Página 3
инструкция bruksanvisning manual de instrucțiuni bruksanvisning priručnik za upotrebu käyttöopas használati útmutató instruktioner návod na použitie οδηγίες χρήσης инструкция по эксплуатации instrukcja obsługi інструкція з експлуатації handleiding Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 3 11-04-18 09:43...
Página 4
Distelweg 89 1031 HD Amsterdam The Netherlands info@my-joolz.com +31 206 304 887 Joolz USA Inc. PO Box 4530 New York NY 10163-4530 info.us@joolz.com +1 (347) 252-4556 joolz.com facebook.com/myJoolz Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 4 11-04-18 09:43...
Página 5
Our ergonomic pushchairs, car seats and (organic) accessories are designed to make sure you enjoy the ride. LET’S GROW TOGETHER LET’S GROW TOGETHER Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 5 11-04-18 09:43...
Wie nutze ich die Wanne? how to use the brake Nutzungshinweise - Bremse warnings Warnhinweise maintenance Pflege warranty Garantie how to movies: www.youtube.com/JoolzHQ instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 7 11-04-18 09:43...
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 10 11-04-18 09:43...
WARNUNG: Stellen Sie die Schwenkräder immer fest, wenn Sie den Kinderwagen zusammenklappen. Wenn Sie dies versäumen, kann dies, vor allem in heißer Umgebung, zur Beschädigung und Verformung der Vorderräder führen. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 13 11-04-18 09:43...
KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. WARNING FOR THE CARRY COT + The Joolz Hub cot is suitable for a child who cannot Suffocation Hazard: Infant carrier can roll over on sit up by itself, roll over and cannot push itself up on soft surfaces and suffocate child.
The warranty card can be found on joolz.com. Please complete this card and submit it digitally on the website. Fill in the frame number, which is located on a sticker on the bottom of the Joolz Hub chassis. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 15...
Página 16
KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. WARNING FOR THE BASSINET + The Joolz Hub bassinet is suitable for a child who Suffocation Hazard: Infant carrier can roll over on cannot sit up by itself, roll over and cannot push itself soft surfaces and suffocate child. NEVER place carrier up on its hands and knees.
Página 17
The warranty card can be found on joolz.com. Please complete this card and submit it digitally on the website. Fill in the frame number, which is located on a sticker on the bottom of the Joolz Hub chassis. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 17...
Página 18
SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR REFERENZZWECKE AUF. WARNUNG FÜR DER WANNE + Die Joolz Hub Wanne ist geeignet für ein Kind, das nicht ohne Hilfe aufrecht sitzen, herumrollen oder sich mit den Händen und Knien hochdrücken kann. Höchstgewicht des Kindes: 9 kg.
Página 19
über die Webseite an uns. Gib die Rahmennummer ein, die sich auf einem Aufkleber auf der Unterseite des Joolz Hub-Gestells befindet. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 19 11-04-18 09:43...
Página 20
+ Niet gebruiken als er onderdelen van de reiswieg beschadigd, gescheurd of incompleet zijn. + Houd de Joolz Hub uit de buurt van open vuur en andere hittebronnen, zoals kookplaten, gashaarden etc. + Controleer de handgrepen en de onderkant van de reiswieg regelmatig op beschadigingen en slijtage.
Página 21
2) een kopie van het aankoopbewijs, 3) een uitgebreide beschrijving van het mankement. Neem contact op met Joolz , als uw winkelier u niet kan helpen met uw klacht. De garantieperiode wordt niet verlengd als er reparaties moeten worden uitgevoerd.
Página 22
+ N’utilisez pas la nacelle si une pièce est cassée, usée ou manquante. + Tenir la Joolz Hub à l’écart des foyers ouverts et autres sources de chaleur, tels que les chauffages électriques, au gaz, etc.
Página 23
électronique sur le site Web. Indiquez le numéro de châssis que vous trouverez sur un autocollant situé sur la partie inférieure de la Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 23 11-04-18 09:43...
