIÓN 2.3 - Antes del trabajo DE CONFORMIDAD 2.4 - Durante el trabajo...
  • Página 15: Listado De Componentes

    Vibraciones en modo LISTADO DE COMPONENTES perforación: Accesorio de perforación/impacto Sólo con la empuñadura (ah(HD)) [m/s2]: 17.357, K = 1.5 Protector anti polvo Con el mango auxiliar (ah(HD)) Mandril de fijación del accesorio [m/s2]: 10.529, K = 1.5 Regulador de la posición del cincel Vibraciones en modo cincelar: Sólo con la empuñadura Abrazadera de fijación del mango auxiliar...
  • Página 16: Instrucciones Generales De Seguridady Utilización

    Puede obtener información sobre 2. INSTRUCCIONES condiciones físicas y psíquicas. No los accesorios autorizados en su utilice herramientas eléctricas si está distribuidor oficial VITO. GENERALES cansado o bajo el efecto de alcohol, DE SEGURIDAD drogas o medicamentos. Si sufre 2.2 - SEGURIDAD ELÉCTRICA Y UTILIZACIÓN...
  • Página 17: Antes Del Trabajo

    aumenta el riesgo de daño en la � No utilice extensiones dañadas. están inhibidos, dañados o gastados; herramienta y la descarga eléctrica al Examine las extensiones antes de usar usuario. y sustituya si es necesario; � Verificar que el botón está apagado cuando conecta cable...
  • Página 18: Mantenimiento Y Limpieza

    Utilice sólo herramientas o accesorios de la abrazadera de fijación del mango, materiales nocivos para la salud. El acoplables autorizados por VITO para con el tornillo colocado; contacto o la inhalación del polvo esta herramienta eléctrica o piezas...
  • Página 19: Montaje Del Medidor De Profundidad

    Introducir puntas el mandril de fijación hacia el mango - Daños en la carcasa del equipo; abrazadera y el tornillo de fijación en auxiliar y remover el puntero, broca o - Daños en el interruptor “ON/OFF”; los encajes y en la perforación del cincel;...
  • Página 20: Regulación De La Posición Del Cincel

    (8) después de poner la broca sobre la los valores mínimos y máximos para la 5.1 - CAMBIO DE LAS superficie a perforar/cincelar; velocidad de rotación y frecuencia de ESCOBILLAS DE CARBÓN 5. Presionar el martillo hacia la impacto. (FIG. J) superficie a perforar/cincelar.
  • Página 21: Limpiezae Almacenamiento

    la eliminación de la máquina utilizada a 5.3 - LIMPIEZA través de los responsables legales del E ALMACENAMIENTO reciclaje en su municipio. Limpieza Después de cada uso limpie todos los componentes del martillo. Limpie 7. APOYO AL CLIENTE la herramienta con un paño limpio u húmedo o sople con aire comprimido a baja presión.
  • Página 22: Preguntas Frecuentes / Resolución De Problemas

    PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pergunta/Problema - Causa Solução El motor no se enciende: � Conectar o arreglar el cable de alimentación; � El cable de alimentación está desconectado o roto; � Arreglar o cambiar el botón; � Los conectores del botón están dañados o el botón no funciona;...
  • Página 23: Certificado De Garantía

    (fuerade la 2006/42/EC - Diretiva de máquinas; asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso. 2000/14/CE - Nivel de potência acústico medido: LpA: 88,38 dB(A) perforación...
  • Página 24 INDEX 1. PRODUCT SPECIFICATION AND BOX 7. CUSTOMER CONTENT SERVICE 2. GENERAL USE & SAFETY 8. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS / WARNINGS TROUBLESHOOTING 2.1 - General 9. WARRANTY 2.2 - Electrical safety 10. DECLARATION 2.3 - Before operating OF CONFORMITY 2.4 - While operating 2.5 - Maintenance and cleaning 2.6 - Technical assistance 3.
  • Página 25: Components List

    Only with main handle (ah(HD)) COMPONENTS LIST [m/s2]: 17.357, K = 1.5 Drilling accessory With auxiliary handle (ah(HD)) [m/s2]: 10.529, K = 1.5 Dust shield Vibration in chisel mode: Locking sleeve Only with main handle Chisel position regulator (ah(CHeq)) [m/s2]: 10.7, K = 1.5 With auxiliary handle Auxiliary handle fixing clamp...
  • Página 26: General Use & Safety Warnings

    You can obtain any information about electric shock. the authorized accessories through Get familiar with the equipment’s your VITO official distributor. Keep the power cable and plug away control devices and operation. The user from heat sources, oil, sharp objects must know how to stop the equipment and the rotating accessory.
  • Página 27: Before Operating

    However, if you use an extension, you � Check if the safety devices are for long periods of time. Permanent should take some precautions, such as: in perfect conditions and working vibration is very harmful. correctly. Never use the machine if �...
  • Página 28: Technical Assistance

    Use only VITO-approved tools for this 7. Tighten the handle fixing screw This demolition hammer was conceived machine or technically identical parts.
  • Página 29: Rotation + Hammer" Mode

