Descargar Imprimir esta página

Lifetime POWER LIFT 71525 Instrucciones De Ensamble

Sistema de baloncesto integrada en el suelo

Publicidad

Enlaces rápidos

IN-GROUND
POWER LIFT
BASKETBALL SYSTEM
MODEL #60091
MODEL 71525
BEFORE ASSEMBLY:
• Requires at least 493 lb (224 kg) of cement mix to fi ll a volume of
3.7 ft
3
(0.105 m
3
).
• Requires at least 3 days for concrete to cure, plus 3–4 hours to
complete assembly steps.
• At least 3 people recommended for setup.
GET ASSEMBLY HELP
ASSEMBLE IT WITH THE FREE BILT INTELLIGENT
INSTRUCTIONS APP
IN THE APP, SCAN OR SEARCH #1197946
SAVE THIS INSTRUCTION IN THE EVENT THAT THE MANUFACTURER
HAS TO BE CONTACTED FOR REPLACEMENT PARTS.
TOOLS REQUIRED
3/4"
, 1/2"
,
(≈19mm)
(≈13mm)
9/16"
, 7/16"
(≈14mm)
(≈11mm)
(x2)
(x1)
Rebar
(3')
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
(x1)
Cement Mix
493 lb (224kg)
(x1)
Live Chat:
www.lifetime.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...............................4
Notices....................................5
Initial Set Up..............................6
Pole Assembly..........................12
Backboard to Rim Assembly.......16
Backboard to Pole Assembly.......22
Parts Identifi er........................i - iv
Handle Assembly......................26
Final Assembly.........................32
Maintenance Instructions..........38
Warning Sticker........................39
Registration........................40
Warranty..............................41
(x1)
Model Number: 71525
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime POWER LIFT 71525

