Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l'installation
Check with the local plumbing code requirements before installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de
plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s'applique avant
de procéder à l'installation.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
Less than 0.25% lead content
D225557
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
au silicone

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danze D225557

  • Página 1 D225557 Before Your Installation Antes de Instalar Avant l’installation Check with the local plumbing code requirements before installation. Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería. Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à...
  • Página 2 Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
  • Página 3 IMPORTANT! Tighten the hose onto water supply. Use two The supply hoses fit 3/8” supply valves. Apply pipe sealant tape to wrenches to avoid twisting hose when tightening. threads on valve before attaching the supply hose. IMPORTANTE: Ajuste la manguera en la entrada de agua. Use Las mangueras de suministro calzan en válvulas de suministro de dos pinzas o llaves para evitar retorcer la manguera al ajustarla.
  • Página 4 Pop-Up Drain Installation/Instalación del Desagüe Levadizo/Installation de la vidange mécanique Stopper assembly Lift rod Ensamblaje de parador Varilla levadiza Assemblage de bouchon Tige de levage Flange Brida Remove old drain assembly. Clean all sink Bride Thumb screw surfaces to remove old putty and dirt before Tornillo installing new drain.
  • Página 5: Trouble-Shooting/Guía De Solucionar Problemas/Dépannage

    Le brise-jet (13) est mal ajusté ou sale. Dévisser le brise-jet (13) pour vérifier le joint en qui s’en écoulent n’est pas uniforme. caoutchouc ou remplacer le brise-jet. D225557 Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.