Página 24
+ No colocar un colchón adicional sobre el colchón proporcionado por Joolz. + Solo deben usarse piezas de repuesto suministradas o recomendadas por Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 24 11-04-18 09:43...
Página 25
Especifica el número de bastidor, que está situado en una pegatina en la parte inferior del chasis del Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 25 11-04-18 09:43...
Página 26
IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO E GUARDE-AS PARA CONSULTA FUTURA. AVISO PARA A ALCOFA DE TRANSPORTE + A alcofa Joolz Hub é adequada para um bebé que não consiga sentar-se sozinho, rodar sobre si próprio ou colocar-se de gatas. Peso máximo da criança: 9 kg + Este produto é...
Página 27
Preencha este cartão e envio-o digitalmente pelo website. Indique o número de chassis, que se encontra num autocolante situado na parte inferior do chassis do Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 27 11-04-18 09:43...
Página 28
+ Non mettete un materasso supplementare sopra il materasso fornito da Joolz. + Utilizzate esclusivamente ricambi forniti o raccomandati da Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 28 11-04-18 09:43...
Página 29
Web. Inserisci il numero di serie del telaio, che è riportato su un adesivo nella parte inferiore del telaio del passeggino Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 29 11-04-18 09:43...
Página 30
+ I liggdelen får barnets huvud aldrig ligga lägre än barnets kropp. + Lägg ingen extra madrass ovanpå madrassen som levereras av Joolz. + Endast reservdelar som har levererats eller rekommenderats av Joolz ska användas. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 30 11-04-18 09:43...
Página 31
Eventuella reparationer förlänger inte garantitiden. Garantikortet finns på joolz.com. Fyll i detta kort och skicka in det digitalt på hemsidan. Fyll i ramnumret som finns på en etikett på Joolz Hub- chassits botten. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 31...
Página 32
OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE. ADVARSEL FOR LIGGEDELEN + Joolz Hub er egnet for et barn som ikke kan sitte opp av seg selv, rulle over og ikke kan presse seg opp på sine hender og knær. Maksimal vekt for barnet: 9 kg.
Página 33
Fyll ut dette kortet og sende det digitalt på nettstedet. Fyll ut rammenummeret, som du finner på en etikett på undersiden av Joolz Hub understellet. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 33 11-04-18 09:43...
Página 34
+ Lapsen pää makuukopassa ei saa koskaan olla vartaloa alempana. + Älä laita lisäpatjaa Joolzin toimittaman patjan päälle. + Vain Joolzin toimittamia tai suosittelemia varaosia saa käyttää. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 34 11-04-18 09:43...
Página 35
Takuukortti löytyy verkkosivulta joolz.com. Täytä tämä kortti ja lähetä se digitaalisesti verkkosivulle. Merkitse rungon numero, joka sijaitsee tarrassa Joolz Hub -rungon pohjasta. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 35 11-04-18 09:43...
Página 36
+ Må ikke bruges, hvis der er beskadigede, ødelagte eller manglende dele på babyliften. + Hold Joolz Hub på afstand af åben ild og andre varmekilder, som f.eks. elektriske varmeapparater, gasbrændere etc. + Babyliftens håndtag og bund skal kontrolleres regelmæssigt for tegn på...
Página 37
Udfyld dette kort og send det digitalt på webstedet. Angiv rammenummeret, som findes på en etiket i bunden af Jools Hub-chassiset. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 37 11-04-18 09:43...
Página 38
+ В люльке голова ребенка никогда не должна быть расположена ниже его тела. + Не кладите дополнительный матрас на матрас, предоставленный компанией Joolz. + поставляемые или рекомендованные Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 38 11-04-18 09:43...
Página 39
Заполните данный талон и отправьте его в электронном виде через веб-сайт. Введите номер рамы, расположенный на наклейке на нижней части шасси коляски Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 39 11-04-18 09:43...