  • Página 1 Registration......40 Warranty......41 (x1) (3’) (x1) (x1) (x1) Model Number: 71525 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland www.lifetime.com Europe and the United Kingdom, 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST...
  • Página 2 Garantie.......42 (x1) (x1) N° de modèle : 71525 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: Pour nos services à la clientèle du www.lifetime.com continent européen et au Royaume-Uni, Du lundi au vendredi 7:00 h –...
  • Página 3 (x1) (x1) (x1) Número de modelo: 71525 ® ¿PREGUNTAS? PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Marcar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el www.lifetime.com continente europeo y el Reino Unido, De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h (MST)
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 INITIAL SET UP / PRÉPARATION INITIALE / PREPARACIÓN INICIAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts/ Pièces en métal / Piezas de metal ALE (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS 3’...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) • Dig a round hole 24" (61 cm) deep and 18" (46 cm) in diameter. If you live in an area where frost heaves may pose a problem, consult your local building inspector to determine the proper hole depth.
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) Cement Mélange de béton Mescla de concreto (x1) • Make a mark 14.5" (36.8 cm) from the dimpled end of the Bottom Pole (ALE). Do not scratch the powder coating. •...
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) • Slide the dimpled end of the Bottom Pole (ALE) into the cement up to the 14.5-inch mark. •...
  • Página 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) Cement Mélange de béton (3’) Mescla de concreto • Insert the 1/2" x 3' (15.25 cm x 91.44 cm) rebar (not included) inside the Bottom Pole (ALE). •...
  • Página 11 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS Cement Mélange de béton Mescla de concreto • Mix the remaining 1/2 bag of concrete and pour the concrete into the Bottom Pole (ALE) until it is just below the slots in the top of the pole.
  • Página 12 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje ABE (x2) ABB (x2) ABR (x2) AAF (x2) ADS (x1*) ABZ (x1*) CIH (x1*) •...
  • Página 13 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (14 mm) (x2) ABE (x2) AAF (x2) ABB (x2) ABR (x2) • Secure the Pole Bracket (ALL) to the Top Pole (ALH) with the hardware as shown. •...
  • Página 14 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) ADS (x1) CIH (x1) • Align the hole in the bottom of the Top Pole (ALH) with the slot in the top of the Middle Pole (ALF). Secure the Top Pole to the Middle Pole with the hardware shown.
  • Página 15 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) ABZ (x1) • Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times. If the Top and Middle Poles (ALH &...
  • Página 16 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AOU (x1) ABB (x4) ADR (x4) DFE (x4) ABQ (x1) APY (x1)
  • Página 17 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (11 mm) (x2) EAP (x2) APY (x1) DFE (x4) ABB (x4) • Attach the Backboard Brackets (AMY) to the Backboard using the hardware indicated. •...
  • Página 18 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13mm) (x1) ABQ (x1) AAQ (x2) • Use the 1/2" (13 mm) socket head from the socket head wrench to press one Push Nut (AAQ) onto one end of the Axle (ABQ).
  • Página 19 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13mm) AOU (x1) (x1) ABK (x2) • Lay the Backboard (AJI) on a table or bench. Insert the U-Bolt (AOU) through the upper part of the opening on the backside of the Backboard as shown.
  • Página 20 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x1) AJW (x2) AOW (x1) AAV (x2) ABK (x2) • Thread the Jam Nuts (AAV) all the way down on the U-Bolt as shown. •...
  • Página 21 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADR (x4) • Attach the Rim Cover Plate (AMA) to the Rim using the hardware shown. •...
  • Página 22 BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje 7 5/8” (19.4 cm) AAX (x4) ABN (x8) GBU (x2) 7 1/16”...
  • Página 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES PARTS IDENTIFIER / IDENTI- FICADOR DE PIEZAS / IDEN- TIFICATEUR DE PIÈCES This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Part / Pièce en métal Pieza de metal ALE (x1) ALH (x1) ALL (x1) ALF (x1) Warning Sticker Autocollant d’avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia 21 1/8” (53.6 cm) AKC (x2) AJI (x1) 25 7/8”...
  • Página 25 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico AKF (x1) AJQ (x1) AKG (x1) BAA (x1) BAB (x1) AKI (x1) AKP (x1) AMN (x1) ALM (x1) AKZ (x1) ALD (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAMIENTAS REQUERIDAS...
  • Página 26 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 27 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 5/8” (19.4 cm) 3/4" (19 mm) (x2) GBU (x1) ABN (x2) AAX (x1) DGA (x1) •...
  • Página 28 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 5/8” (19.4 cm) (x1) 3/4" (19 mm) GBU (x1) (x2) ABN (x2) AAX (x1) DGA (x1) •...
  • Página 29 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/16” (17.9 cm) (x1) 3/4" (19 mm) (x2) AAD (x2) ABN (x4) AAX (x2) CAUTION: HAVE ONE ADULT HOLD THE BACKBOARD IN PLACE UNTIL ASSEMBLY HAS BEEN COMPLETED! CAUTION : UN ADULTE DOIT MAINTENIR LE PANNEAU EN PLACE AVANT QUE L’ASSEMBLAGE EST TERMINÉ...
  • Página 30 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AQE (x1) ACX (x1) 7 1/16” (17.9 cm) ABT (x1) AAD (x1) 6 1/2 ”...
  • Página 31 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) ACX (x1) BSG (x1) • Slide the Gas Spring Cover (AKG) onto the Gas Spring (AKF) as shown. •...
  • Página 32 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 1/2 ” (16.5 cm) 9/16" (14 mm) (x2) ABA (x1) ABB (x1) AQE (x1) •...
  • Página 33 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" (19 mm) 6 1/2” (16.5 cm) (x2) AAW (x1) AAX (x1) • Slide the Handle (AKI) under the Gas Spring (AKF) so that the Release Pin (AQE) rests in the channels of the Trigger (AMN).
  • Página 34 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 1/2 ” (16.5 cm) 9/16" (14 mm) (x2) ABA (x1) ABM (x2) ABB (x1) •...
  • Página 35 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" (19 mm) 7 1/16” (17.9 cm) AAD (x1) (x2) AAX (x1) ABT (x1) • Connect the Rear Lifter Arms (ALS) to the inside of the Lower Extension Arms (AKB) with the hardware shown. Place a Spacer (ABT) between the Rear Lifter Arms as shown.
  • Página 36 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje ADP (x10) *ADS (x1) *ABZ (x1) *CIH (x1) *This Hardware taken from the hardware bag used in Section 2 *Cette quincaillerie vient du sac de quincaillerie utilisé...
  • Página 37 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) ADP (x10) • Remove the plastic fi lm from the Backboard (AJI), and attach the Center Frame Pad (AJQ) to the Backboard in the location shown with the hardware indicated.
  • Página 38 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) ADS (x1) CIH (x1) • BEFORE CONTINUING: It is critical that the instructions in the following steps are followed exactly. Failure to properly orient and align the pole sections will render the pole unusable.
  • Página 39 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) (x1) • While two people continue to hold the assembly in place, set the Wood Block on top of the Pole and strike it fi...
  • Página 40 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) ABZ (x1) • Secure the Middle Pole (ALF) and Bottom Pole (ALE) together with one Screw (ABZ). Then insert the Pole Cap (ALM) to the Top Pole.
  • Página 41 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) • Attach the Net (AKZ) to the Rim (ALX). • Attachez la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Página 42 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 43 Son mécanisme a été conçu uniquement pour soutenir le poids du panneau et de l’anneau. N’accrochez rien au manche, à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 7/12/2016 # 1176611...
  • Página 44 ® À Lifetime , l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
  • Página 45 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 46 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 47 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 48 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al: 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 hr–13:00 hr (MST) www.lifetime.com...