    Turn the equipment off immediately 3. If using a chisel, regulate the position impact frequency, rotate the regulating when: according to the desired orientation; button to the left; - There is formation of sparks and 4. Press the “ON/OFF” switch (8) In the following panel are shown the smoke;...
  • Página 30: Brushes Replacement

    locking sleeve regularly. 5.1 - BRUSHES REPLACEMENT careful handling protects (FIG. J) equipment and extends its lifespan. The engine won’t start when the brushes are worn. They must be Keep the machine and its ventilation replaced in good time or there will be a openings unobstructed.
  • Página 31: Troubleshooting

    FAQS / TROUBLESHOOTING Problem - Cause Solution The engine doesn’t start: � The power cable is unplugged or damaged; � Plug in or repair the power cable; � The switch contacts are damaged or the switch isn’t � Repair or replace the switch; working;...
  • Página 32: Warranty

    Excluded from the warranty the misuse of the product, any repairs carried out by unauthorized persons (outside the 2006/42/EC - Low voltage EC directive; service center of the brand VITO) as well as any damage caused by the use of it. 2000/14/CE - Sound power level mesured:LpA: 88,38 dB(A) drilling / 94,88 dB(A) chisel mode.
  • Página 33 INDICE 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET CONTENU DE L’EMBALLAGE 7. SERVICE CLIENT 2. INTRUCTIONS GÉNÉRALES 8. QUESTIONS FRÉQUENTES / DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 2.1 - Général 9. CERTIFICAT DE GARANTIE 2.2 - Sécurité électrique 10. DECLARATION 2.3 - Avant de commencer à travailler DE CONFORMITÉ...
  • Página 34 COMPOSANTS Vibration en mode forage: Seulement avec la poignée Accessoire de forage/impact principale (ah(HD)) 17.357, K = 1.5 Pare-poussière Avec la poignée auxiliaire (ah(HD)) [m/s2]: 10.529, K = 1.5 Mandrin de verrouillage de l’accessoire Vibration en mode cisaille : Régulateur de la position du ciseau Seulement avec la poignée Collier de serrage de la poignée auxiliaire principale (ah(CHeq)) [m/s2]:...
  • Página 35: Intructions Générales De Sécurité Et D'utilisation

    Vous pouvez obtenir des informations de médicaments. Si vous souffrez de sur les accessoires autorisés auprès de ATTENTION! Lorsque vous problèmes de santé, consultez votre votre revendeur officiel VITO. utilisez machines médecin sur la possibilité de travailler des équipements agricoles, vous avec l’appareil électrique.
  • Página 36: Avant De Commencerà Travailler

    N’exposez pas les appareils électriques et doit posséder des caractéristiques sont en parfait état et s’ils fonctionnent à la pluie et ne les utilisez pas dans identiques supérieures correctement. N’utilisez jamais environnements humides caractéristiques du câble d’alimentation l’appareil électrique si les dispositifs de mouillés.
  • Página 37: Entretien Et Nettoyage

    VITO pour cet appareil électrique ou douleurs, faiblesse musculaire, respiratoires. Utilisez une masque des pièces techniquement identiques. décoloration de la peau ou la sensation...
  • Página 38: Montage De La Jauge De Profondeur

    Si c’était nécessaire d’enlever la ciseau dans l’orifice du pare-poussière � Débranchez immédiatement poignée auxiliaire, utilisez la procédure (2). Tournez l’accessoire pour aider marteau en cas de vérifier quelques suivante pour l’assembler : l’engagement; des problèmes suivants : 4. Insérez le pin dans le vis de fixation; 3.
  • Página 39: Réglage De La Position Du Ciseau

    mode de fonctionnement seulement d’impact présélectionnés presque réduit considérablement le niveau quand le moteur est complètement constants dans les conditions de d’exposition au cours du temps total de arrêté. charge ou de vide. travail, en protégeant l’utilisateur des effets de la vibration. 1.
  • Página 40: Lubrification Du Marteau

    L’emballage est constitué par 7. Ajustez les câbles à l’intérieur du des matériaux recyclables, que couvercle pour éviter d’écraser les vous pouvez éliminer dans les points de câbles et assurer le placement correct recyclage locaux du couvercle; placez jamais 8. Serrez les vis de fixation; appareils à...
  • Página 41: Questions Fréquentes / Résolution Des Problèmes

    QUESTIONS FRÉQUENTES / RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Question/Problème - Cause Solution Le moteur ne démarre pas: � Le câble d’alimentation est déconnecté ou � Branchez à nouveau le câble ou remplacez le câble endommagé; d’alimentation ; � Les contacts de l’interrupteur ne sont pas en bon état �...
  • Página 42: Certificat De Garantie

    2000/14/CE - Niveau de puissance mesuré : LpA: non autorisées (en dehors de l’assistance de la marque 88,38 dB(A) forage / 94,88 dB(A) burinage; VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par - Niveau de puissance acoustique garanti : LwA: 99,38 l’utilisation de l’appareil. dB(A) forage / 105,88 dB(A) burinage.
  • Página 44 RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL MI_VIMP1200_REV00_FEV18...

Tabla de contenido