Página 40
+ Główka dziecka w gondoli nie powinna nigdy znajdować się niżej od ciała. + Nie wkładaj dodatkowego materaca na materac od Joolz. + Wolno stosować jedynie części zapasowe dostarczone lub zalecane przez firmę Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 40 11-04-18 09:43...
Página 41
Należy wpisać numer ramy znajdujący się na naklejce na spodzie podwozia wózka Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 41 11-04-18 09:43...
Página 42
+ У люльці голова дитини ніколи не повинна бути розташована нижче її тіла. + Не кладіть додатковий матрац на матрац, наданий компанією Joolz. + Слід використовувати запасні частини, що поставляються або рекомендовані Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 42 11-04-18 09:43...
Página 43
Заповніть дану картку і подайте її в електронному вигляді за допомогою веб-сайту. Впишіть номер рами, який розташований на наклейці на нижній частині шасі візка Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 43 11-04-18 09:43...
Página 44
+ Kookonis oleva lapse pea ei tohi olla kehast kunagi madalamal. + Ärge pange Joolzi madratsile lisamadratsit. + Kasutada tuleb ainult Joolzi tarnitud või soovitatud varuosi. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 44 11-04-18 09:43...
Página 45
Garantiikaardi leiate veebilehelt joolz.com. Palun täitke see kaart ära ja edastage veebilehe kaudu digitaalselt. Sisestage raami number, mille leiate Joolz Hubi raamil olevalt kleebiselt. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 45 11-04-18 09:43...
Página 46
+ Bērna galva pārnēsājamajā gultiņā nekad nedrīkst atrasties zemāk kā bērna ķermenis. + Nelieciet papildu matraci uz Joolz nodrošinātā matrača. + Izmantojiet tikai Joolz nodrošinātās vai ieteiktās rezerves daļas. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 46 11-04-18 09:43...
Página 47
Lūdzu, aizpildiet šo karti un iesniedziet to digitāli tīmekļa vietnē. Ierakstiet rāmja numuru, ko var apskatīt uz uzlīmes Joolz Hub šasijas lejasdaļā. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 47 11-04-18 09:43...
Página 48
+ vaiko galva nešiojamajame lopšyje niekada neturėtų būti žemiau negu vaiko kūnas. + nedėkite papildomo čiužinio ant čiužinio, kurį pristatė Joolz. + turėtų būti naudojamos tik „Joolz“ tiekiamos arba rekomenduojamos atsarginės dalys. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 48 11-04-18 09:43...
Página 49
Garantijos kortelė pateikiama adresu joolz.com. Užpildykite šią kortelę ir ją skaitmeniniu būdu pateikite žiniatinklio svetainėje. Įrašykite „Joolz Hub“ važiuoklės apačioje pritvirtintame lipduke nurodytą rėmo numerį. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 49 11-04-18 09:43...
Página 50
+ Vzmetnici, ki jo dobavi proizvajalec Joolz, ne dodajajte dodatne vzmetnice. + Uporabljajte le nadomestne dele, ki jih je dobavil ali priporočil proizvajalec Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 50 11-04-18 09:43...
Página 51
Izpolnite ta list in ga digitalno pošljite prek spletne strani. Vnesite številko okvirja, ki je vidna na nalepki na dnu šasije vozička Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 51 11-04-18 09:43...
Página 52
+ Ne stavljajte dodatne madrace na madrac koji je dostavio Joolz. + Koristite samo rezervne dijelove koje je dostavio ili preporučio Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 52 11-04-18 09:43...
Página 53
Ispunite karticu i pošaljite je na mrežnu stranicu digitalnim putem. Unesite broj okvira koji se nalazi na naljepnici na dnu šasije kolica Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 53 11-04-18 09:43...
Página 54
+ Hlava dítěte nesmí v korbě spočívat níže než tělo. + Nedávejte na matraci Joolz žádnou další matraci. + Používejte pouze náhradní díly dodávané nebo doporučované společností Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 54 11-04-18 09:43...
