Fisher-Price BGB11 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BGB11:

Publicidad

IMPORTANT! Keep this instruction sheet for
future reference, as it contains important
information.
• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed
for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
• Assembly instructions on back side of
this sheet.
• Requires one D (LR20) alkaline battery
(not included) for soothing unit operation.
• Use from birth until child is able to sit
up unassisted.
• Please remove all parts from the package
and identify them before assembly. Some
parts may be packed in the pad.
• Product features and decorations may vary
from photographs.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones
para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de
este producto.
• Leer estas instrucciones antes de
ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria para el montaje:
desatornillador de cruz (no incluido).
• Ver el dorso de esta hoja para las
instrucciones de montaje.
• La unidad relajante funciona con 1 pila
alcalina D (LR20) x 1,5V (no incluida).
• Usar a partir del nacimiento y hasta que el
bebé pueda incorporarse por sí solo.
• Sacar todas las piezas del empaque
e identificarlas previo al montaje. Algunas
piezas pueden venir embaladas en el colchón.
• Las características y decoración del
producto pueden variar de las mostradas.
fisher-price.com
1
BGB11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price BGB11

  • Página 1 BGB11 IMPORTANT! Keep this instruction sheet for ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones future reference, as it contains important para futura referencia, ya que contienen information. información de importancia acerca de • Please read these instructions before este producto. assembly and use of this product.
  • Página 2 CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de Mattel Argentina, S.A., Curupaytí...
  • Página 3: Consumer Information Información Al Consumidor

    DO NOT use if any parts are faltantes o bordes filosos. NO usar el missing or broken. Contact Fisher-Price ® producto si falta o está rota alguna pieza. for replacement parts and instructions if Póngase en contacto con la oficina Mattel...
  • Página 4: Securing Your Infant Sistema De Sujeción

    Securing Your Infant Sistema de sujeción Restraint Pad Almohadilla de sujeción TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR To tighten the restraint belts: • Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the restraint belt To loosen the restraint belts: •...
  • Página 5: Soothing Unit Unidad Relajante

    Soothing Unit Care Unidad relajante Mantenimiento • The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • To remove the pad: Pull to remove the pad from around the retainers and the soothing unit.
  • Página 6 Parts Piezas Almohadilla Toy Bar Barra de juguetes Seat Back Tube Tubo del respaldo Footrest Reposapiés Left Base Wire Tubo de base izquierdo Right Base Wire 2 Feet Base Tube Tubo de base derecho 2 patas Tubo de la base M5 x 20 mm Screw –...
  • Página 7 Assembly Montaje Base Tube Tubo de base Left Base Wire Tubo de base izquierdo Right Base Wire Tubo de base derecho • Place the base tube on a flat surface. • Position the left and right base wires as shown. •...
  • Página 8 Assembly Montaje Seat Back Tube Tubo del respaldo Retainer Socket Up Conexión de retenedor hacia arriba • Position the pad above the frame. • Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube. • Fit the lower pocket on the back of the pad onto the footrest.
  • Página 9 Assembly Montaje Retainers Retenedores Toy Bar Plugs Enchufes de la barra de juguetes Soothing Unit Unidad relajante • Fit the retainers through the side openings in the pad. • Fit the edges of the soothing unit through Sockets the large opening in the front of the pad. Conexiones •...
  • Página 10: Battery Installation Colocación De La Pila

    Battery Installation Colocación de la pila Hint: We recommend using an alkaline battery for longer battery life. Atención: Se recomienda usar una pila alcalina para una mayor duración. 1,5V D (LR20) • Loosen the screw in the battery compartment door. Remove the battery compartment door.
  • Página 11 Battery Installation Colocación de la pila Battery Safety Information In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Protect the environment by not disposing • Do not mix old and new batteries or of this product with household waste batteries of different types: alkaline, (2002/96/EC).
  • Página 12 Consumer Information Información al consumidor FCC Statement (United States Only) Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos) This equipment has been tested and found Este equipo fue probado y cumple con los to comply with the limits for a Class B digital límites de un dispositivo digital de Clase B, device, pursuant to Part 15 of the FCC según está...

Tabla de contenido