Página 55
Tento list vyplňte a zašlete jej online prostřednictvím webové stránky. Vyplňte číslo konstrukce, které je umístěné na nálepce ve spodní části konstrukce Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 55 11-04-18 09:43...
Página 56
не трябва да бъде на по-ниско ниво спрямо тялото му. + Не поставяйте допълнителни дюшечета върху дюшечето, осигурено от Joolz. + Не трябва да използвате аксесоари, които не са произведени от Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 56 11-04-18 09:43...
Página 57
електронен път чрез уеб сайта. Попълнете номера на рамата, намиращ се на стикера на долната част на шасито на Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 57 11-04-18 09:43...
Página 58
+ Nu așezați o saltea suplimentară peste salteaua furnizată de Joolz. + Trebuie utilizate doar piesele furnizate sau recomandate de Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 58 11-04-18 09:43...
Página 59
Vă rugăm să completați această fișă și să o transmiteți în formă digitală pe website. Completați numărul cadrului, aflat pe un autocolant de pe partea inferioară a șasiului Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 59 11-04-18 09:43...
Página 60
+ Nemojte stavljati dodatni madrac na madrac koji obezbeđuje Joolz. + Treba koristiti samo rezervne delove koje isporučuje ili preporučuje kompanija Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 60 11-04-18 09:43...
Página 61
Popunite ovu karticu i prosledite je putem interneta na veb stranici. Unesite broj okvira koji se nalazi na nalepnici na dnu šasije kolica Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 61 11-04-18 09:43...
Página 62
+ A hordozható mózeskosárban a gyermek fejének mindig feljebb kell lennie, mint a testének. + Ne tegyen további matracokat a Joolz matracra. + Csak a Joolz által biztosított vagy ajánlott cserealkatrészeket használjon. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 62 11-04-18 09:43...
Página 63
Kérjük, töltse ki a jegyet, és digitálisan küldje el a weboldalon keresztül. Adja meg a keret azonosítószámát, amely a Joolz Hub váz alján található matricán adtunk meg. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 63 11-04-18 09:43...
Página 64
+ Hlava dieťaťa by na korbe nikdy nemala byť nižšia ako telo dieťaťa. + Nedávajte ďalšiu matrac na matrace dodané firmou Joolz. + Mali by byť použité iba náhradné diely dodávané alebo doporučené firmou Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 64 11-04-18 09:43...
Página 65
Vyplňte prosím tento list a pošlite ho digitálne na internetovú stránku. Vyplňte číslo konštrukcie, ktoré je umiestnené na nálepke v spodnej časti konštrukcie Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 65 11-04-18 09:43...
Página 66
σώμα του. + Μην τοποθετείτε επιπλέον στρώμα πάνω στο στρώμα που παρέχεται από την Joolz. + Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο ανταλλακτικά που παρέχονται ή συνιστώνται από την Joolz. Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 66 11-04-18 09:43...
Página 67
συμπληρώσετε το εν λόγω δελτίο και να το υποβάλετε σε ψηφιακή μορφή στην ιστοσελίδα. Συμπληρώστε τον αριθμό πλαισίου που βρίσκεται σε ένα αυτοκόλλητο στο σασί του Joolz Hub. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 67 11-04-18 09:43...
Página 70
HOU DIT OM IN DIE TOEKOMS TE RAADPLEEG. WAARSKUWING VIR DIE DRABEDJIE + Die Joolz Hub -bababedjie is geskik vir ’n kind wat nie alleen kan regopsit, omrol of hom-/haarself op sy/haar hande en knie kan opdruk nie. Maksimum gewig van die kind: 9 kg.
Página 71
Voltooi asseblief dié kaart en dien dit digitaal in op die webblad. Vul die raamnommer in; dit is op die plakker aan die onderkant van die Joolz Hub-onderstel te kry. instruction manual Joolz Hub carry cot Joolz - Hub - Manual - carry cot - EMEA.indd 71 11-04-18 09:43...